Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
                           Дмитрий БРАСЛАВСКИЙ

                              МЕСТЬ ЛЕ ЧАКА

                        (Тайна острова Обезьян II)




     Угораздило же меня застрять на этом Паршивом острове.  Поначалу  было
не так уж плохо: герой, победитель знаменитого Ле Чака, гроза морей...  Но
потом мои  истории  приелись,  и  мне  все  чаще  стали  говорить  мои  же
товарищи-пираты: "Слушай,  малыш,  пойди  погуляй.  Сил  больше  нет  тебя
слушать".
     И в один прекрасный день я понял, что  и  в  самом  деле  пора  пойти
погулять. В смысле, уехать с этого проклятого острова, куда глаза  глядят.
Благо глаза мои глядели не просто в бескрайнюю морскую синеву, а во вполне
определенную сторону. А именно в ту, где находилось легендарное  сокровище
- "Big Whoop" - мечта многих поколений пиратов.
     А деньги на то, чтобы нанять корабль, у меня были. И в  избытке.  Так
что я, недолго думая, собрал вещички и, пообещав вернуться c "Big  Whoop",
двинулся в порт.
     И надо же было такому случиться, что прямо на мосту, ведущем в город,
встретился мне какой-то добрый молодец и стал денежки за проход требовать.
Ну, я, конечно, туда-сюда, ни в  какую,  сам,  говорю,  из  тебя  отбивную
сделаю. Короче, остался я без денег и с синяком под глазом. А  он,  уходя,
небрежно так бросил: "Попомнишь теперь Ларго ле Гранда".
     Попомню, уж не сомневайтесь. Да  так  попомню,  что,  клянусь,  очень
скоро ему не поздоровится.
     И пошел я в город, надеясь, по дороге придумать, как же  этому  Ларго
отомстить. Но очень скоро выяснилось, что мой  противник  куда  серьезнее,
чем я ожидал. Оказалось, что он держит в страхе весь город, запретил выход
всех кораблей из гавани без его разрешения, а все потому, что был  он,  ни
много ни мало, соратником того самого Ле Чака, которого я упокоил  навеки.
Точнее, его правой рукой. И как я всем не объяснял, что Ле Чак никогда уже
не поднимется из глубин океана, никто не верил. Все предпочитали  дрожать,
завидев Ларго, и отдавать ему последние деньги.
     Ладно, делать нечего, придется прибегнуть к испытанному уже искусству
вуду  -  изготовлению  фигурки,  которая  дает  над  человеком  власть.  И
отправился я на  болота,  где  жила  ведьма,  весьма  преуспевшая  в  этом
искусстве. Не слишком легким было  путешествие,  да  и  хижина  ее,  прямо
скажем, впечатляет: похожа она на огромную нечеловеческую морду  то  ли  с
носом, то ли с клювом, нависающую над топями.
     Зато внутри - чего только нет. Скляночки, баночки,  кувшинчики.  Один
из них особенно меня заинтересовал: напиток, воскрешающий людей из  пепла.
Правда, выяснилось, что только на время, да и  пепел  ведьме  надо  загодя
притащить.
     С самой же хозяйкой мы сговорились быстро. Ларго и  ей  -  как  кость
поперек горла, да только для изготовления куклы вуду надо кое-что, чего  у
нее нет. А все остальные на острове - трусы. Так что  опять  мне  за  всех
отдуваться пришлось.
     И  рассказала  ведьма,  что  кукла   должна   состоять   из   четырех
компонентов: Нить, Голова, Тело и  Мертвец.  За  Нить  сойдет  клочок  его
одежды, за Голову - прядь волос, за Тело - жидкость из этого  тела,  а  за
Мертвеца - кусок кости любого из  его  кровных  родственников.  На  том  и
порешили.
     Проще всего было с костью. Ведь где ее искать, как  не  на  кладбище.
Раздобыть лопату - пара пустяков,  стоит  только  как  следует  посмотреть
вокруг широко раскрытыми глазами.
     Но где взять все остальное? К самому Ларго не  обратишься,  значит...
Значит, надо идти в город.
     Городок был, прямо скажем, необычный.  Почти  весь  на  кораблях  (за
исключением домика плотника), кто в трюме живет, кто в кубрике, а в  самом
большом корабле - гостиница, в которой  Ларго  и  живет.  Один,  гад,  всю
гостиницу занимает. А рядом  со  стойкой  там  маленький  такой  аллигатор
привязан - наверно, ждет, пока номер освободится.
     В одном из кубриков мне повезло наткнуться на картографа, который был
одержим той  же  идеей  -  найти  "Big  Whoop".  Правда,  записи  свои  он
посмотреть мне не дал (ну, да я ему за это отомстил, стащив  одну  штучку,
без которой он вряд ли сможет обойтись). Зато рассказал легенду о том, как
некогда  большой  торговый  корабль  "Элэйн"  попал  в  шторм  и  потерпел
крушение. В  живых  осталось  только  четыре  члена  экипажа,  и  всех  их
выбросило на остров. По слухам, назывался он Чернильный остров, только вот
сам рассказчик в это ну ни капельки не верит. А  все  потому,  что  такого
острова на карте нет.
     Там эти четверо, скорее всего, и нашли "Big Whoop". А  карту  острова
разделили на четыре части, и каждый взял с собой по кусочку. С тех пор  их
следы теряются, и даже имена неизвестны.
     В одном только картограф уверен: если ему когда-нибудь покажут  карту
этого острова, он сможет без труда определить, где тот находится.
     На остальных кораблях не было ничего особенно  интересного,  если  не
считать  прачечной,  которой  руководил  какой-то  полусумасшедший.  И   я
спустился в бар, уютно оборудованный в трюме одного из кораблей.
     Дай, думаю, хоть горло промочу.  Но  бармен  уперся  -  ни  в  какую:
малышам не наливаем. И когда только меня перестанут за маленького считать,
сколько же пиратов для этого замочить надо? Вот, скажем, Ларго: все только
дрожат при упоминании его имени, я один с ним  борюсь,  а  все  "малыш"...
Хотел хоть на кухню зайти, посмотреть, что там творится,  да  он  меня  не
пустил. И тут я вспомнил, что "нормальные герои всегда идут в обход".
     Ну ничего, я этому бармену отомщу. И тут появляется Ларго собственной
персоной. Чуть из бедняги душу не вытряс -  все  денег  требовал  -  потом
плюнул на стену и был таков. А у меня появилась кое-какая идея.
     Через полчаса мне не хватало только одежды  и  пряди  волос.  Другого
выхода, кроме как проникнуть в логово Ларго, просто не было. Значит, нужно
отвлечь хозяина гостиницы. Ну, я его и отвлек. А заодно, как я подозреваю,
еще полгорода.
     В  комнате  Ларго  был  полный  бардак.  Не  успел  я   даже   толком
осмотреться, как услышал совсем рядом с гостиницей его голос  и  выскочил,
схватив...  Как  бы  вам  сказать,  не  совсем  волосы,  что  ли.  Скорее,
заменитель.
     На сегодня ларгообразных  приключений  было  достаточно,  и  я  решил
заняться барменом. Для начала пришлось поймать  крысу,  что  бегала  возле
прачечной.  Это  было  не  слишком  сложно:  я  поинтересовался,  чем  она
питается, раздобыл это самое и построил весьма  примитивную  мышеловку.  А
потом отправил крысу поплавать в любимой похлебке бармена.
     Одно плохо, и до сих пор меня мучает совесть: из-за меня  вылетела  с
работы барышня, которую он нанял кухаркой. Зато я в этот  момент  оказался
под рукой и тут же устроился на работу, получив неплохой задаток.
     На следующий день я приступил к  реализации  последней  части  своего
плана.  Чтобы  раздобыть  одежду  Ларго,  надо,  чтобы  он  сдал  белье  в
прачечную. А чтобы он сдал белье в прачечную, надо его сначала  испачкать.
А чтобы его испачкать...  Впрочем,  не  сомневаюсь,  что  вы  и  без  меня
прекрасно знаете, как это сделать. Вспомните старые комедии начала века  с
летящими в физиономию  тортами,  опрокидывающимися  на  голову  ведрами  с
водой, выскальзывающими из-под ног коврами. Ну, и так далее...
     Забрать белье из прачечной, раздобыв предварительно  квитанцию,  было
парой пустяков. И вот кукла вуду у меня в руках.
     Да, сражение с Ларго было красивым - жаль, что вы не  могли  на  него
посмотреть. И надо же мне было обмолвиться, что  это  именно  я  уничтожил
знаменитого Ле Чака. Ларго стал издеваться надо мной, и тогда  я  выхватил
из кармана самое главное доказательство - бороду Ле Чака, до сих пор живую
и извивающуюся у меня в руках. В одно мгновение Ларго выхватил ее у меня и
с криком, что он долгие годы искал нечто подобное, чтобы возродить  своего
капитана, кинулся прочь с острова.
     А я поторопился к  ведьме.  И  только  тогда  понял,  что  на  второе
сражение с Ле Чаком меня не хватит.  Значит,  надо  скрываться.  Но  куда?
Ведьма ответила, что только "Big Whoop" может мне помочь. Потому  что  это
не только сокровище, но и путь в иные миры, где уж  точно  меня  никто  не
найдет.
     Что ж, "Big Whoop" так "Big Whoop". Тем более, что я и сам  собирался
его искать, сто мачт мне в глотку. Но только где?
     Терпеливая ведьма сказала, что взяла для меня  в  библиотеке  острова
Фэтт книгу  "Big  Whoop:  Невостребованный  золотой  дождь  или  миф?".  И
рассказывалось в ней о том, что вся эта история  с  четверкой  моряков,  о
которой поведал мне картограф - чистая правда. Звали же их Рэпп Скаллион -
кок, Малыш Линди - юнга, мистер Роджерс - первый помощник и капитан Марли.
Сам "Big  Whoop"  и  в  самом  деле  хранится  на  Чернильном  острове,  и
безопасность его охраняют многочисленные ловушки.
     Далее же судьба моряков сложилась следующим  образом.  Рэпп  построил
хижину на Паршивом острове. Вскоре он погиб от неосторожного  обращения  с
огнем, а дом пришел в запустение. Я и сам видел его на пляже, все заперто,
не подкопаешься.
     Малыш Линди отправился на Башмачный остров и вскоре разбогател.  Одна
незадача - несколько лет назад он потерял от гангрены руку.
     Роджерс избрал для себя остров Фэтт, где занялся  не  совсем  обычным
бизнесом: стал торговать самодельным грогом. Пока внезапно не исчез.
     Капитан же увлекся регатами и таинственным образом  пропал  во  время
гонки на кубок Америки. Надо сказать, что его яхта почти всегда  приходила
первой.
     Что ж, информации более,  чем  достаточно  -  пора  плыть  на  поиски
кусочков карты. Однако единственный корабль  на  острове,  который  мог  в
скорое время выйти в море, принадлежал капитану Ужасу. Все бы ничего, и  с
Ужасом можно поплавать, да только тот уже давно не решается отправиться  в
плавание. Боится. Когда в одном из путешествий его с  помощником  схватили
каннибалы, от его друга осталась пара глаз, которую он вставил в  ожерелье
и с тех пор постоянно носил в морских походах, считая,  что  оно  приносит
удачу. И вот ожерелье пропало.
     Догадались бы вы, чем его заменить. Я, Гайбраш,  отважный  победитель
Ле Чака и подлеца Ларго,  догадался.  Заплатив  за  проезд,  я  взошел  на
корабль.
     Первым делом я расспросил капитана обо всех островах, на  которые  он
мог меня доставить. Выяснилось, что на острове Фэтт существует  фашистский
диктаторский режим, который возглавляет жирная свинья губернатор  Фэтт  (в
точности этого описания я потом и сам не раз мог убедиться).
     На  Башмачном  острове  куча  французов,  праздник  круглый  год,   и
управляется он самым замечательным  губернатором  всех  времен  и  народов
Элэйном Марли.
     Мне было интересно порыться в библиотеке, и я отправился на Фэтт.  И,
как выяснилось, очень зря. Потому что Ле Чак уже успел объявить награду за
мою голову и по прибытии меня сразу же бросили в тюрьму.
     Выбраться оттуда труда не составляло, но на самом  острове  оказалось
на редкость мало интересного. Разве что библиотека, где я наконец-то  смог
поподробнее прочитать  про  заинтриговавшее  меня  зелье  ведьмы,  да  еще
рулетка.
     Признаться, я и не подозревал, что в душе настолько азартный игрок. Я
мог бы просадить все деньги, когда вдруг почувствовал, что  меня  попросту
дурят как младенца. Приложив мозги, я в конце концов выиграл  кучу  денег,
приглашение на вечеринку к губернатору Башмачного острова и билет в  цирк,
но, скажу честно, мозгов для этого потребовалось немало.
     Помогло только то, что я как-то  в  детстве  играл  в  игру,  которая
называлось игрой в сумасшедших. Правила просты: те, кто знает, как  играть
- больные, кто не знает -  врачи  (а  что  вы  удивляетесь  -  никогда  не
сталкивались с врачом, который знает о болезнях куда меньше  вас?).  Врачи
задают любые вопросы, а больные по очереди на них отвечают. Задача  врачей
- поставить диагноз. Так  вот,  весь  фокус  в  том,  что  больные  всегда
отвечают на предыдущий заданный вопрос, стараясь  при  этом  ответить  как
можно более завуалировано, чтобы врачи не сразу догадались. И  здесь  было
нечто подобное.
     Наигравшись всласть, я отправился в библиотеку. Не подумайте  худого:
возвращать книгу про "Big Whoop" мне и в голову  не  пришло.  Порывшись  в
каталоге, я взял почитать книжонку  про  вуду  (жаль,  что  она  оказалась
ориентирована на куда более опытных магов, чем я) и томину  с  интригующим
названием: "Почему люди не должны писать трилогии?" По крайней мере,  если
понравится, у меня будет возможность взять там же еще  два  тома:  "Почему
люди не будут читать трилогии?" и "Почему люди все-таки пишут трилогии".
     Правда, у меня не было читательского  билета  и  библиотекарша  долго
заполняла какую-ту нудную анкету, где я должен был указать  имя,  домашний
адрес... Ну, не Гайбрашем же представляться, когда тебя по  всему  острову
разыскивают.
     Оттянулся я на славу, жаль, что  только  в  конце  выяснилось  -  мой
читательский  билет  будет  выслан  по  указанному  адресу.  Хорошо   хоть
временную карточку дали. И разрешили как следует осмотреть стоявший в углу
макет маяка.
     После этого мой путь лежал на виллу губернатора.  Уж  очень  хотелось
еще раз взглянуть этой свинье в его заплывшие жиром глазки. Конечно, я ему
еще не раз припомню, что он сам меня допрашивал перед тем,  как  кинуть  в
тюрьму. Обмануть охранявшую виллу стражу  было  не  сложно,  но  в  покоях
самого губернатора  ничего  интересного  не  оказалось.  Убивать  его  мне
почему-то вдруг стало жалко.  Сам  не  знаю,  почему.  Так  что  я  только
книжечку у него позаимствовал и вернулся на пристань.
     Там мое внимание неожиданно привлек одинокий рыбак. Старый враль! Так
я ему и поверил, что он ловил рыб вот  такой  ширины,  вот  такой  вышины.
Поспорил с ним ради спортивного  интереса  на  его  удочку,  что  я  сумею
поймать куда большую рыбину, чем он, и вернулся на корабль.
     Что ж, теперь на Башмачный остров, благо имя его  губернатора  что-то
мне смутно напоминало. Этот островок куда более мирный, чем Фэтт.  Правда,
всякого туриста прежде всего  встречает  направленное  ему  в  грудь  дуло
пушки, но, как  оказалось,  это  просто  бывший  губернатор  место  работы
поменял и теперь  оповещает  пушечным  выстрелом  всех  жителей  города  о
прибытии почтового корабля.
     А магазинчики на этом острове - это что-то. Особенно  мне  запомнился
гробовщик - готов прямо сам в гроб улечься, чтобы продемонстрировать тебе,
как там просторно и удобно.
     Впрочем, и антиквар тоже оказался на высоте. Чего только я у него  не
накупил - от замечательной пиратской треуголки до ступицы колеса. Попадете
на Башмачный, непременно загляните к нему - не  пожалеете.  Одним  словом,
просадил я там почти все деньги.
     И тут мне на глаза попался кусочек карты. Неужели той самой, - сердце
забилось быстрее, холодный пот побежал по  спине.  И  точно  -  это  карта
острова, где зарыт "Big Whoop".
     Стараясь не подавать виду, небрежно спрашиваю, сколько стоит. А он  и
отвечает: шесть миллионов золотых. Да, губа не дура. Попытался узнать,  не
покупает ли он чего - может, я продам. Покупает. В основном  старые  мечи,
использованных попугаев и мало-мальски ценную  бронзу,  к  которой  питает
особенную слабость.
     Стоит ли  говорить,  что  ничего  этого  у  меня  с  собой  не  было.
Путешествовать с использованным попугаем в кармане -  фу,  какая  гадость.
Тогда я  поинтересовался,  не  согласится  ли  он  махнуться  -  карту  на
что-нибудь не менее ценное.
     Согласится.  Некогда  неизвестно  где  на  просторах  морей   затонул
большой-пребольшой галеон под названием "Сумасшедшая обезьяна".  Так  вот,
на носовую  фигуру  этого  корабля  он  согласен  поменять  карту.  Ладно,
попомним.
     Гуляя по острову, я выяснил, что мне  как  раз  пора  на  праздник  у
губернатора. Однако это оказалась не просто вечеринка, а целый маскарад  -
без специального костюма меня не пустили. Пришлось раздобыть костюм.
     Ох, лучше бы я этого не делал. Если когда-нибудь найду  того  чудика,
который наградил меня этим приглашением - голову откручу. Судя  по  всему,
он был человеком с  широкими  моральными  устоями  и  длинным  кругозором.
Короче, позвольте не говорить, в какой костюм меня одели. Сам до  сих  пор
по ночам кричу.
     К тому же выяснилось, что ничего скучнее этой вечеринки и представить
себе нельзя. Во-первых,  когда  я  пришел,  эти  жлобы  уже  все  сожрали.
Пришлось самому пробираться на кухню и, рискуя быть зарезанным  поваром  с
крайне горячим темпераментом, самому искать, что поесть.  Во-вторых,  хоть

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг