Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
                             Михаил БУЛГАКОВ

                             БАГРОВЫЙ ОСТРОВ

                        Роман товарища Жюля Верна

                    С французского языка на эзоповский
                      переведено Михаилом Булгаковым



                            ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

                               Островитяне

     Сиси-Бузи - царь всея мавров и эфиопов, самодержавный владыка острова
до прибытия европейцев; огневодопоклонник (т.е. поклонник  огненной  воды,
еще проще - алкаш).
     Рики-Тики-Тави - главнокомандующий всеми вооруженными силами острова,
фантастический ненавистник мавров, но огненной воде не враг.
     Коку-Коки - или "пройдоха Коку-Коки", авантюрист, погревший  руки  на
стихийном бедствии и временно узурпировавший власть, но плохо кончивший.
     Эфиопский парламентер - смутьян.
     Рядовой солдат - мавр.
     Эфиопы и мавры - войны, рыбаки, узники каменоломен и другие.

                                Европейцы

     1. Лорд Гленарван -  известный  аглицкий  буржуй,  акула  британского
империализма, выведенная на чистую воду товарищем Жюль-Верном.
     2. Мишель Ардан - известный французский буржуй, союзник  и  конкурент
лорда Гленарвана в деле ограбления  цветных  народов.  Акула  французского
империализма.
     3.  Собственный  корреспондент  американской  "Нью-Йорк   Таймс"   на
острове. Истории известно, что он является жертвой тропического  триппера.
Кроме этого, ничего больше о нем истории не известно.
     4. Капитан  Гаттерас  -  оголтелый  колонизатор  на  службе  у  лорда
Гленарвана; за систематическую  пьянку  в  служебное  время  и  халатность
разжалован лордом в рядовые канониры  (пушкари).  С  горя  стал  пить  еще
больше.
     5. Филеас Фогг - еще один прислужник лорда, такая же зараза, если  не
хуже.
     6. Профессор Жак Паганель - ученый холуй  французских  колонизаторов,
сиречь Мишеля Ардана и компании. Близорук, в очках, рассеянный  паразит  с
подзорной трубой под мышкой. Пить, правда не пил, а что толку?
     Матросы, солдаты, надсмотрщики и другие.
     Действие происходит в первой половине ХХ века.




                       ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ИЗВЕРЖЕНИЕ ВУЛКАНА


                          1. ИСТОРИЯ С ГЕОГРАФИЕЙ

     В безбрежных просторах океана, который, - вероятно, за его постоянные
штормы и волнения, - весьма остроумно был назван некими  шутниками  Тихим,
под ... градусов  широты  и  ...  долготы  находился  большой  необитаемый
остров.  Время  шло,  и   остров   постепенно   был   заселен   и   освоен
прославленными, родственными друг другу племенами - красными эфиопами, так
называемыми белыми маврами, и еще маврами некоего  неопределенного  цвета,
не то черного с желтизной, не  то  желтого  с  чернотой.  Впрочем,  пьяные
матросы с изредка забредавших сюда судов отнюдь не утруждали себя  излишне
скрупулезным различением всех тонкостей туземной  окраски  и  всех  подряд
островитян называли попросту черно...ыми.
     Когда знаменитый мореплаватель,  лорд  Гленарван,  на  своем  корабле
"Надежда" впервые причалил к острову, то он открыл, что здесь господствует
довольно своеобразный социальный строй. Несмотря на то, что красные эфиопы
десятикратно превосходили своим числом белых и  разноцветных  мавров,  вся
полнота власти на острове была в руках исключительно  этих  последних.  На
троне,  воздвигнутом  под  сенью  пальм,  восседал  царственный  властелин
острова Сиси-Бузи в роскошном наряде из рыбьих костей и консервных  банок.
После  него  занимали  почетные  места   -   верховный   главнокомандующий
Рики-Тики-Тави и главный жрец всея мавров и эфиопов.
     Их охраняла отборная, вооруженная увесистыми дубинками, лейб-гвардия,
набранная из самых разноцветных мавров.
     Красные же эфиопы смиренно обрабатывали маисовые поля,  принадлежащие
белым маврам, ловили для них, а так же  для  разноцветных  мавров  рыбу  и
собирали черепашьи яйца.
     Лорд  Гленарван  незамедлительно  приступил  к  совершению  известной
процедуры, каковую он производил всегда и  везде,  где  бы  не  появлялся:
водрузил на вершине горы британский флаг и на своем прекрасном  английском
языке с оксфордским произношением торжественно изрек:
     - Отныне этот остров принадлежит британской короне!
     Однако, тут произошло  досадное  недоразумение.  Эфиопы,  которые  не
владели никакими  языками,  кроме  своего  собственного,  и  в  силу  этой
невежественности ни черта не поняли из английской речи благородного лорда,
с радостными  воплями  обступили  имперский  флаг.  Островитян  привела  в
восторг его прекрасная ткань и они, разодрав  флаг  на  множество  кусков,
тотчас начали сооружать  себе  из  них  красивые  набедренные  повязки.  В
наказание за подобное святотатство матросы,  по  приказу  лорда,  схватили
осквернителей, разложили под пальмами, содрали у них с  бедер  злосчастные
повязки и нещадно выпороли.
     Так состоялось первое приобщение темных эфиопов к цивилизации,  после
чего  лорду  пришлось  вступать  в  непосредственные  переговоры  с  самим
Сиси-Бузи. Его высочество нахально заявил благородному лорду,  что  остров
принадлежит ему, Сиси-Бузи, и никакого флага не надо.
     В ходе переговоров выяснилось, что еще до  прибытия  к  этим  берегам
лорда Гленарвана, остров открыли уже дважды. Сначала здесь побывали немцы,
а затем еще и другие, которые ели лягушек. И в доказательство  своих  слов
Сиси-Бузи указал на красовавшееся на его шее ожерелье из консервных банок.
В заключение его царское величество дипломатично  выразить  весьма  тонкую
мысль:
     - Огненная вода - это очень вкусно, да!
     - Вижу, вижу, что вы уже успели об этом пронюхать, собачьи дети, -  с
оксфордской изысканностью буркнул себе под нос благородный лорд и, хлопнув
по-приятельски Сиси-Бузи по плечу, великодушно дозволил  ему  считать  сей
чудный  островок  по-прежнему  его   собственностью.   Что   же   касается
британского флага, то  договорились,  что  он  тоже  останется  висеть  на
верхушке горы, - он ведь там никому не мешает. А в остальном все  остается
без изменений, так как и было раньше.  После  этого  начался  товарообмен.
Матросы извлекли  из  трюмов  стеклянные  бусы,  банки  залежалых  сардин,
сахарин и бутылки с огненной водой. Эфиопы  же  с  ликованием  вытащили  к
берегу целые горы бобровых мехов, слоновой кости, рыбы, черепашьих  яиц  и
жемчуга.
     Сиси-бузи забрал всю огненную воду себе, сардины тоже,  а  стеклянные
бусы и сахарин милостиво уступил эфиопам.
     С  этого   момента   наладились   регулярные   сношения   острова   с
цивилизованным миром. В бухте то и дело причаливали теперь корабли, с  них
выгружали  на  берег  английские  "драгоценности",  а  на  борт  принимали
эфиопские "безделушки". На  острове  поселился  собственный  корреспондент
"Нью-Йорк Таймс" в белых штанах и с неизменной трубкой  в  зубах,  который
вскоре заболел здесь тропическим триппером. По  совету  местных  эфиопских
медиков  корреспондент  лечил  свою  хворобу  водным   раствором   спирта,
изготовленным по особому рецепту: две капли воды  на  стакан  спирта.  Эта
микстура в какой-то степени облегчала мучения страдальца.
     В мореходные атласы мира сей райский уголок был занесен под названием
Острова Эфиопов.



                     2. СИСИ-БУЗИ ПЬЕТ ОГНЕННУЮ ВОДУ

     Жизнь на острове очень быстро достигла небывалого  расцвета.  Главный
жрец, верховный главнокомандующий и сам  Сиси-Бузи  буквально  купались  в
огненной воде. Физиономия Сиси-Бузи вспухла и блестела  как  лакированная.
Восхищенная гвардия мавров, украшенных стеклянными  бусами,  окружала  его
шатер сплошной стеной.
     На  проплывающие  мимо  корабли  с   острова   частенько   доносились
оглушительные вопли:
     - Да здравствует наш великий  вождь  Сиси-Бузи!  Да  здравствует  наш
главный жрец! Ура! Ура!!!
     Это орали пьяные мавры, особенно старались наиболее цветастые из них.
     А у эфиопов царило глухое молчание.  Поскольку  бедняги  не  получили
доступа к огненной воде и были лишены права участия в священнодействиях  с
нею, вместо чего  им  вменялось  в  обязанность  лишь  работать,  пока  не
протянут  свои  ноги,  то  в  их  рядах  стало  нарастать   возмутительное
недовольство. Нашлись, как в подобных случаях водится, и всякие зловредные
подстрекатели-агитаторы. Подзуживаемые ими  эфиопы,  наконец,  уже  громко
возроптали:
     - Братья, да где же  справедливость  на  этом  свете?  Разве  это  по
божьему закону деется - всю водку зажилили себе мавры, все  шикарные  бусы
тоже только для мавров, а для нас только этот занюханный сахарин? И  после
этого мы еще работай?
     Как и следовало ожидать, все это  кончилось  для  оппозиции  большими
неприятностями. Едва узнав  о  начавшемся  брожении  умов,  Сиси-Бузи,  не
мешкая, направил к эфиопским вигвамам карательную экспедицию, которая  под
предводительством верховного главнокомандующего доблестного Рики-Тики-Тави
привела, как выражался Сиси-Бузи, всех смутьянов к общему  знаменателю.  А
там, где еще вчера сияли блеском королевские вигвамы, сегодня громоздились
только бесформенные руины.
     Когда  поголовная  порка  окончилась,  раскаявшиеся   эфиопы,   низко
кланяясь, благодарили за науку и в один голос повторяли:
     - Сами роптать больше не будем и детям своим закажем!
     Так на острове снова были восстановлены мир и процветание.



                              3. КАТАСТРОФА

     Вигвамы Сиси-Бузи и главного жреца стояли в наиболее живописной части
острова, у подножия потухшего триста лет тому назад старого вулкона.
     Но однажды ночью вулкан вдруг,  совершенно  неожиданно,  проснулся  и
сейсмографы  в  далеком  Пулкове  и  Гринвиче   зарегистрировали   ужасное
сотрясение.
     Над огнедышащей горой взметнулся в небо высокий столб дыма и пламени,
затем градом посыпались камни, и, наконец, подобно клокочущему кипятку  из
самовара, хлынула раскаленная лава.
     К утру все было кончено.
     Объятые ужасом эфиопы узнали, что они остались без своего  обожаемого
монарха  и  без  главного  жреца.  Судьба  сохранила  им  лишь  верховного
главнокомандующего, доблестного Рики-Тики-Тави. А там, где еще вчера сияли
блеском королевские  вигвамы,  сегодня  громоздились  только  бесформенные
груды постепенно застывшей лавы.



                         4. ГЕНИАЛЬНЫЙ КОКУ-КОКИ

     Вся стихийно собравшаяся после катастрофы толпа уцелевших  островитян
в первый момент была как громом поражена, все стояли оцепеневшие. Но уже в
следующий момент в головах эфиопов и немногих оставшихся  в  живых  мавров
зародился естественный вопрос:
     - Что же теперь дальше? Как быть?
     Вопрос породил брожение. Гул голосов, вначале неясный и едва слышный,
стал нарастать все более и более, кое-где уже готова была начаться свалка.
Неизвестно, к чему бы это  привело,  не  случись  тут  новое  удивительное
явление. Над волнующейся толпой, выглядевшей словно алое  маковое  поле  с
редкими белыми и цветными вкраплениями, внезапно возникла сначала  испитая
физиономия с бегающими глазками, а затем и вся тщедущная фигура известного
на острове горького пьянчуги и бездельника Коку-Коки.
     Эфиопы вторично остолбенели, словно громом трахнутые.  Причиной  тому
был, прежде всего, необычный внешний вид Коку-Коки. Все от мала до  велика
привыкли видеть его либо отирающимся в бухте,  где  выгружались  на  берег
заманчивая огненная вода, либо поблизости от вигвама Сиси-Бузи,  где  этот
деликатес распивался. И всем было доподлинно  известно,  что  Коку-Коки  -
природный цветной мавр высокой  кондиции.  Но  теперь  он  предстал  перед
изумленными островитянами весь обмазанный красным суриком, с головы до пят
покрытый эфиопским боевым узором. Даже самый опытный глаз не мог бы сейчас
отличить этого вертлявого плута от любого обычного эфиопа.
     Коку-Коки покачнулся на бочке сперва  вправо,  потом  влево,  разинул
свою широкую пасть и громогласно изрек странные слова, которые восхищенный
корреспондент "Нью-Йорк Таймс" тотчас записал в свой блокнот:
     - Отныне мы свободные эфиопы, объявляю всем благодарность!
     Никто в толпе эфиопов не мог понять, почему и за что именно Коку-Коки
объявлял им свою благодарность. Тем не  менее  вся  огромная  человеческая
масса ответила ему изумительно громовым "ура!"
     Это "ура!" в течение нескольких минут неистовствовало  над  островом,
пока его не оборвал новый возглас Коку-Коки:
     - А теперь, братья, ступайте приносить присягу!
     Пришедшие в восторг от новой идеи эфиопы вразнобой загалдели:
     - Так кому же мы будем теперь присягать?
     И Коку-Коки величественно обронил:
     - Мне!
     На сей раз остолбенели от изумления мавры, но их замешательство  было
недолгим. Первым опомнился  от  оцепенения  сам  бывший  главнокомандующий
Рики-Тики-Тави.
     - А ведь каналья прав! - воскликнул он. - Это как  раз  то,  что  нам
сейчас нужно. Пройдоха попал в самое яблочко! - и подал пример, первым  же
низко склонился над новоявленным вождем народа.
     Мавры подхватили Коку-Коки на руки и высоко подняли его над толпой.
     Целую ночь по всему острову ярко пылали веселые огни, бросая отблески
в высокое небо. Вокруг  них  повсюду  плясали  ликующие  эфиопы,  празднуя
установленные свободы. Они совершенно опьянели от радости  и  от  огненной
воды, каковую щедрый Коку-Коки повелел выдавать всем без ограничения.
     Радисты проплывавших  мимо  кораблей  встревоженно  шарили  в  эфире,
тщетно пытаясь уловить какую-либо весть с острова. На кораблях  собирались
уже было на всякий случай для порядка хорошенько обстрелять остров, но тут
весь цивилизованный мир успокоился радиограммой, поступившей, наконец,  от
специального корреспондента "Нью-Йорк Таймс".
     "Большой сабантуй. Точка. Болваны на острове  празднуют  национальный
праздник байрам. Точка. Пройдоха оказался гениален. Точка."



                                 5. МЯТЕЖ

     События,  меж  тем,  развивались  стремительно   и,   в   результате,
политическая  обстановка  на  острове  очень  скоро  вновь  стала   крайне
напряженной. Еще  в  первый  день  своего  правления  Коку-Коки,  стремясь
угодить эфиопам, переименовал  остров  в  Красный  или  Багровый  в  честь
эфиопской красной расцветки. Но эфиопы оказались равнодушны к славе  и  на
них не произвело никакого впечатления сие переименование, зато оно вызвало
недовольство среди мавров.

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг