Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Ирина Юрьева.

                          КОНЕЦ ЗВЕРОЯЩЕРА.


                             Фэнтези


     © Copyright Ирина Юрьева
     Email: hal@galore.tomsk.ru
     Date: 31 Jan 2001




     Возвратившись  в Лонгрофт из поместья,  Берольд не спешил ко Двору.  Он
знал, что там почти никого не осталось. Властитель  с придворными  выехал за
город, чтобы немного  развлечься, и  Высокородные ринулись  следом,  надеясь
привлечь его взгляд. Во дворце оказались лишь  те, кто был должен следить за
порядком,  а также  не мог  оплатить набор новых нарядов  для празднеств на
лоне природы.
     Однако, любителям общества не пришлось долго скучать в одиночестве. Дядя
правителя,  старый  Корнат,  почитал  своим  долгом  поддерживать  видимость
светской изысканной жизни  в такие периоды и собирал  у себя во дворце  всех
желающих. Их было не слишком  много, ходивших  к Корнату. Придворные  знали,
что  хитрый  старик пополняет  кошель  золотыми  наивных  любителей  "раутов
высшего света", плативших за мраморный шарик, служивший разовым пропуском  в
малый  дворец,  сумасшедшие  деньги. Владельцы больших  состояний,  лишенные
доступа в высшие сферы, считали, что балы Корната дают им возможность  войти
в узкий круг приближенных к Властителю.
     Берольд  всегда презирал  эти  пестрые сборища.  В  юности  он  навещал
старичка, выбирая среди  разношерстной толпы свои жертвы, потом перестал. Но
Корнат  до сих  пор  посылал  приглашения-шарики.  Он  не  рассчитывал,  что
Звероящер Властителя  вновь  снизойдет до  визита,  однако, возможность  его
появления в  малом  дворце  придавала  балам  у Корната  особенный  привкус.
Возможность  столкнуться  с чудовищем  Лонгрофта (одно  из прозвищ Берольда)
влекла и пугала.
     Хотя  Звероящер уже  лет  семнадцать назад, после встречи  с  Орбеккой,
нелепо погибшей в расщелине Скал, позабыл  о своих  прежних  "играх", Корнат
постоянно подчеркивал: именно в малом дворце Ящер ищет несчастных девиц.
     -  Поначалу он, выбрав одну,  приглашает ее танцевать... И бедняжке уже
не  спастись! Звероящер ее украдет и утащит  к себе...  Если девочка выживет
после его развлечений, то он  ее щедро одарит...  Однако, взамен  заберет  ее
душу, а после и жизнь!
     - А еще я их ем, - объявил Берольд, когда впервые услышал о собственных
"подвигах" в малом дворце. - Ем на завтрак,  обед и ужин. В сыром  виде.
Понял, Корнат? Не забудь передать остальным.

     В этот  день,  обнаружив  на  столике  мраморный шарик,  Берольд  вдруг
подумал, что нужно зайти  к  старику. Он знал, что госпожа Авилор не считала
зазорным  бывать там.  Старушка  исчезла  из Лонгрофта без объяснений, забыв
написать  самым близким  друзьям  даже пару  строк,  и  это  вряд  ли прошло
незамеченным. Берольд пока не хотел  говорить, что похитил милейшую бабушку
и что Властитель одобрил безумную выходку Ящера.
     Берольд надеялся, что Авилор, наконец, согласившись  помочь  его дочери,
Мирте,  не  станет  слать  письма в  Лонгрофт,  но  хотел  знать,  как  люди
восприняли странный отъезд "звезды прошлых времен".
     - И  пора бы Корнату слегка придержать язык. Если спустя пять-шесть лет
Мирта станет такой, как другие, и сможет приехать в столицу, то ей ни к чему
слушать все,  что сейчас  говорят  обо мне, - усмехнулся Берольд, одеваясь в
парадный камзол.

     Зал был полон.  Три  столика  в  ближнем углу,  за которыми  шла игра в
"капли",  блестящие  блямбочки-фишки из серебра и сусального  золота, больше
уже не вмещали искателей легкой Удачи. Оркестр играл что-то слишком тягучее.
Несколько  пар  самых рьяных  любителей  танцев уже заскользили  по залу, но
большинство из собравшихся  предпочитало достаточно чинно беседовать у стола
с винами и разноцветными фруктами.
     Берольд пока  не  спешил  заявить  о своем  появлении, но понимал,  что
недолго пробудет в тени. Кое-кто из придворных заметил его и узнал.  Берольд
знал, что  последует дальше: слух легкой волной  разойдется  по залу, и люди
начнут  затихать,  а потом осторожно,  почти незаметно, разглядывать жуткого
гостя,  дивясь, что у Ящера нет ни  когтей, ни хвоста, ни  сверкающих острых
клыков.  Что он  точно такой, как другие,  хотя... Дальше  каждый  даст волю
фантазии, чтобы найти в его облике знак, указующий, что перед ними чудовище,
а   не  простой   человек  с  непривычно  широкими  скулами,  узким  ртом  и
равнодушно-презрительным взглядом округлых выпуклых глаз.
     Несмотря  на  такое лицо,  Берольд  слышал не  раз,  что уродом  его не
считают.  Пугает  не то,  как он выглядит, а нечто,  скрытое от человеческих
глаз,  но вполне ощутимое. Он,  Звероящер из  гокстедских Скал, очень  долго
считал, что причина их страха - в магической Силе, которой он был наделен от
рождения.  Но  Собор клиров,  куда он пришел добровольно, надеясь  стать там
человеком, лишил его Мощи, а ужас, внушаемый им, сохранился.
     Достаточно бегло взглянув на собравшихся, Берольд почувствовал скуку. С
десяток знакомых лиц, давно покинувших  Двор, и извечная свита бездельников.
Делая вид, что допущены к тайнам Властителя, эти болваны способны раздуть из
любой ерунды грандиозную сплетню, которую будут неплохо использовать те, кто
чуть-чуть поумнее.
     - Затем их и держат! - с издевкой подумал Берольд.
     Что до остальных, кто купил себе шарики, дабы  попасть в "высший свет",
то он просто не брал их в расчет.
     Корнат, едва  увидев Берольда, опешил.  Приветствовав  дядю  Властителя
легким кивком и манерным поклоном (Берольд соблюдал  этикет, хотя "наглость
чудовища" стала одной из  лонгрофтских  легенд), он пробрался к  нему сквозь
толпу.
     Разговор получился  коротким.  Не то Корнат знал  от Властителя, что  с
госпожой  Авилор все в  порядке, не  то понимал, что Берольд как-то связан с
внезапным отъездом старушки, но только он сразу сказал:
     - Госпожа Авилор нас оставила, дабы поехать к друзьям, в их поместье за
городом. И мы не знаем, как скоро увидим ее. Я надеюсь, она нам напишет.
     -  Возможно,  -  ответил Берольд,  почти  сразу  решив, что  он  скажет
старушке  о просьбе ее  друга, но  будет лично просматривать  все ее письма.
Покой Мирты - прежде всего, разговоры ему не нужны!

     Убедившись, что все обошлось без нелепого шума, Берольд собирался уйти,
но  Корнат  не  хотел  отпускать необычного  гостя.  Поняв,  что  старик  не
отстанет, Берольд, сказав, что через час  должен быть в другом месте, прошел
к столам с "каплями".
     - Проще заняться игрой, чем без  толку стоять, развлекая толпу, - решил
он. - Две-три партии - и можно будет уйти, не рискуя нарушить  приличия. (За
годы  жизни в столице Берольд усвоил одно: унижай кого хочешь, но  только не
тех, кто относится к роду Властителя. Эту оплошность тебе не простят.)
     Равнодушно раздвинув толпу, Берольд прошел к столам.
     -  Золото, - тихо сказал  он, едва  игроки, завершив расклад,  сбросили
фишки, но это услышали все.
     Тихий  сдавленный  вздох  проскользнул  по  толпе: "Звероящер  играет!"
Берольд  опустился на стул, не  заметив,  кто именно так  торопливо вскочил,
чтобы дать ему место. Взяв горсть золотых фишек, он не спеша разложил их  по
узким  овалам лазурного цвета, потом перевел взгляд на  алое поле  партнера.
Оно было пусто, никто не решался занять место  рядом с Берольдом. Придворные
знали, что  Ящер играет по-крупному. Им  было страшно  ему проиграть, но еще
страшней выиграть. Кто знает, как он на это  посмотрит?  А что до  случайных
гостей, то они трепетали  при  мысли о  том,  что  придется  сесть  рядом  с
чудовищем Лонгрофта.
     - Кто? - так же тихо спросил Берольд.
     - Я. Я хочу сыграть.
     Голос был женским.

     Берольд  удивленно  взглянул  на соседку,  занявшую  место  у  столика.
Насторожила не  столько  решительность  женщины,  сколько  напевный  акцент,
характерный для Гокстеда.  Смуглая  кожа, пронзительный, чуть  настороженный
взгляд карих глаз, смоль  блестящих  волос незнакомки опять подтвердили, что
он не ошибся. Берольд полагал, что забыл те места, где родился  и рос, забыл
Черные Скалы, забыл ядовитую сладкую горечь, которую он дважды смог испытать
в землях Гокстеда.
     -  Что  она делает здесь? - раздраженно подумал  Берольд,  ощутив,  как
внутри, там, где некогда был центр магической Силы, рождается холод.
     Берольд хорошо знал, что значит подобное чувство. Прошли времена, когда
гнев  Звероящера  мог разнести все вокруг,  но  холодная ярость,  которую он
иногда  ощущал,  вызывала  не  меньший  страх, чем  приступ бешенства.  Едва
взглянув, он почувствовал, что не желает терпеть эту женщину рядом  с собой.
Что-то в  ней вдруг напомнило  Альдис, мать Мирты,  которую он... Ненавидел?
Любил? Берольд это не знал до сих пор.
     Возраст женщины не позволял отнести ее к юным невестам, которые мчались
в столицу, надеясь  при  помощи дальней родни найти важного мужа. По виду он
дал бы ей лет двадцать восемь, а может, и тридцать. Вдова? Да, скорее всего.
Черно-серое  платье могло подтвердить  эту  мысль, если бы  его  лиф не  был
слишком открыт и заужен. Изящные ониксы круглых серег, как и брошь у  плеча,
не  могли опровергнуть догадку  о  трауре (оникс  -  единственный  камень,
дозволенный  вдовам.) А вот  серый шелковый шарф  вокруг пояса мог пробудить
очень даже фривольные мысли.
     -  Явиться  на  бал в таком виде! - подумал Берольд. - Либо это отпетая
халда, которой без разницы, что о ней думают, либо провинциальная дурочка...
Ну и "красотка"!
     Сарказм, который  Берольд постарался вложить  в  этот  самый  последний
эпитет, казался оправданным. Внешность соседки, по лонгрофтским меркам, была
очень  средней. Черты  были  крупными,  краски лица  слишком  яркими,  формы
излишне  округлыми.  Берольд,  как  все  остальные, считал,  что красивой ее
назовет лишь слепой... Но Орбекка и Альдис,  мать Мирты, две главные женщины
в  жизни  Берольда, - они  были очень похожи  на эту партнершу  по  "каплям"!
Берольда всегда волновал такой тип.
     Вообще-то Берольд полагал, что не любит землячек. Нет зрелища хуже, чем
это "дитя отдаленных  поместий" в наряде для  лонгрофтской  модницы.  Честно
стараясь во всем подражать горожанкам, они  забывают  о  мере и  собственном
вкусе. Однако, соседка совсем не  казалась  смешной. Ее странный наряд  очень
шел ей. И он привлекал, вызывал любопытство, дразнил непонятной загадкой.  К
тому же она в самом деле умела  играть. Незнакомка не думала, с кем она села
за столик, ее занимала доска.
     - Skervit... Fliss... Arbitles...
     Она  замедляла  слова,  придыхая  на  "р"  и меняя  "с"  так,  что  оно
становилось  похожим   на   "ц".  Берольд  думал,  что  стал  забывать  этот
гокстедский  выговор, а  теперь вдруг  ощутил  прилив  странной тоски. Он не
понял,  когда  отключился.  Грудной  тембр  голоса,  как  и тягучий  распев,
воскресили картину, которую он не любил вспоминать.

     Своды дальней пещеры, сокрытой внутри Скал... Пылающий факел, воткнутый
в дыру на стене... И незваная гостья, которая верит, что сделала хитрый ход,
чтобы  достичь  своей цели, добиться  свободы. Открытое  плечико  и  водопад
длинных  черных  волос...  И  смешные  попытки  казаться  ему   многоопытной
женщиной, знающей силу своей красоте... Мотылек, увлекаемый в пламя нежданно
поднявшимся   ветром  и  собственной  глупостью...   Орби,  пятнадцатилетняя
девочка,  волей Берольда  попавшая в  Черные Скалы... Тогда, сидя рядом, она
точно так же тянула слова...

     Почему Берольд  вспомнил о  ней? Не об  Альдис, утратившей  страх перед
ним, Звероящером Скал, а о девочке,  чья смелость крылась в незнании правды?
Берольд сам не знал.
     Может,  он  начинает  стареть? Мысль казалась  достаточно дикой, однако
реальной. Людской  век  намного  короче,  чем  век  Наделенного. Срок  жизни
херписов-ящеров - тайна для всех,  в  том числе для  него самого. По обычной
системе отсчета ему пятьдесят. Может быть, пятьдесят  пять... Ведь Рамман не
зафиксировал точную  дату  создания  ящера,  у Наделенных свое  отношение  к
времени.  По  человеческим меркам  Берольд,  наверное,  стар, хотя  выглядит
где-то  на  сорок.  (Тот  возраст,  который  он сам себе выбрал.) Для  мага,
волшебника ящер еще юн, он лишь начал жить... Но Собор клиров, напрочь лишив
его Силы, мог и сократить срок, который отпущен Берольду. Когда-то он сделал
свой  выбор,  решив  стать таким  же,  как  все. Может  быть,  подошел  срок
расплаты?
     - Fitnar!
     Вздох  пролетел по толпе, наблюдавшей за  их игрой. Вздрогнув,  Берольд
посмотрел на свои "капли". Он проиграл незнакомке.  Она  поднялась и, достав
кошелек, скрытый в складках шарфа, опустила в него деньги. Глядя  ей прямо в
лицо, Берольд очень хотел угадать, что она ощущает, однако не смог прочитать
ничего. За игрой лицо  было подвижным. Оно  выражало ее интерес, напряжение,
скрытый азарт, а теперь лицо вдруг стало маской,  надежно скрывающей чувства
хозяйки.
     Поднявшись, она подошла  к столу с фруктами и взяла  гроздь  винограда,
как будто не видя, что все смотрят лишь на нее.
     - Сучка! - громко  сказал кто-то прямо над ухом Берольда. - Таких стерв
еще поискать!
     Что же  вызвало  столь  "лестный отзыв" о женщине?  Выигрыш  в "капли",
который,  по   мнению  многих   придворных,  был   должен  задеть  его?  Или
бесстрастность, с  которой  она  ела  крупные ягоды,  не обращая внимания на
интерес окружающих, вызванный  ею? А может, ее непонятный наряд, непривычная
внешность и провинциальный акцент, раздражающий многих? Берольд собирался об
этом спросить  прямо,  но  говоривший  уже  растворился  в  толпе,  опасаясь
привлечь к себе слишком живой интерес Звероящера.
     - Глупость бывает нахальной, - негромко заметил Корнат.
     Его  фраза  могла  относиться как к женщине,  так и к тому, кто  спешил
затеряться среди гостей.
     - Точно, - ответил Берольд, дав понять, что желает продолжить беседу. -
Хотелось бы знать, как она залетела сюда, эта черная птица из Гокстеда...
     - Для дураков нет запретов, - небрежно отметил Корнат, кивнув в сторону
женщины, чтобы никто не посмел усомниться, кого он имеет в виду. - Возомнила,
что здесь ее ждут, заявилась в столицу, надеясь увидеть Властителя.
     Хитрый насмешливый  взгляд старичка  подсказал:  Корнат думает,  что он
удачно острит.
     - И зачем ей Властитель?
     - Ходатайство!
     Берольд не  мог не  признать, что  он  ждал  совершенно другого ответа.
Желание женщины было предельно банальным.  Просителей, ехавших в Лонгрофт из
дальних провинций в надежде найти справедливость, хватало.
     - Наследство?  -  спросил  он  Корната, почувствовав, как  угасает  его
интерес к незнакомке, невольно напомнившей прошлое.
     -  Да,  если  можно  сказать  так.  Девица себя объявила  вдовой одного
офицера, служившего в войске Властителя. Ей теперь нужно добиться, чтобы это
признали родные погибшего,  а  они ей объявили, что им не резон принимать  в
доме каждую девку, с которой он путался.
     -  Значит,  любовница  хочет считаться женой?  Глупо  верить, что после
визита к тебе кто-то сможет поверить в ее скорбь, - заметил Берольд.
     - Разумеется, она попалась  в ловушку,  - опять усмехнулся Корнат. - Ей
бы снять  скромный  домик, одеть  полный траур  и три  раза в  день ходить в
церковь, пока не вернется Властитель, она же охотно взяла шарик,  присланный
ей кем-то, и побежала сюда!
     - Кто же ей послал шарик?
     - Не знаю. Наверное, кто-то  из дальней "родни".  Она  думала, что я, а
может,  и кто-то другой,  возьмет ее  ходатайство  и  передаст прямо  в руки
Властителю! Когда она поняла, что пришла не туда, было поздно. Как шуточка?
     Если Корнат  полагал,  что Берольд  улыбнется,  то он просчитался.  Лет
двадцать  назад  Звероящер  бы мог  оценить  хитрый  ход,  позволяющий разом
пресечь все попытки незваной особы  добиться  признания  очень  сомнительных
прав, но теперь ему сделалось тошно.
     Корнат не понимал, как меняется  жизнь, он не мог осознать, что Берольд
стал другим существом. Недалекий подросток, озлобленно мстящий всем людям за
то,  что он мало  похож на них, давно исчез, уступив  место  хватке мужчины,
который всегда добивается цели, поскольку  не  знает  запретов морали. Но он

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг