разовавшие сплошное кольцо вокруг толпы.
- Куда нас ведут? А? - запаниковал Мак-Смоллет. - Чего-то мне
это не нравится...
Кубату молчал. Он казался растерянным. Холмс зорко оглядывал-
ся по сторонам. Я начал вспоминать порядок первой помощи при трав-
мах, потому что толпа густела, и несколько человек уже едва не
упали под ноги идущих. Мы медленно приближались к мосту, перекину-
тому через реку.
- Привет, туристы!
Мы оглянулись. Людским водоворотом к нам прибило того самого
проворного юнца, что польстился на шоколадные конфеты.
- Что происходит? - взял быка за рога Мак-Смоллет.
- Праздник Перехода Реки, - пожал плечами мальчик. - Ну вы и
темные...
Иванду, явно болезненно воспринимающий цвет своей кожи, пом-
рачнел. А Мак-Смоллет истерически воскликнул:
- Ты нам зубы не заговаривай! Что за праздник? А то вмиг уши
надеру!
Толпа двигалась тихо, и слова Мак-Смоллета услыхали все. От
нас шарахнулись как от прокаженных. Мальчик удивленно приподнял
брови. А со всех сторон уже протискивались парни в белых рубашках
и шортах, побросавшие свои чудесные мотоциклеты. С некоторым удив-
лением я понял, что нас подхватили под руки и поволокли.
- Еще порядочными притворялись, впятером шли! - выкрикнул то-
щий прыщавый юнец, глядя как нас утаскивают. - Я сразу понял -
провокаторы! Да здравствуют Ветерки!
- Ура! - нестройно ответила толпа.
- Что вы себе позволяете? - возмущался Кубату. - В чем дело?
- Как что? - темноволосый, желтоглазый парень, явно предводи-
тель мотоциклетчиков, ехидно прищурился. - Вы грозили избить не-
винного ребенка!
- Не избить, а уши надрать! - возмутился Мак-Смоллет. - И это
ведь просто фигура речи! Слова!
Парень помрачнел:
- А слова - это, по вашему, не обидно? Мальчик, тебе было
очень горько?
Выбравшийся из толпы вместе с нами мальчик пожал тощими пле-
чами:
- Ну... Не так чтобы очень... Умеренно.
- Умеренно - но больно! Эх...
- Что делать-то будем? - осведомился у предводителя рыжий,
интеллигентного вида юноша. - Сделаем внушение и отпустим?
- Внушениями тут не отделаться, - предводитель махнул рукой.
- К Яру их!
Нас повели вдоль берега, к маленькой трибуне, возвышавшейся у
моста. Оханье и писк толпы стали тише. Многие падали в воду, но не
выбирались на берег, а с радостными возгласами форсировали реку.
- Яр... Яр... - бормотал Кубату. - Я знаю это имя! Я читал! Я
вспомню...
- Быстрее вспоминай, - нервно ответил Мак-Смоллет. - В расход
пустят, падлы... Ох, и зачем я на это подписался...
Трибуна была обсажена молодыми тополями и выглядела очень
уютно. В простом деревянном кресле сидел пожилой мужчина, потяги-
вавший что-то из пузатой бутылки с надписью "Верона" и с довольным
видом поглядывающий на переправу в бинокль.
- Подозрительных типчиков привели, - сплюнув, сказал предво-
дитель мотоциклетчиков. - Мальчика обидели, ведут себя странно.
- Юра, не кипятись, - осадил его пожилой. - А вдруг люди из-
далека? Надо разобраться.
- 22 -
- Как знаешь, пап, - парень облокотился на перила трибуны и с
показным безразличием уставился на реку. В этот момент Кубату гул-
ко хлопнул себя по лбу и заорал:
- Ярослав Игоревич? Родин? Скадермен? Очень приятно познако-
миться!
Старик расплескал свой напиток и подозрительно уставился на
генерала.
- Откуда вы меня знаете?
- Да кто ж вас не знает! - веселился Кубату. - Рад, очень рад
встрече!..
Все, разинув рты, глазели на нас. Старик размышлял. Потом
спросил:
- Если можно, один вопрос. Напоследок... Земля, город Нейск,
магазин мужской одежды. Это не вы стояли в витрине, одетый в кос-
тюм аквалангиста?
- Н-нет, н-не я, - неожиданно начал заикаться Кубату.
- А похожи... Бей их, ребята!
В ужасном положении, в которое мы попали, бить нас было нет-
рудно. Сплошное кольцо народа вокруг, да еще наша растерянность...
К счастью, мотоциклетчики повели себя очень странным образом. Они
разбежались вокруг широким кольцом (лишь Юра грудью прикрыл стари-
ка) и принялись кидать в нас пинг-понговыми шариками, слаженно
выхватывая их из карманов. Точность попаданий была замечательной,
но ввиду легкости оружия серьезного ущерба мы не понесли.
- Ходу! - взвизгнул Мак-Смоллет, и мы помчались. Ох, как мы
мчались! Впереди несся Иванду, раскидывая нападавших, за ним мы с
Холмсом, а Кубату и Мак-Смоллет прикрывали отход.
- Яшка, особыми - огонь! - кричал за спиной Юра. Через секун-
ду Мак-Смоллет взвизгнул.
- Что случилось? - поинтересовался на бегу Холмс.
- Падлой буду, они в шарики свинец залили!
- Значит, бежим быстрее, - рассудил Шерлок.
Погоня отстала - молодежь принялась взнуздывать свои мотоцик-
леты.
- Вы узнали книгу? - полюбопытствовал Холмс.
- Узнал... Знаменитый русский детский роман...
- Детский? - Холмс не скрывал своего удивления. Да и я пора-
зился. Ох уж эти загадочные русские души!
- Да, но это не сам роман. То, что мы видим - происходит лет
через десять после описанных в нем событий... Интересно. Вымышлен-
ные миры порой развиваются в непредсказуемых направлениях...
- Вынужден вас огорчить, - Холмс казался смущенным, - в этой
книге пропавших детей нет.
- Огорчить? Да вы меня обрадовали! Но почему нет?
Холмс загадочно улыбнулся и твердо сказал:
- Нет. Гарантирую.
- Тогда бежим... Где бы нам обнаружить шкаф приличных разме-
ров? А!
Вслед за Кубату мы вошли в дом, над дверью которого красова-
лась вывеска: "Таверна "Пустой город". Вопреки названию она оказа-
лась не пуста, а напротив - полна мокрых, веселых, довольных лю-
дей, попивающих за столиками вино. Видимо, грелись после перепра-
вы.
- Шеф, давай задержимся? - оживился Мак-Смоллет.
- Забыл, как свинец под ребра бьет? - каменным голосом отве-
тил Кубату, твердой поступью направляясь в дальний угол таверны.
Там, сквозь табачный дым проступал солидный платяной шкаф.
Посетители поглядывали на нас, но ни о чем не спрашивали.
Возле шкафа мы выстроились в небольшую очередь. Кубату открыл
шкаф, вытащил оттуда гору одежды самых разных фасонов, сложил на
пол. Сурово сказал:
- 23 -
- Первыми уходят Холмс и Ватсон. Мы с Иванду прикрываем.
Под удивленные возгласы посетителей мы втиснулись в шкаф.
Возгласы стихли. Добросовестно посидев в шкафу с полминуты, Кубату
распахнул дверцу. Признаюсь, мне было страшновато - а ну как чу-
десное изобретение не сработает, и мы вновь окажемся перед разгне-
ванными мотоциклетчиками?! Но все было в порядке. Книжные полки,
пальмы и березки за окном...
Холмс бережно вынул из-под закачавшегося шкафа книгу, положил
ее на стол, стал отбирать новые тома. Спросил у Кубату:
- Отдохнем, или как?
- Отдохнем, - решил генерал. - Чайку попьем, бананов покуша-
ем. Такое приключение надо зажевать... Шерлок, а почему вы решили,
что в этой книге нет наших детей?
- Элементарно, Кубату, - Холмс присел на стопку книг и знако-
мым мне тоном произнес: - Как я понял, маг ваш - фигура весьма
зловещая. Раз уж он решил учинить детям пакость, то в детскую кни-
гу их никогда не пошлет. Выберет что-нибудь другое...
- Вот паразит! Морда бессмертная! - возмутился Иванду. - Что
учинил!
- Если нам в детской книге так бока намяли, - потер ушиблен-
ную поясницу Мак-Смоллет, - то что же во взрослой маячит?
Кубату, который явно гордился своей начитанностью, мудро из-
рек:
- Отображение реальности, дорогой Мак-Смоллет, нередко утри-
рует жизненные колизии, трудности, человеческую агрессивность. Это
естественно, поскольку придает повествованию занимательность. Нам
придется быть предельно осторожными, чтобы не сгинуть среди
книг...
- О-хо-хо, - вздохнул негр. - Кащей проклятый...
- Кто? - не понял я.
- Кащей, - раздраженно повторил Кубату. - Мага так зовут -
Кащей Бессмертный!
_Глава вторая, в которой Кащей встречает дикарей.
Лысый генерал произнес это имя с такой значительностью в го-
лосе, что и Холмс, и Ватсон почувствовали себя несколько уязвлен-
ными. Для них имя это было пустым звуком.
...Для них, но не для внимательного читателя, знакомого с ис-
торией острова Русь. Он помнит, как закованный в цепи Манарбит
после восстановления этномагического поля вновь обернулся злыднем
Кащеем и проводил своих незванных гостей проклятиями и угрозами.
Далее события развивались так...
На третьи сутки пребывания в неволе Кащей поклялся озолотить
того, кто его освободит. На седьмые передумал и решил только поо-
бещать озолотить, а после освобождения - наоборот, превратить сво-
его спасителя в какую-нибудь особо мерзкую тварь. К концу третьего
месяца Кащей, приобретший за этот срок привычку разговаривать сам
сам с собой, торжественно произнес вслух:
- Клянусь, когда меня освободят, я не стану тратить силы на
того, кто это сделает. Нет. Я уничтожу ВЕСЬ этот гадкий мир, в ко-
тором я, самый могущественный волшебник, подвергаюсь неслыханным
унижениям!
В этот миг, подобострастно кланяясь на ходу, в камеру пыток
просеменил невесть откуда взявшийся поп Гапон.
Кащей сообразил, что не стоит посвящать Гапона в свой новый,
только что выдуманный, план и вскрикнул с притворной радостью:
- Гапончик! Милый! Ты ли это?!
- Я, Кащеюшка, кто же еще.
- Вот радость-то, вот радость, - забренчал оковами Кащей. -
- 24 -
Ну-ка, Гапончик, помоги мне отсюда выбраться. Будем с тобой
мед-пиво пить, усов у нас нет, так что все в рот попадет. Жить бу-
дем дружно...
Тут только, осмыслив беспомощность своего вчерашнего господи-
на, Гапон выпрямился, расправил плечи. Приосанился:
- Жить дружно? С тобой что ли, козел? - он прошелся вдоль Ка-
щея, проверяя надежность цепей и добавил: - Мед-пиво пить? Да с
тобой хоть с усами, хоть без усов, ничего в рот не попадет. Ты же
все приколы строишь! Кто мне банан из слоновой кости подсовывал?
А?! А кто в зелено вино слабительного намешал? Кстати, мед с пивом
ничуть не хуже подействуют...
Не удержавшись, Кащей хихикнул от приятности воспоминаний, но
тут же взяв себя в руки взмолился:
- Да это я по дружбе, Гапончик! Ты ж мне как брат родной!
- Как брат?! - покачал головой Гапон. - А не ты ли мне гово-
рил, что правильно свет мой - Алена Соловьинишна - к Муромцу убег-
ла, что, мол, зачем ей такой как я заморыш дебильный?
- Заморыш, Гапончик, это значит гость заморский, важный, и не
дебильный вовсе я говорил, а дебелый - рослый да здоровый.
- Не знаю такого слова, - нахмурился Гапон.
- Словарь Даля почитай! - посоветовал Кащей. - И вообще, шу-
тил я!
- Ясненько. Освободить я тебя освобожу. Дай только придумаю,
чего за это просить с тебя, да как сделать, чтобы ты от обещаний
своих не отрекся.
С этими словами Гапон уселся на стоящую поотдаль плаху и тя-
жело задумался.
- Предложеньице есть, - первым нарушил тишину Кащей минуты
через три.
- Выкладывай, обмозгуем.
- Думаю, нет тебе ничего милее, как стать князем русским за-
место Владимира, а княжной чтоб - Соловьинишна была. Это я тебе
запросто устрою. А во-вторых, как сделать, чтоб я свое обещание
выполнил. Нужно взять с меня честное кащеево слово...
- О-ха-ха! О-хо-хо! - схватился за живот Гапон. - По пер-
вой-то части я с тобой согласен: князем быть, это хорошо. А вот с
честным словом твоим, это ты загнул, загнул...
- Ты что же, тать, не веришь мне?! - грозно вскричал Кащей,
вспылив, но тут же и осекся. - Ладно, будем считать, первая часть
принята за основу. Давай про вторую думать.
Они вновь надолго замолчали. Первым опять взял слово Кащей:
- Ничего нам не придумать. Как ни поверни, все равно я тебя
обхитрить смогу. Так что или поверить тебе придется мне на слово,
или уж не знаю что...
- Погодь-погодь... - перебил его Гапон. - Есть одна мыслишка!
Дай додумать, не мешай...
Кащей нетерпеливо побренчал цепями, но произнести еще хоть
слово не решился. А Гапон принялся излагать свою гениальную идею:
- В цепи тебя Иван со своими басурманами заковал, так?
- Ну, так...
- Оттого они это сделать смогли, что прибор твой колдовской
отключили, верно?
"Он слишком много знает", - подумал Кащей, а вслух согласился:
- Верно.
- Почему ты, несмотря на всю силу свою колдовскую, освобо-
диться не можешь? Потому, что руки закованы, а тебе кроме заклина-
ний еще и пассы специальные надо делать. Так?
- Так, - неохотно признал Кащей.
- От прибора нить волшебная тянется к дубу, где яйцо хрус-
тальное хранится. Если ниточку эту обрезать, то ты снова силу свою
потеряешь!
- 25 -
- Только попробуй!!! - взъярился Кащей.
- Не боись, не буду. Мне это самому невыгодно. Так я поступ-
лю: освобожу тебе одну руку, пилку дам. А сам возьму ножницы, да с
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг