Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Мы вас испытывали, -  продолжал  Воланд,  -  никогда  и  ничего  не
просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто  сильнее  вас.  Сами
предложат и сами все дадут! Садитесь,  гордая  женщина!  -  Воланд  сорвал
тяжелый халат с Маргариты, и опять она оказалась сидящей рядом  с  ним  на
постели. - Итак, Марго, - продолжал Воланд, смягчая свой голос, - чего  вы
хотите за то, что сегодня вы были у меня хозяйкой? Чего желаете за то, что
провели этот бал нагой? Во что цените ваше колено? Каковы убытки  от  моих
гостей, которых вы сейчас наименовали висельниками? Говорите! И теперь  уж
говорите без стеснения: ибо предложил я.
     Сердце Маргариты застучало, она тяжело  вздохнула,  стала  соображать
что-то.
     - Ну, что же, смелее! -  поощрял  Воланд,  -  будите  свою  фантазию,
пришпоривайте  ее!  Уж  одно  присутствие   при   сцене   убийства   этого
негодяя-барона стоит того, чтобы человека наградили,  в  особенности  если
этот человек - женщина. Ну-с?
     Дух перехватило у Маргариты, и она уж хотела  выговорить  заветные  и
приготовленные  в  душе  слова,  как  вдруг  побледнела,  раскрыла  рот  и
вытаращила глаза. "Фрида! Фрида!  Фрида!  -  прокричал  ей  в  уши  чей-то
назойливый, молящий голос. - Меня зовут Фрида!" - и Маргарита,  спотыкаясь
на словах, заговорила:
     - Так я, стало быть, могу попросить об одной вещи?
     - Потребовать, потребовать, моя донна, -  отвечал  Воланд,  понимающе
улыбаясь, - потребовать одной вещи!
     Ах, как ловко и отчетливо Воланд  подчеркнул,  повторяя  слова  самой
Маргариты - "одной вещи"!
     Маргарита вздохнула еще раз и сказала:
     - Я хочу, чтобы Фриде перестали  подавать  тот  платок,  которым  она
удушила своего ребенка.
     Кот возвел глаза к небу  и  шумно  вздохнул,  но  ничего  не  сказал,
очевидно помня накрученное на балу ухо.
     - Ввиду того, - заговорил Воланд,  усмехнувшись,  -  что  возможность
получения вами взятки от этой дуры Фриды совершенно, конечно, исключена  -
ведь это было бы несовместимо с вашим королевским достоинством, - я уж  не
знаю, что и делать. Остается,  пожалуй,  одно  -  обзавестись  тряпками  и
заткнуть ими все щели моей спальни!
     - Вы о чем говорите, мессир?  -  изумилась  Маргарита,  выслушав  эти
действительно непонятные слова.
     - Совершенно с вами согласен, мессир, - вмешался в  разговор  кот,  -
именно тряпками, - и в раздражении кот стукнул лапой по столу.
     - Я о милосердии говорю, - объяснил свои слова Воланд, не  спуская  с
Маргариты огненного глаза. - Иногда совершенно неожиданно  и  коварно  оно
проникает в самые узенькие щелки. Вот я и говорю о тряпках.
     - И я о том же говорю! - воскликнул кот и на всякий случай отклонился
от Маргариты, прикрыв вымазанными в розовом креме лапами свои острые уши.
     - Пошел вон, - сказал ему Воланд.
     - Я еще кофе не пил, - ответил кот, - как же  это  я  уйду?  Неужели,
мессир, в праздничную ночь гостей за столом разделяют на два сорта? Одни -
первой, а другие, как выражался этот грустный  скупердяй-буфетчик,  второй
свежести?
     - Молчи, - приказал ему Воланд и, обратившись к Маргарите, спросил: -
вы,  судя  по  всему,  человек  исключительной  доброты?   Высокоморальный
человек?
     - Нет, - с силой ответила Маргарита, -  я  знаю,  что  с  вами  можно
разговаривать только откровенно, и откровенно вам скажу: я  легкомысленный
человек. Я попросила вас за Фриду только потому, что имела  неосторожность
подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И  если
она останется обманутой, я попаду в ужасное положение.  Я  не  буду  иметь
покоя всю жизнь. Ничего не поделаешь! Так уж вышло.
     - А, - сказал Воланд, - это понятно.
     - Так вы сделаете это? - тихо спросила Маргарита.
     - Ни в коем случае, - ответил Воланд, - дело в том, дорогая королева,
что тут произошла маленькая путаница. Каждое ведомство  должно  заниматься
своими делами. Не спорю, наши возможности  довольно  велики,  они  гораздо
больше, чем полагают некоторые, не очень зоркие люди...
     - Да,  уж  гораздо  больше,  -  не  утерпел  и  вставил  кот,  видимо
гордящийся этими возможностями.
     - Молчи, черт тебя возьми! - сказал ему Воланд и продолжал, обращаясь
к Маргарите: - Но просто,  какой  смысл  в  том,  чтобы  сделать  то,  что
полагается делать другому, как  я  выразился,  ведомству?  Итак,  я  этого
делать не буду, а вы сделайте сами.
     - А разве по-моему исполнится?
     Азазелло иронически скосил  кривой  глаз  на  Маргариту  и  незаметно
покрутил рыжей головой и фыркнул.
     - Да делайте же,  вот  мучение,  -  пробормотал  Воланд  и,  повернув
глобус,  стал  всматриваться  в  какую-то  деталь  на  нем,   по-видимому,
занимаясь и другим делом во время разговора с Маргаритой.
     - Ну, Фрида, - подсказал Коровьев.
     - Фрида! - пронзительно крикнула Маргарита.
     Дверь  распахнулась,  и  растрепанная,  нагая,  но  уже  без   всяких
признаков хмеля женщина  с  исступленными  глазами  вбежала  в  комнату  и
простерла руки к Маргарите, а та сказала величественно:
     - Тебя прощают. Не будут больше подавать платок.
     Послышался вопль Фриды, она упала на пол ничком и простерлась крестом
перед Маргаритой. Воланд махнул рукой, и Фрида пропала из глаз.
     - Благодарю вас, прощайте, - сказала Маргарита и поднялась.
     - Ну что ж, Бегемот, - заговорил  Воланд,  -  не  будем  наживать  на
поступке непрактичного человека в праздничную  ночь,  -  он  повернулся  к
Маргарите, - итак, это не в счет, я ведь ничего не делал.  Что  вы  хотите
для себя?
     Наступило молчание, и прервал его Коровьев, который  зашептал  в  ухо
Маргарите:
     - Алмазная донна, на сей раз советую вам быть поблагоразумнее!  А  то
ведь фортуна может и ускользнуть!
     - Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего  любовника,
мастера, - сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой.
     Тут в комнату ворвался ветер, так  что  пламя  свечей  в  канделябрах
легло, тяжелая занавеска на окне  отодвинулась,  распахнулось  окно,  и  в
далекой высоте открылась полная, но не  утренняя,  а  полночная  луна.  От
подоконника на пол лег зеленоватый платок ночного света, и в нем  появился
ночной  Иванушкин  гость,  называющий  себя  мастером.  Он  был  в   своем
больничном одеянии -  халате,  туфлях  и  черной  шапочке,  с  которой  не
расставался. Небритое лицо его дергалось гримасой, он сумасшедше - пугливо
косился на огни свечей, а лунный поток кипел вокруг него.
     Маргарита сразу узнала его, простонала, всплеснула руками и подбежала
к нему. Она целовала его в лоб, в губы,  прижималась  к  колючей  щеке,  и
долго сдерживаемые слезы теперь бежали ручьями по ее лицу. Она произносила
только одно слово, бессмысленно повторяя его:
     - Ты... ты, ты...
     Мастер отстранил ее от себя и глухо сказал:
     - Не плачь, Марго, не терзай меня. Я тяжко болен. - Он  ухватился  за
подоконник рукою, как бы собираясь вскочить  на  него  и  бежать,  оскалил
зубы, всматриваясь в сидящих, и закричал: - Мне  страшно,  Марго!  У  меня
опять начались галлюцинации.
     Рыдания душили Маргариту, она шептала, давясь словами:
     - Нет, нет, нет, не бойся ничего! Я с тобою! Я с тобою!
     Коровьев ловко и незаметно подпихнул к мастеру стул, и тот  опустился
на него, а Маргарита бросилась на колени, прижалась к боку больного и  так
затихла. В своем волнении она не заметила, что нагота ее  как-то  внезапно
кончилась, на ней теперь был шелковый черный плащ. Больной опустил  голову
и стал смотреть в землю угрюмыми больными глазами.
     - Да, - заговорил после молчания Воланд, - его хорошо отделали. -  Он
приказал Коровьеву: - Дай-ка, рыцарь, этому человеку чего-нибудь выпить.
     Маргарита упрашивала мастера дрожащим голосом:
     - Выпей, выпей. Ты боишься? Нет, нет, верь мне, что тебе помогут.
     Больной взял стакан и выпил то, что было в нем, но рука его дрогнула,
и опустевший стакан разбился у его ног.
     - К счастью! К счастью! - зашептал Коровьев Маргарите, - смотрите, он
уже приходит в себя.
     Действительно, взор больного стал уже не так дик и беспокоен.
     - Но это ты, Марго? - спросил лунный гость.
     - Не сомневайся, это я, - ответила Маргарита.
     - Еще! - приказал Воланд.
     После того, как мастер осушил второй стакан, его глаза стали живыми и
осмысленными.
     - Ну вот, это другое дело, - сказал Воланд,  прищуриваясь,  -  теперь
поговорим. Кто вы такой?
     - Я теперь никто, - ответил мастер, и улыбка искривила его рот.
     - Откуда вы сейчас?
     - Из дома скорби. Я - душевнобольной, - ответил пришелец.
     Этих слов Маргарита не вынесла  и  заплакала  вновь.  Потом,  вытерев
глаза, она вскричала:
     - Ужасные слова! Ужасные слова! Он мастер, мессир, я вас предупреждаю
об этом. Вылечите его, он стоит этого.
     - Вы знаете, с кем вы сейчас говорите, - спросил у пришедшего Воланд,
- у кого вы находитесь?
     - Знаю, - ответил мастер, - моим соседом в сумасшедшем доме был  этот
мальчик, Иван Бездомный. Он рассказал мне о вас.
     - Как  же,  как  же,  -  отозвался  Воланд,  -  я  имел  удовольствие
встретиться с этим молодым человеком на Патриарших прудах. Он едва  самого
меня не свел с ума, доказывая, что меня нету! Но  вы-то  верите,  что  это
действительно я?
     - Приходится верить,  -  сказал  пришелец,  -  но,  конечно,  гораздо
спокойнее было бы  считать  вас  плодом  галлюцинации.  Извините  меня,  -
спохватившись, прибавил мастер.
     - Ну, что же, если  спокойнее,  то  и  считайте,  -  вежливо  ответил
Воланд.
     - Нет, нет, - испуганно говорила Маргарита и трясла мастера за плечо,
- опомнись! Перед тобою действительно он!
     Кот ввязался и тут:
     - А я действительно похож на галлюцинацию. Обратите внимание  на  мой
профиль в лунном свете, - кот полез в лунный  столб  и  хотел  еще  что-то
говорить, но его попросили замолчать, и  он  ответил:  -  Хорошо,  хорошо,
готов молчать. Я буду молчаливой галлюцинацией, - замолчал.
     - А скажите,  почему  Маргарита  вас  называет  мастером?  -  спросил
Воланд.
     Тот усмехнулся и сказал:
     - Это простительная слабость.  Она  слишком  высокого  мнения  о  том
романе, который я написал.
     - О чем роман?
     - Роман о Понтии Пилате.
     Тут опять закачались и запрыгали язычки свечей,  задребезжала  посуда
на столе, Воланд рассмеялся громовым  образом,  но  никого  не  испугал  и
смехом этим никого не удивил. Бегемот почему-то зааплодировал.
     - О чем, о чем? О ком? - заговорил Воланд, перестав смеяться.  -  Вот
теперь? Это  потрясающе!  И  вы  не  могли  найти  другой  темы?  Дайте-ка
посмотреть, - Воланд протянул руку ладонью кверху.
     - Я, к сожалению, не могу этого сделать, - ответил мастер,  -  потому
что я сжег его в печке.
     - Простите, не поверю, - ответил  Воланд,  -  этого  быть  не  может.
Рукописи не горят. - Он повернулся к Бегемоту и сказал: - Ну-ка,  Бегемот,
дай сюда роман.
     Кот моментально вскочил со стула, и все  увидели,  что  он  сидел  на
толстой пачке рукописей. Верхний экземпляр кот с поклоном  подал  Воланду.
Маргарита задрожала и закричала, волнуясь вновь до слез:
     - Вот она, рукопись! Вот она!
     Она кинулась к Воланду и восхищенно добавила:
     - Всесилен, всесилен!
     Воланд взял в руки поданный ему экземпляр, повернул  его,  отложил  в
сторону и молча, без улыбки уставился на мастера. Но тот неизвестно отчего
впал в тоску и беспокойство, поднялся со стула, заломил руки и,  обращаясь
к далекой луне, вздрагивая, начал бормотать:
     - И ночью, при луне мне нет покоя, зачем потревожили  меня?  О  боги,
боги...
     Маргарита вцепилась в больничный  халат,  прижалась  к  нему  и  сама
начала бормотать в тоске и слезах:
     - Боже, почему же тебе не помогает лекарство?
     - Ничего, ничего, ничего, - шептал Коровьев, извиваясь возле мастера,
- ничего, ничего... еще стаканчик, и я с вами за компанию.
     И  стаканчик  подмигнул,  блеснул  в  лунном  свете,  и  помог   этот
стаканчик. Мастера усадили на место, и  лицо  больного  приняло  спокойное
выражение.
     - Ну, теперь все ясно, - сказал Воланд и постучал длинным пальцем  по
рукописи.
     - Совершенно ясно,  -  подтвердил  кот,  забыв  свое  обещание  стать
молчаливой галлюцинацией, - теперь главная  линия  этого  опуса  ясна  мне
насквозь. Что ты говоришь, Азазелло? - обратился он к молчащему Азазелло.
     - Я говорю, - прогнусил тот, - что тебя хорошо было бы утопить.
     - Будь милосерден, Азазелло, - ответил ему кот, - и не  наводи  моего
повелителя на эту мысль. Поверь мне, что всякую ночь я являлся бы к тебе в
таком же лунном одеянии, как и бедный мастер, и кивал бы тебе, и манил  бы
тебя за собою. Каково бы тебе было, о Азазелло?
     - Ну, Маргарита, - опять вступил в разговор  Воланд,  -  говорите  же
все, что вам нужно?
     Глаза Маргариты вспыхнули, и она умоляюще обратилась к Воланду:
     - Позвольте мне с ним пошептаться?
     Воланд кивнул головой, и Маргарита,  припав  к  уху  мастера,  что-то
пошептала ему. Слышно было, как тот ответил ей:
     - Нет, поздно. Ничего больше не  хочу  в  жизни.  Кроме  того,  чтобы
видеть тебя. Но тебе опять советую - оставь меня. Ты пропадешь со мной.
     - Нет, не оставлю, - ответила Маргарита и  обратилась  к  Воланду:  -
прошу вас опять вернуть нас в подвал в переулке на Арбате, и  чтобы  лампа
загорелась, и чтобы все стало, как было.
     Тут мастер засмеялся и, обхватив давно  развившуюся  кудрявую  голову
Маргариты, сказал:
     - Ах, не слушайте бедную женщину, мессир. В этом  подвале  уже  давно
живет другой человек, и вообще не бывает так, чтобы все стало, как было. -
Он приложил щеку к голове своей подруги, обнял Маргариту и стал бормотать:
- Бедная, бедная...
     - Не бывает, вы говорите?  -  сказал  Воланд.  -  Это  верно.  Но  мы
попробуем. - И он сказал: - Азазелло!
     Тотчас  с  потолка  обрушился  на  пол  растерянный   и   близкий   к
умоисступлению гражданин в одном белье, но почему-то с чемоданом в руках и
в кепке. От страху этот человек трясся и приседал.
     - Могарыч? - спросил Азазелло у свалившегося с неба.
     - Алоизий Могарыч, - ответил тот, дрожа.
     - Это  вы,  прочитав  статью  Латунского  о  романе  этого  человека,
написали на него  жалобу  с  сообщением  о  том,  что  он  хранит  у  себя
нелегальную литературу? - спросил Азазелло.
     Новоявившийся гражданин посинел и залился слезами раскаяния.
     - Вы хотели переехать в его комнаты? - как можно задушевнее прогнусил
Азазелло.
     Шипение  разъяренной  кошки  послышалось  в  комнате,  и   Маргарита,
завывая:
     - Знай ведьму, знай! - вцепилась в лицо Алоизия Могарыча ногтями.
     Произошло смятение.
     - Что ты делаешь? -  страдальчески  прокричал  мастер,  -  Марго,  не
позорь себя!
     - Протестую, это не позор, - орал кот.
     Маргариту оттащил Коровьев.
     - Я ванну пристроил, - стуча зубами, кричал окровавленный Могарыч и в
ужасе понес какую-то околесицу, - одна побелка... купорос...
     - Ну вот  и  хорошо,  что  ванну  пристроил,  -  одобрительно  сказал
Азазелло, - ему надо брать ванны, - и крикнул: - Вон!
     Тогда Могарыча перевернуло кверху ногами и вынесло из спальни Воланда
через открытое окно.
     Мастер вытаращил глаза, шепча:

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг