меня. Согласны?
- Согласен, - неожиданно для всех первым согласился Бревин.
- Вы даже не хотите выслушать, в чём моя просьба? - удивился следопыт.
- Мне кажется, что, захоти вы доставить нам неприятности, вы бы давно
уже их доставили, - заключил Бревин и криво улыбнулся. - Так что я согласен.
Всё равно для всех остальных мы мертвы.
- Я согласна, - присоединилась Коллаис.
- Согласен, - кивнул Ользан.
Бревин и Рамдарон вновь повторили тот же ритуал, что некогда с
Ользаном. Сам Ользан просто пожал следопыту руку - так ему было привычнее.
После некоторого колебания, то же сделала и Коллаис.
- Ну хорошо, - Рамдарон откинулся на спинку. - Я прошу вас помнить,
что, как только я отсюда уйду, мы с вами незнакомы и никогда не встречались.
Надеюсь на вашу честность. Итак, - он прикрыл глаза, - вот те, кто могут вам
помочь...
* * *
... - Скажите, - Коллаис догнала Рамдарона, когда тот, распрощавшись со
всеми, уже дошёл до дверей трактира. - Всего один вопрос. Почему вы тогда
подошли к нам, когда Олли рассказывал про мозаичного кота?
Рамдарон молча поглядел себе под ноги.
Коллаис последовала его примеру.
На некотором расстоянии от пола неожиданно возникла пара внимательных
глаз с вертикальными зрачками и золотым ободком. Глаза некоторое время
вглядывались в лицо поражённой девушки, затем, моргнув, исчезли. Что-то
мягкое коснулось её правой ноги. Сквозняк приоткрыл входную дверь и та с
недовольным скрипом захлопнулась вновь.
- Удачи, - Рамдарон осторожно взял Коллаис за правое запястье и, низко
склонившись, прикоснулся к нему губами. - Пусть это останется между нами. -
И, подмигнув, вышел прочь.
Ользан и Бревин вышли из кабинета и удивлённо воззрились на девушку. Та
стояла в дверях и задумчиво глядела куда-то на улицу.
- Пошли, - проворчал её брат, осторожно прикасаясь к её плечу. - Пора
собираться.
XVII.
- Ну, - Бревин сел в кресле и грозно посмотрел на сестру. - Для меня
это что-то новое. Тебе, значит, не хочется назад, в Шантир?
- Не хочется, - Коллаис выдержала его взгляд и выражение её лица было
не менее грозным. Ользан сидел в стороне и помалкивал. - Это ведь не тебя
хотели выдать замуж за этого старого урода.
- О ком идёт речь? - не выдержал Ользан.
- О бароне Ролдана, - пояснила Коллаис, не поворачивая головы. - Нашему
дяде захотелось укрепить, так сказать, родственные узы между нашими
государствами. Хорошая идея, только не надо меня в неё впутывать.
- Это политика, - холодно напомнил Бревин. - Если ты думаешь, что
правители всегда делают то, что им угодно, то несколько заблуждаешься. Кроме
того, ты прекрасно знаешь наши традиции.
- Именно поэтому я и сбежала. А насчёт традиций... почаще вспоминай,
что случилось с нашим дорогим папочкой. И с мамой, если уж на то пошло, -
добавила девушка тоном пониже. - Я прекрасно представляю, что именно ты мне
однажды предложишь, если... - Коллаис мотнула головой, - когда вернёшь себе
трон. Тебе тоже захочется помириться с кем-нибудь подобным образом.
Лицо Бревина окаменело.
- Тогда ты лишишься всего. Станешь просто целительницей, никому не
нужной и всеми презираемой. По крайней мере, в Шантире.
- Тебе не кажется, что в свете последних слухов это не такая уж большая
потеря? - язвительно возразила его сестра.
- Коллаис...
- Я бы не советовала тебе продолжать, - тихо продолжала Коллаис и
Ользан вздрогнул от звуков её голоса. - Если ты тоже считаешь, что моё
единственное назначение - продолжение княжеского рода, то мы с тобой сейчас
расстанемся. Навсегда.
Бревин схватился за голову.
- Зачем же тебе тогда всё это нужно? - произнёс он уныло.
- Ты задаёшь странные вопросы, - его сестра поправила растрепавшиеся
волосы и села поближе. - Ты - мой брат. Разве этого недостаточно?
Бревин не ответил. Взамен, он сбросил себя пояс с оружием, отшвырнув
его пинком в угол комнаты и вышел вон, с грохотом захлопнув за собой дверь.
- Мама права, Риви так и не научился проигрывать, - голос Коллаис
дрожал.
Ользан встал с кресла и сделал шаг в её сторону.
- Лаис...
- Олли, - произнесла она, не поднимая головы. - Оставь меня одну.
Пожалуйста.
Ользан молча повернулся к двери и вышел, тихонько закрыв её за собой.
* * *
Бревин сидел внизу и его вид мог бы испугать кого угодно.
- Бревин, - окликнул его Ользан, усаживаясь напротив. - У меня у тебе
есть разговор. По-моему, ты зря...
- По-моему, ты зря вмешиваешься в наши с ней отношения, - рявкнул
шантирец. - По-моему, это тебя не касается. - Он потянулся за бутылкой, но,
подняв глаза на Ользана, выронил её.
Лицо Ользана вытянулось и потемнело, глаза сузились. Он встал, упираясь
ладонями в отполированную крышку стола, и шантирец увидел промелькнувший в
них блеск - подобный тому, что он видел этим утром. Хмель тут же выветрился
из его головы, он попятился из-за стола и с грохотом свалился вместе со
стулом.
Ользан смял что-то мягкое, оказавшееся у него под пальцами, швырнул
комок в растерянно поднимавшегося Бревина и вышел на улицу, не произнося ни
слова. Дверь за ним аккуратно затворилась.
Бревин едва уклонился от летящего предмета и тот с дребезжанием
покатился по полу. Шантирец поставил стул на место и поднял снаряд.
Им оказалась смятое в комок серебряное блюдо. Местами на изуродованном
металле были заметны отпечатки пальцев.
- Ну и дела, - выговорил Бревин ошеломлённо и осторожно положил останки
блюда на стол. - Ну и дела. - Почему-то он чувствовал себя неправым, и это
донимало его более всего на свете.
Вроде бы винить себя было не за что.
* * *
Час спустя, когда солнце уже клонилось к закату, все трое вновь
собрались в комнате Коллаис. Бревин, посидев пару часов у себя, выглядел
более дружелюбным, хотя вид его по-прежнему оставался неприветливым. Где
пропадал Ользан, никто из шантирцев не знал.
- Ну так что? - спросил Ользан после того, как в гробовом молчании
прошёл ужин. - Я договорился сегодня о встрече. Рамдарон оставил мне только
адрес, так что я пока не знаю, с кем буду иметь дело. Встреча завтра в
полдень.
- Где живёт тот, кто должен помочь нам с оружием? - спросила Коллаис.
Ользан заметил, что она успела собраться - все вещи были аккуратно сложены.
Хоть сейчас в дорогу. Интересно, где она оставила коня?
- Он дал только его приметы, - пожал художник плечами. - Низенький, с
небольшим брюшком, круглолицый. А где его искать - не очень понятно. Похоже,
что он шатается по всей Федерации и ей окрестностях.
- Очень точное описание, - усмехнулся Бревин. - Я уже вижу, как мы
подходим к каждому круглолицему толстяку и вежливо так спрашиваем, не знает
ли он, где можно добыть хорошее оружие.
- И это всё? - удивилась Коллаис. - Один - неведомо кто, с кем ты
будешь говорить завтра и второй - этот загадочный бродяга? Как-то странно
всё это.
- С одной стороны он не был похож на мошенника, - вздохнул Бревин, - а
с другой его помощь уж очень своеобразная. Впрочем, можно, конечно, самим
всем этим заняться...
- Я тут посмотрел на карту, - Ользан извлёк из "кошелька" свёрнутый
трубкой пергамент, - Нам в любом случае стоит посетить Паэрон - вот здесь,
на западе, - и Гилортц - здесь, возле самых гор. Два дня пути в каждый
город.
- Гилортц - если не ошибаюсь, слово островное? - осведомился Бревин,
рассматривая карту.
- Островное, - подтвердил Ользан. - Что-то вроде "Красных скал", если я
ничего не путаю. Там очень много оружейных мастерских.
- А зачем нам в Паэрон?
- Мне говорили, что там вторая по величине библиотека в Федерации, -
объяснил Ользан. - Кроме того, там немало магических школ. Думается, что вас
двоих это заинтересует.
- Всё это здорово, - хмыкнул шантирец, не отрывая взгляда от карты. -
Но где нам найти столько денег?
- Странный вопрос, - Коллаис встала между ними двумя и тоже наклонилась
к карте, - заработаем. Ты же, вроде бы, совсем недавно мечтал заработать на
армию?
Бревин вздохнул.
- Хорошо бы не состариться до того момента, когда заработаем. Видел я
расценки на подобные миссии в здешнем магистрате. Проще действительно стать
лекарем и ходить по белу свету - доходы те же, а опасности существенно
меньше.
- Ты не там ищешь, - возразил художник, сворачивая карту. - Подобного
рода задания надо искать в иных местах. В трактирах, Храмах, иногда даже
борделях...
- Тебе не кажется, что упоминать Храмы рядом с борделями - это
несколько чересчур? - сухо осведомилась Коллаис.
Ользан пожал плечами.
- Возможно. Хотя, по мнению некоторых, Ночной Храм...
- Что ещё за Ночной Храм? - прищурилась девушка.
Ользан беспомощно взглянул на Бревина.
- Я тебе потом расскажу, - пообещал тот сестре и она скептически
усмехнулась. - Ладно, оставим в покое бордели. Нам и без того занятие
найдётся. А насчёт трактиров - я так полагаю, что вначале надо приобрести
некоторую репутацию, не так ли?
- Кое-что мы уже приобрели, - возразил Ользан. - А если считаешь, что
недостаточно... ну что же, придётся брать очередной контракт. Что ещё
делать?
- Ну ладно, - подвёл итоги шантирец. - На первое время денег у нас
должно хватить... Олли, я полагаю, что у тебя тоже?
Юноша кивнул.
- Превосходно. Верхом тут умеют ездить все, так что сэкономим немало
времени. Итак, завтра совершаем последние приобретения в Оннде и убираемся
отсюда. Всех это устраивает?
Выяснилось, что всех.
- Ещё одна маленькая проблема, - Бревин положил на стол исковерканное
Ользаном блюдо. - Хозяйка пока его не хватилось, но ущерб всё равно придётся
возмещать. Я полагаю, что надо поделить на нас двоих, Олли.
- Что это? - поразилась Коллаис, глядя на кусок серебра. Теперь он
напоминал небрежно смятый комок глины, с остатками орнамента там и сям.
Ользан вытаращил глаза.
- Неужели это я? - спросил он недоверчиво. - Да-а-а... Да нет, что уж,
я сломал, я и заплачу.
- Как это ты сделал? - Коллаис смотрела на него со смешанным выражением
восхищения и страха.
- Мы с твоим братом немного поругались, - было ответом. - Я взял что-то
со стола, скомкал и кинул в него. Честно говоря, я был уверен, что это
салфетка.
- Ты меня время от времени пугаешь, - сообщил Бревин. - Похоже, что
тебя лучше не злить.
* * *
Когда обсудили все детали, Ользан спрятал кусок серебра в "кошелёк".
- Ну что, баиньки? - спросил он.
- Нет уж, - Коллаис устроилась в кресле поудобнее. - Ты обещал
рассказать про какой-то корабль...
- "Око провидения" - вставил Бревин.
- Спасибо. Ну так что, Олли?
Художник со вздохом (и с тщательно скрываемой улыбкой) вернулся на
место.
- Я полагал, что нам стоит выспаться перед трудным днём...
- Не увиливай, Олли.
- Ну хорошо. Примерно три с половиной столетия тому назад в Оннд
приходил корабль, "Око провидения", который привозил с Выжженной земли много
полезных вещиц. В основном это были всевозможные охранные амулеты...
- Там разве кто-то живёт? - удивился Бревин. - я считал, что там давно
уже никого нет.
- Живут, - ответил Ользан. - Только, по-моему, не люди. Я точно не
знаю. Итак, всё шло хорошо, пока капитан - он же был владельцем судна - не
поссорился с каким-то портовым чиновником. Тот обвинил его в провозе
магических предметов, запрещённых к торговле. И действительно, среди груза
нашли один такой амулет...
- Всего один? - спросила Коллаис.
- В том-то и странность. Потому что капитан привозил каждого амулета по
несколько десятков штук. Он попытался доказать, что ему подбросили этот
амулет, но не смог. Ему запретили входить в гавань Оннда и торговать в
течение трёх лет. Ну и, конечно, конфисковали весь товар.
Бревин покачал головой.
- Я так и думал, что чиновники везде одни и те же.
- Не мешай, - сестра потянула его за рукав. - Что дальше?
- Неделю спустя чиновник получил три конверта. Примерно так же, как и
ты, Коллаис... в смысле, как и я. Чиновник вскрыл первый - там было письмо
от какого-то его родственника, который советовал ему совершить некую
торговую сделку - весьма, по его словам, выгодную. Чиновник долго проверял
эти сведения, и в итоге рискнул. После чего неплохо заработал. После этого
он вскрыл второй конверт. Там сообщалось, что его подручный такой-то вот уже
который год надувает своего начальника, тайком присваивая часть его доходов.
Не помню, кто это был - его заместитель или что-то в таком духе. Да, я забыл
сказать, что чиновник работал на таможне.
После проверки выяснилось, что и это правда. Понятное дело, его
помощника сослали на каторгу, а часть украденного - кстати, весьма
солидную - вернули владельцу. Тут чиновник вспомнил про третий конверт. Там
было сказано, что вся его семья вскоре погибнет, а всё его состояние
исчезнет. Чиновник, конечно, возмутился, но не стал ничего предпринимать, а
письмо попросту сжёг в камине.
В ту же ночь на Оннд обрушился смерч. По странной случайности он
разрушил несколько факторий, принадлежавших чиновнику, сравнял с землёй его
дома; в одном из них вспыхнул пожар, и вся его семья либо задохнулась от
дыма, либо сгорела заживо.
- Какой ужас, - покачала головой Коллаис. - Что стало с чиновником?
- Сошёл с ума, - ответил Ользан. - Когда решили осмотреть конверты, то
обнаружили, что на каждом листе повторялось одна только фраза: "око
провидения". Ничего более. На конвертах было указание: "вручить лично"
такому-то. Конверты, кстати, до сих пор хранятся в Музее.
- А капитан? - нарушил Бревин тягостное молчание.
- Никто больше никогда ничего не слыхал об "Оке провидения", - ответил
Ользан. - Вот так вот... Конверты, которые мне прислали, похожи на те,
описанные в истории, как две капли воды. Я специально сходил и посмотрел.
Даже почерк похож.
- Ну это уже бред, - фыркнул шантирец. - Я могу понять, что капитан мог
желать смерти таможеннику, но ты-то тут при чём?
- Меня это тоже интересует.
- Интересно, почему он не вскрыл все три конверта сразу? - задумчиво
спросила Коллаис, глядя в камин. Никто ей не ответил.
- Так что же это означает? - спросил шантирец недоверчиво, подбросив в
камин ещё пару поленьев. - Если бы он не открыл конверты - то остался бы
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг