Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
восторг гр-на Свища из отдела Пегаса? "Раб свою жизнь проживает в тоске по
свободе. Хвалит вчера, проклинает сегодня, надеясь  на  завтра..."  И  он,
малограмотный поэт  и  некомпетентный  редактор,  прикрывает  свою  шаткую
позицию, называя эту подлую мазню гекзаметром? Не исключаю! Ну, что в этих
строчках? Ну, скажите, что? Захлебывается от восторга, прочтя эту стряпню,
редакционная машинистка -  женщина  без  принципов  и  морали,  откровенно
сомнительного  поведения!  Им  подпевают,  надеясь  на  режим  наибольшего
благоприятствования, декадентствующий поэт Колбаско и спившийся  публицист
Вовец,  печально  знаменитый   своими   двусмысленными   псевдоафоризмами.
Заместитель главного редактора - единственный, кому откровенно не нравится
этот наскоро испеченный поклеп. Но  он  вынужден  молчать  и  соглашаться.
Коррупция? Запугивание? Не исключаю! И в этом оголтелом хоре тонет честное
большинство  голосов  тех,  кому   дороги   чистота   и   ясность   нашего
литературного климата. Не  хочу  быть  голословным,  уважаемый  и  дорогой
товарищ Н.Р., и  снабжаю  Вас  отрывком  из  этой  порочной  пачкотни,  по
которому, я уверен, у Вас  сложится  должное  и  непредвзятое  собственное
отношение. Отрывок этот попался  мне  случайно,  и  я  счел  своим  долгом
ознакомить Вас с ним. Речь в этом  отрывке  идет  о  казни  некоего  шута,
который, кстати сказать, является еще и гомосексуалистом!  И  _э_т_о_  они
хотят протащить на страницы журнала!

     "Черный мешок с бритоголовым бросили к ногам Первого ревзода. А когда
сняли цепи, вынули из мешка схваченного и поставили на ноги, Первый ревзод
остолбенел - на него смотрел своими наглыми зелеными  глазами,  обнажив  в
гадкой улыбке кривые желтые зубы, шут мадранта...
     Кого притащили, безмозглые олухи, Первому ревзоду?
     Пусть  успокоится миленький   ревзодик,   красивенький   ревзодик,
умненький ревзодик! Безмозглые олухи притащили ему того,  кого  надо,  кто
недавно приходил к старенькому Чикинниту Каело, того,  на  кого  набросили
черненький  мешочек  и  сделали  больно  его  нежному   тельцу   железными
цепочками... Ох, и посмеемся мы сегодня с  высоким  мадрантом  над  Первым
ревзодом! Ох, и пощекочет шут пяточки Первого ревзода! А  Первый  ревзодик
будет делать вид, что ему тоже смешно и приятно, и пальчиком не посмеет он
тронуть шута, потому что мадрант обожает своего шута и никому не  позволит
его обидеть!..
     Да, шутовское отродье, ты прав! Первому ревзоду будет особенно смешно
и особенно приятно, когда ты выдашь ему своего Ферруго или  того  негодяя,
который скрывается под именем Ферруго.
     Шут поджал  одну  ногу  и  принял  позу  цапли.  Любопытство  погубит
когда-нибудь Первого ревзода, и все  его  бедненькие  женушки  и  детеныши
слезами зальют могилку своего  благоверного  супруга  и  любящего  отца...
Клик-клок... На кого ты покинул нас, ненаглядный ревзодик?.. О, лучше б ты
был глупеньким и тупеньким!.. Любопытство сгубило  нашего  ревзодика!..  И
шут запричитал и стал кататься по земле в неутешном горе.
     И тогда Первый ревзод велел поставить  шута  на  ноги  и  привести  в
чувство ударом бамбуковой жерди. Нет, не праздное  любопытство  заставляет
Первого ревзода терпеливо сносить дурацкие выходки, а единственное желание
выдрать с корнем ядовитый сорняк и растоптать, чтобы  никогда  вредоносные
семена  не  попали  в  благородную  почву.  И  ты,  шут,  неведомо  почему
оказавшийся в услужении у выродка, искупишь  свой  грех  перед  страной  и
мадрантом, указав нам убежище Ферруго. И Первый  ревзод  обещает  тебе,  а
Первый ревзод не бросает слов на ветер, что остаток своих дней -  ведь  ты
не так уж и стар - ты проведешь в почете, богатстве и славе. Десять  самых
лучших женщин будут отданы тебе в жены, чтобы ласкать  твои  уши  небесным
песнопением, щекотать твои ноздри зовущими запахами, услаждать твою  плоть
бархатными телами, если ты назовешь нам Ферруго...
     Удары посыпались один за другим. Плесните  на  него  водой,  и  пусть
встанет и внимательно посмотрит с этого  холма  на  город.  Где?  В  какой
стороне Ферруго?..
     Протри  лицо  шуту,  Первый  ревзод,  слезы  умиления  застилают  ему
глаза... Сухой белой тканью шуту вытерли лицо, и, глядя  на  раскинувшийся
внизу город, он протянул руку  в  направлении  востока...  Там  Ферруго!..
Потом - в направлении юга... Нет, там Ферруго!.. Или  не  там...  А  может
быть, там?..
     У бедняги испортилось зрение? Стали плохо видеть его  зеленые  глаза?
Так прогрейте ему очи! После этого он  наверняка  сможет  разглядеть,  где
Ферруго!
     Голову шута запрокинули так, чтобы стоявшее в центре неба солнце било
прямо в глаза, веки его растянули вверх  и  вниз,  и  раскаленное  светило
стало опускаться все ниже и ниже... Все жарче, все горячее... Вот оно  уже
закрывает небо и начинает выливаться в  глазницы,  и  заполняет  череп,  и
вытекает через уши, обжигая лицо,  шею  и  плечи...  И  вдруг  погасло,  и
наступила тьма. Тьма была и после того, как шута привели  в  сознание.  Он
облизнул сухие губы... Тьма, сплошная тьма, Первый ревзод! Как возможно  в
такой кромешной ночи отыскать Ферруго!.. И шут попытался улыбнуться.
     Первый ревзод дал знак дворцовому палачу Басстио... А может быть, шут
напряжет свой слух и в шуме города различит шаги  Ферруго  или  распознает
его голос, разносящий собачьи творения?..
     Чья-то рука легла шуту на плечо, и он узнал знакомую шершавую  ладонь
палача Басстио.
     Шут-шутище! Это я, Басстио, твой  старый  друг.  Ну  что  тебе  дался
какой-то Ферруго? Я же не хочу делать тебе больно, но я не могу ослушаться
Первого ревзода... Шут-шутище! Я же хочу, чтобы все было  хорошо.  Я  хочу
болтать с тобой по вечерам и слушать твои смешные истории,  после  которых
легче становится палачу Басстио... Шут-шутище! Еще  не  поздно.  Да  пусть
Первый ревзод подавится этим Ферруго! Неужели ты не слышишь,  что  говорит
тебе твой старый друг Басстио?.. Шут-шутище! Он приказывает... Ну что тебе
стоит?.. Прости меня, шут... И дворцовый палач Басстио отсек шуту оба уха.
     Первый ревзод терпеливо ждал, пока шута приводили в чувство.
     Дворцовый палач Басстио плакал, опершись о топор.
     Шут подполз к Басстио и прислонился спиной к его  ноге,  чтобы  можно
было сидеть... С этого бы и  начинал,  Первый  ревзод,  а  не  с  каких-то
нелепых, лживых обещаний... Мы поладим с тобой, Первый ревзод, мы найдем с
тобой общий язык раньше, чем ты прикажешь выдрать мой язык из глотки. Сама
судьба моими устами скажет тебе, кто такой Ферруго... Только очень хочется
пить...
     Первый ревзод кивнул, и шуту поднесли большую чашу прохладной воды.
     Пусть принесут шуту тонкую соломинку - он хочет  поиграть  сначала  в
свою любимую игру.
     Первый ревзод кивнул, и шуту принесли тонкую соломинку.
     Шут склонил свое лицо над чашей, и кровь стала капать в нее и  капала
до тех пор, пока чаша не наполнилась до краев. Тогда шут взял в рот  конец
соломинки, а другой конец ее опустил  в  чашу...  И  взбурлил,  и  вспенил
кровавую  жижу  остатками  своего  воздуха,  и  начал   выдувать   большие
мутно-кровавые пузыри, и они поплыли над городом  в  неподвижном  от  зноя
пространстве. И шут улыбался своей  затее...  Разве  не  нравится  Первому
ревзоду любимая игра шута? Видит ли он, куда летят эти пузыри?  Они  летят
по прихоти неба, и там, где опустится последний  из  них,  там  и  следует
искать Ферруго... Не правда ли, веселая игра?..  А  мутно-кровавые  пузыри
все плыли и плыли в неподвижном воздухе и  опускались  на  крыши  домов  и
хижин, на городскую площадь, на обрыв Свободы. И дети изо всех сил дули на
них, не давая опуститься на землю, а старшие испуганно  молились,  видя  в
этом дурное предзнаменование. И, достигнув все  же  земли  или  какой-либо
крыши, они беззвучно лопались, оставляя после  себя  лишь  мокрое  красное
кольцо... И последний из них медленно  опустился  на  дворец  мадранта.  И
тогда шут захохотал... Вот и вся моя игра, Первый ревзод!  Вперед  же,  во
дворец! К мадранту! И он скажет тебе, кто такой Ферруго!..
     И Первый ревзод понял, что шут от боли и пыток  лишился  рассудка,  и
нет в нем больше никакого проку. И дал он знак палачу Басстио,  чтобы  тот
прикончил шута.
     И палач Басстио сделал это.
     И не  стало  больше  на  свете  его  лучшего  друга  шута-шутища.  Он
прекратил свое существование в этом  мире  для  того,  чтобы  потом  снова
возникнуть (когда только?) в другом обличье  (каком  только?)  и  дурачить
людей, или выпрыгивая из воды смеющимся дельфином,  или  страшно  ухая  по
ночам филином, озадачивая всех своей тайной..."

     Уважаемый и дорогой Н.Р.!
     Умоляю Вас не считать мое искреннее, продиктованное  болью  в  сердце
письмо грязной анонимкой, против чего я решительно борюсь всю свою  жизнь.
Но я не ставлю свою фамилию, во-первых, чтобы  не  сложилось  впечатление,
будто я свожу личные счеты со своими неединомышленниками, а  во-вторых,  я
просто боюсь быть подвергнутым гонениям и литературному остракизму.
                                                  С любовью к уважением,
                                                              Читатель".



                                    14

     Алеко  Никитич  сидит  у  себя  в  кабинете,  откинувшись  на  спинку
кресла... С-с-с... Задачи перед ним возникли нелегкие. Н.Р.  зря  слов  на
ветер не бросает... Он не забудет того, что говорил тогда о подвиге, и  не
слезет  с  Алеко  Никитича  до  тех  пор,  пока  не   увидит   в   журнале
соответствующий материал. Тут никакими врезками не  отделаться... С-с-с...
Кстати, надо получить от Колбаско разоблачительные стихи по поводу  слухов
о летающей тарелке... И этот австралийский Бедейкер приезжает... Совсем не
вовремя... Алеко Никитич  еще  надеялся,  что  приезд  фанберрских  гостей
отменится или по крайней мере перенесется. Но нет. Телеграмма,  полученная
утром, не оставила никаких надежд... С-с-с... Алеко Никитич  автоматически
перечитывает лежавшую перед ним на столе телеграмму:
     "Господин  Бедейкер  делегацией  прибывает  Мухославск   празднование
годовщины побратимов Мухославска Фанберры двадцатого  числа  сего  месяца.
Обеспечить соответствующий уровень".
     Н.Р. уже звонил по этому поводу. Он тоже в  курсе...  С-с-с...  Алеко
Никитич склоняется над столом и пишет основу будущего приказа.

     "1. Встреча в аэропорту. - Отв. - А.Н.
     2. Размещение в гостинице. Отв. - И.Г.
     3. Посещение химкомбината. Отв. - А.Н.
     4. Пресс-конференция в редакции. Отв. - А.Н. и И.Г.
     5. Прием (банкет) в редакции. Отв. - А.Н., И.Г., Свищ.
     (Утрясти меню с Рапс. Мург.)"

     Кого пригласить на прием, тоже проблема. Кто будет  выступать  и  что
будут говорить, еще какая проблема! Не дай бог, кто что  ляпнет!  Бедейкер
хоть и левых взглядов, но австралиец... С-с-с... Основные темы разговоров:
мир, дружба, окружающая среда...
     Мысли Алеко Никитича прерываются  стуком  в  дверь.  Он  прячет  свои
пометки в стол и разрешает войти.
     Колбаско выглядит бледным и понурым. Он здоровается,  открывает  свой
"дипломат" и кладет на стол лист с напечатанными строчками.
     - Вот, - говорит он. - То, что вы просили.
     - Садитесь, Колбаско, - приглашает  Алеко  Никитич.  -  Что  с  вами?
Случилось что-нибудь?
     Колбаско моргает, вздыхает:
     - Лажа, Алеко Никитич... Семейная лажа...
     - Не понимаю.
     - Лажа. Людмилка к матери ушла. Галопом в столб. Проскачка...
     - Причины?
     - Не знаю. Дал ей рукопись прочитать - она наутро ушла.
     Алеко Никитич встревожен:
     - Уверены, что из-за рукописи?
     - Да, наверно, - отвечает Колбаско. - Накануне все было нормально.
     Колбаско вздыхает.
     - Говорили с ней? - спрашивает Алеко Никитич.
     - По телефону.
     - И что?
     - Я, говорит, очнулась от страшного сна... Я, говорит, жила взаперти,
я не понимала, что  такое  любовь...  Знаете,  Алеко  Никитич,  она  очень
впечатлительная... Когда я за ней ухаживал, я  дал  ей  прочитать  "Хижину
дяди Тома"... Это произвело на нее сильное впечатление,  и  она  вышла  за
меня замуж... Потом мы прекрасно жили, и она ничего, кроме моих стихов, не
читала... Не надо мне было давать ей рукопись...
     Колбаско тяжело вздыхает.
     - Держите себя в руках, Колбаско,  -  успокаивает  Алеко  Никитич.  -
Поверьте мне: время - лучший лекарь... Одумается, поймет...
     - Если честно сказать, - Колбаско переходит на доверительный тон, - я
боюсь, что она за это время пристрастится к  чтению  и  увидит,  что  есть
лучше меня...
     - Не наговаривайте на себя, Колбаско. - Алеко Никитич подходит к нему
и по-отечески похлопывает по плечу. - Вы поэт даровитый,  самобытный...  А
Пушкин рождается раз в тысячу лет... Все образуется... Давайте  посмотрим,
что вы там сочинили...
     Он берет листок и читает вслух:

                  Стихи, написанные по поводу слухов
                      о летающей тарелке 24 июля

                  Чушь болтают, будто нам порой ночною
                  На тарелке поднесли сюрприз...
                  Это просто я поссорился с женою -
                  Выбросил в окошко новенький сервиз.

     - Ну, что? - интересуется Колбаско.
     - По-моему, неплохо, - про себя перечитывая написанное, говорит Алеко
Никитич. - И образ есть, и игра ума...
     - Мне тоже так кажется, - оживляется Колбаско.
     - Только вот что я думаю. - Алеко  Никитич  садится  в  кресло.  -  Я
думаю, не следует вам в вашей ситуации подставлять  семейный  борт.  Зачем
надо всем знать, что у вас конфликт? А?
     - Я даже об этом не думал, - бормочет Колбаско и покрывается красными
пятнами.
     - Товарищ Фрейд  сработал,  -  улыбается  Алеко  Никитич.  -  Давайте
заменим... Пусть не вы, а кто-то поссорился с женою... Поищите  что-нибудь
интересное...
     Колбаско напряженно ищет и вскоре находит.
     - Есть! - кричит он, - "Это Агафон  поссорился  с  женою!.."  Агафон!
Понимаете? И абстрактно, и в народном ключе!..
     - Совсем другое дело! - радуется Алеко Никитич. - В этом варианте  мы
дадим стихи на обложку с карикатурой! - Он  снимает  трубку.  -  Теодор?..
Зайди-ка ко мне!..
     Через минуту в кабинет входит Теодор Дамменлибен.
     - П-п-привет Никитич зд-д-орово Колбаско жара что  слышно?  Бардак  я
такие рисунки сделал крик! Привет  Колбаско  вы  с  Людмилкой  поцапались?
Слушай ты мою Нелли знаешь она умная женщина нельзя так  слушайте  Никитич
как вам нравится Боливия? Бардак щенок всюду гадит Петенька  сочинение  на
пять написал ваша Глория молодец бардак...
     - Подождите, Теодор, отдохните, - перебивает  Алеко  Никитич.  -  Тут
Колбаско стихи  неплохие  принес.  Надо  к  ним  карикатуру  на  номер  на
обложку....
     Дамменлибен читает стихи и закатывается  от  хохота.  Перечитывает  и
снова хохочет.
     - Б-блеск! - кричит он. - Б-б-леск!.. Я нарисую в окне Агафона,  а  в
небе - сервиз, на котором написано "Ресторан"!.. Б-блеск!
     - Только прошу вас, Теодор, - предупреждает  Алеко  Никитич,  -  чтоб
Агафон был похож на Агафона, а не на вашего тестя.
     - Слушайте Никитич! - взрывается Теодор. - У нас на фронте все  равны
были и Агафон и мой тесть бардак Колбаско ты с Людмилкой помирись  у  меня
Нелли умная женщина слушайте Никитич не дадите мне сотню? Мне надо  машину
выкупать бардак щенок всюду гадит...
     - Позвоните Глории, - говорит Алеко Никитин, - если у нее  есть,  она
вам не откажет.
     - Б-б-леск!  Б-б-леск!  -  повторяет  Дамменлибен  и,  схватив  стихи
Колбаско, выходит из кабинета.
     Колбаско некоторое время сидит, зачем-то открывает "дипломат",  снова

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг