Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
нет!  И  я  же  не против  исполнить ваш план, господа! Но не  сегодня, Бога
ради!....
     -  Не  стоит упоминать всуе  Иисуса из  Назарета, он, как  мне помнится
этого  делать  не  велит. Да  и  что  такое за  день  сегодня,  что  вы  так
противитесь?..
     - День, как нельзя, более  подходящий и упрямство ваше, господин барон,
я понимаю как трусость, но с этим никуда не денешься в любой день
     - Не смейте! Кто дал вам право обвинять меня в трусости?! Я должен вам,
да, должен, но не смейте забываться! Я - барон фон Паллен!
     -  Сие  обстоятельство нам  известно  И  если других  объяснений вашему
нежеланию сделать все дело  сегодня, кроме тех, что так  и  не прозвучали, у
вас, господин  барон фон  Паллен,  нет,  то извольте  прекратить  истерику и
начинайте немедленно действовать, как мы договорились
     -  Но Ирэн!  Она  же не  может  оставаться  здесь одна.  Она проснется,
наконец, и потом все поймет
     -  Ваша  сестра  и  не  останется здесь одна, потому что она  теперь же
поедет с нами
     - Нет! - голос Стива и без того срывающийся во время всего разговора на
безобразный  тонкий, женский  какой-то  крик,  сейчас  более  всего  казался
визгом, - Нет! Вы не смеете посвящать ее в это! Она не может...
     - Она посвящена и ко всему готова, куда более вас, друг мой
     - Это невозможно...  Я  вам  не верю...  Ирэн,  она  не  может  с  этим
согласится
     Никогда! Никогда!
     - Мы теряем время и это жаль Но извольте подождать еще минуту.
     - Зачем это, Ворон? Зачем нам нужна эта истеричка там?
     - Я так хочу И в этом есть часть моего плана. Сейчас я приведу ее
     Тело  Ирэн,  замершее  у двери  и  сжатое,  как  пружина,  стремительно
распрямилось и  безошибочно  рванулось в направлении к  постели, которую она
покидала  почти в  бреду  и  в кромешной  тьме - в ней  снова ожил  инстинкт
грациозного и сильного хищника Она метнулась сквозь прохладную темень, как и
прежде не  задев ни  одного предмета и почти  бесшумно Когда тяжелые створки
двери  начали  медленно  отворяться,  рассекая темноту  пространства  тонкой
полоской  яркого  света,  она  уже  лежала,  закутавшись  в   холодный  шелк
покрывала,  затаив  дыхание, от чего  ей казалось- и  сердце остановилось  в
груди,  чтобы  не  выдать  ее  тому,  кто мягко  ступал сейчас в  полумраке,
уверенно и неотвратимо приближаясь
     Она слышала весь  их жуткий разговор,  но смысл его так и не стал ей до
конца понятен,  потому что мысли ужасно, хаотично, стремительно кружились  в
ее голове и конечно же, страшно путались Она,  то воспринимала реальную нить
беседы и понимала тогда, что речь идет не о ней, а о ее матушке, в отношении
которой затевается чудовищное, чего так боится, но не смеет противится Стива
То, снова ощущая себя  валькирией и королевой, принимала все  на свой счет и
готовилась к новому кровавому сражению и непременно предстоящему ей  подвигу
Ей, впрочем, начинало казаться, что в  за дверью  совещаются не враги ее,  а
соратники  и ей предстоит возглавить  их  и повести за собой Сейчас, пережив
животный ужас во время своего  стремительного бегства, она и вовсе  лишилась
способности  что-либо  соображать  и,  как  загнанный  зверь боялась  только
обнаружить свое присутствие  Сдерживать дыхание, однако, более не было сил и
замершее было сердце,  гулко и, как казалось ей, с ужасающим грохотом билось
в  скованной ужасом груди - она глубоко вздохнула и открыла глаза Скрываться
более  не  имело  смысла, сказал  кто-то внутри ее  Теперь.  когда  дверь  в
соседнюю комнату была открыта, в этой царил густой полумрак, но в нем хорошо
был различима щуплая  фигура Рысева, застывшая  у ее кровати. В руках у него
снова  был давешний  кубок  и  он  протянул его ей, заговорив  мягко и как и
прошлый раз очень почтительно
     - Выпейте это, Ирина Аркадьевна Это  освежит и взбодрит  вас, теперь вы
уже вполне отдохнули и наверное пожелаете встать и присоединиться к нам
     Она  послушно  приняла протянутый кубок, наполненный каким-то напитком,
действительно  отличающимся от  того,  что  был прошлый  раз. Этот напоминал
лимонад,  была  кисловат и вроде игрист,  наподобие шампанского, но вкус был
также приятен Она с удовольствием осушила кубок до дна, ощутив вдруг сильную
до сухости во  рту жажду. Напиток начал действовать  на  нее мгновенно. Ирэн
еще жадно допивала  последние капли, скатившиеся со  дна кубка, а  мысли ее,
ужасно сбивчивые и путанные всего несколько минут назад удивительным образом
прояснились
     -  Хорошо  ли  вы  чувствуете  себя  теперь,  ваше   величество?  -  из
прохладного полумрака обратился к ней почтительный голос одного из ее воинов
     -  Вполне,  -  отвечала  она  ему  ровно  и дружелюбно,  как и подобает
королеве
     - Готовы ли вы действовать?
     - Готова Но все ли готово у вас?
     - Разумеется, иначе, разве посмел бы я нарушить ваш покой?
     - Что ж, тогда не станем более терять время
     - Вы, как всегда правы, ваше величество, время не ждет





     Движимый животным  почти  страхом,  вполне  впрочем  обоснованным, Граф
обернулся с поездкой на станцию и обратно в рекордные сроки. Надо  полагать,
он гнал  свою  новенькую,  любовно  украшенную всеми модными  в этом  сезоне
автомобильными изысками машину по пыльной степной дороге, не разбирая пути и
нимало  не щадя  автомобиля, как некогда загоняли  насмерть в бешеном галопе
лошадей  его  далекие предки, спасаясь от погони, спеша  по своим неотложным
казачьим  делам  или просто  в  пьяном кураже, затуманив  сознание  хмельной
отравой  ядреного местного  самогона  Ухоженная и дорогая  машина оскорблена
сегодня была еще и тем, что  комфортабельный охлажденный кондиционером салон
ее заполнили на  обратной  дороге пассажиры, ни одни  из которых  при других
обстоятельствах  не   посмел  бы  к  ней  даже  приблизиться,  во  избежании
немедленных  и крупных неприятностей  Но  сегодня  обстоятельства  сложились
иначе На  железнодорожной станции Графу  удалось  обнаружить четырех бродяг,
скрывающихся от  жары в  тени  пустующего и  наполовину разрушенного  здания
паровозного  депо Они просто валялись на земле,  подстелив под свои грязные,
потные, изнывающие от жары, голода и  вечного похмелья тела какое-то  ветхое
полусгнившее тряпье и пребывали в тупом полуобморочном состоянии, не пытаясь
даже  раздобыть  какое-нибудь  пропитание  -  жара  был  слишком  изнуряющей
Появление Графа было равно для  них манне  небесной.  Они даже не  выслушали
толком невнятно весьма сформулированного им предложения,  а если и слушали -
вряд ли  понимали суть сказанного. Понятно  было лишь то,  что сегодня будет
какая-то работа,  а  потом  выпивка и еда.  По поводу обещанных  денег никто
особых иллюзий не  питал,  денег им давно не  платили, кто  и  сколько бы не
обещал Они поехали бы куда угодно, с кем угодно, и согласны  были  на  любую
работу просто за еду, но Граф на их глазах загрузил в  багажник  джипа еще и
несколько бутылок  водки,  купив их  в  грязной, но пестрой от  всевозможных
рекламных  плакатов  торговой палатке прямо на перроне станции - и  это было
самой надежной гарантией
     Монастырские развалины не произвели на бродяг  никакого впечатления, по
крайней мере  эмоции по поводу предстоящей  работы  никем проявлены не  были
Возможно,  все они недавно кочевали и в этих краях и слухи о страшном пошлом
этого  места  им  были  неведомы,  а  может  быть  они  пребывали уже  в том
психическом  состоянии, которое с большой натяжкой можно отнести к категории
разумного - им было просто все равно, что и где копать Скорее всего это было
именно  так, поскольку их не смутил  и тот факт,  что "археологи из  Москвы"
обладали ярко выраженной восточной  внешностью, а слухи о  постоянных угонах
людей в Чечню, давно будоражили приграничные с ней южно- русские губернии Но
похоже этих четверых не страшила и перспектива рабства
     Они  молча  внимательно, но без  малейшего интереса выслушали  указания
Графа, объяснившего  им в чем  заключается их работа  и так  же  бесстрастно
принялись за нее, вооружившись инструментом, который удалось Графу раздобыть
у  станционных  рабочих  за бутылку водки, купленную  все  в  той же грязной
палатке  на  перроне -  тяжелой, старинной  киркой,  ржавым погнутым ломом и
двумя саперными лопатами, которые предусмотрительный Граф захватил  с  собой
из дома еще утром - оказалось, что не напрасно
     Было четыре часа  пополудни  Однако солнце, хотя и сползало из  зенита,
медленно и неохотно  весьма, дело свое вершило по-  прежнему справно - пекло
яростно  и  беспощадно,   отчего  пустынное  степное  пространство  казалось
огромной раскаленной сковородой, которую  растяпа-хозяйка попросту забыла на
пылающей печи.




     Сказать, что Дмитрий Поляков был сломлен, раздавлен, повергнут в пучину
самых противоречивых и ни  разу не изведанных  им доселе чувств, значило  не
сказать ничего о том состоянии, в котором прибывал он теперь.
     Пошло  уже  изрядное  количество  времени  с  той  минуты,  как  за ней
закрылись  створки высоких белых с позолотой дверей  его номера в  парижском
отеле " Де  Криойон",  любимого  им и знакомого, едва ли не  как собственный
дом, вплоть до каждого гобелена в холле и китайской вазы на каминной полке в
гостиной его люкса, а  он по-прежнему оставался в состоянии полного смятения
и растерянности, до сих пор плохо соображая где находится теперь и что такое
произошло с ним в последние несколько часов его жизни
     Возможно на какого другого  человека события приключившиеся с  ним и не
произвели бы столь  сильного впечатления, в конце  концов  это  была конечно
необычная весьма и пикантная безусловно до  остроты, но всего лишь авантюра,
из числа тех, которые случаются в жизни. Но  у Дмитрия Николаевича Полякова,
сорокалетнего преуспевающего российского предпринимателя, человека абсолютно
душевно  и физически здорового, неглупого и по-своему образованного был одна
не слишком приметная, но существенная весьма особенность
     Если бы судьбе  было угодно распорядиться так, что  Дмитрий Поляков жил
бы скажем в восемнадцатом или каком другом минувшем веке, и принадлежал бы к
дворянскому  сословию, то на  фамильном гербе его в качестве  девиза было бы
начертано одно лишь короткое слово - " простота"
     Однако помещенный на постоянное  жительство в  век двадцатый  и  посему
лишенный  возможности  иметь  фамильный  греб  и  делать на  нем  какие-либо
любезные сердцу и уму надписи, он просто почитал простоту и ясность главными
факторами, определяющими успешность и благополучие существования в этом мире
До сего  дня  судьба была  милостива к нему в этом смысле  -  все и всегда в
жизни его было просто  и ясно, а потому, как полагал он и вполне успешно  По
крайне мере, жизнью своей и тем чего достиг в ней он был доволен
     Так было с раннего детства Просто  и ясно все  было  в  его семье,  где
сначала единственным и непререкаемым главой  был дед,  потому что он  же был
источником  номенклатурных благ, которые пользовала  вся семья Бабушка  была
единственной  похоже в этом мире  слабостью деда, которой он, а значит и вся
семья прощала постоянный  сумбур мыслей и поступков,  до глубокой старости -
девическое кокетство, детскую обидчивость и почти младенческие порой капризы
Посему он с детства любил  находится подле бабушки, обретая  тем самым права
на некоторую часть ее семейных привилегий
     Мама была дочерью сурового чекиста и вела себя в этой связи подобающе -
была женщиной строгой и собранной, носила короткую стрижку и тяжелые дорогие
костюмы,  которые  почему-то назвали "английскими",  хотя шились они, все на
одни  лад,  похожие  как  две  капли воды  в специальном ателье для  высшего
руководства  КГБ,  услуги  которого входили  в  номенклатурный  статус  деда
Бабушка услугами этого  ателье не пользовалась - она упрямо шила свои яркие,
нарядные  со  множеством  оборочек,  рюшечек,   воланчиков  и  еще  каких-то
немыслимых украшений  платья  у  модной  частной портнихи, это было не очень
принято, но  бабушке прощалось Мать с золотой медалью  закончила школу  и  с
"красным"  дипломом  исторический  факультет  МГУ,  однако  по  профессии не
проработала  и дня  -  ей  определена был  комсомольская, а затем  партийная
карьера В детстве он очень редко видел ее дома - номенклатурным работникам в
ту пору должно  было подолгу задерживаться на работе и самой яркой деталью в
туманном  образе  матери, отложившимся  в  его  детских  воспоминаниях,  был
маленький алый значок с золотым профилем Ленина  на  темном лацкане строгого
похожего на мужской  пиджак  жакета. Говорили, что в  юности она  занималась
стендовой стрельбой  и добилась на этом поприще  каких-то спортивных званий,
но  дед  не  счел  спортивную  карьеру  достойной  его  дочери  и  в порядке
компенсации лишь брал ее  собой на охоту, которую любил и устраивал для себя
частенько
     Отец  был  просто  маминым  мужем, которому посчастливилось стать зятем
прославленного чекиста, потому что  его  дочери, как  нормальной здоровой  и
относительно  привлекательной  девушке надлежало в  определенное время выйти
замуж  Большего сказать о  нем было  почти невозможно  Он так же как и  мать
закончил исторический  факультет  и  добросовестно  трудился  над  созданием
новейшей партийной истории  и творческим переосмыслением предыдущей  в одном
из научно-исследовательских институтов, имеющих высокую честь принадлежать к
системе Центрального  Комитета  партии,  а посему считавшемся очень  и очень
элитарным  Та  ступень,   которую  занимал  дед  на  иерархической  лестнице
имперского  общества позволила  ему определить  зятя на  службу в  этот храм
партийной науки, но  особо стремительной  карьеры  не  обеспечивала  -  отец
скромно  пребывал  кандидатом наук и старшим  научным сотрудником, не вправе
рассчитывать на  большее,  но  премного благодарный  судьбе  и  за  то,  что
досталось.  В  семье  любили, с  молчаливого  одобрения  деда, которому  эта
история  похоже  нравилась, рассказывать, как  будучи совсем  маленьким Дима
отвечал на вопрос кто есть кто в их семье Деда он назвал дедушкой, бабушку -
бабулей, маму - мамой,  а на вопрос об отце  ответил - "  зять"  Отец всегда
смеялся над этим фамильным анекдотом громче других
     Со смертью деда ясности в семье  не убавилось Главной теперь  была мама
она  к  ому времени секретартвовала  в одном из столичных  райкомов  партии,
заведуя  идеологией,  и  стала  теперь  главным  источником  более скромных,
конечно, но  вполне приличных по тем временам  номенклатурных  благ Ни дня в
своей жизни не  проработавшая ни на какой государственной службе, бабушка, к
тому же, стала теперь гордо именоваться " персональной пенсионеркой союзного
значения", получив это почетное  определение вместо умершего мужа, таков был
тогдашний порядок - и ей тоже кое-что полагалось из номенклатурной имперской
кормушки
     Оставшегося семейного влияния, вкупе,  очевидно, с памятью  о державных
заслугах деда хватило  для того  чтобы  после  окончания школы он смог стать
студентом   самого   престижного   ВУЗа  страны  -  института  международных
отношений,  который благополучно  закончил и без особых проблем переместился
со   студенческой   скамьи   в   некое  внешнеторговое   по   названию,   но
военно-разведывательное  по  сути  своей  деятельности объединение,  скромно
занимающееся торговлей весьма  популярным  и знаменитым  даже во  всем  мире
товаром - советским оружием и военной техникой. Тут семьей были, безусловно,
и видимо в последний уже раз, задействованы связи покойного деда, которого в
некоторых  влиятельных  инстанциях,  к счастью, еще  не  успели забыть Далее
Дмитрию предстояло  автономное плавание,  в  котором  он  не  рассчитывал на
серьезные  стратегические  успехи и  готов был  довольствоваться  некоторыми
тактическими радостями. Но уже дули с запада свежие ветры перемен.
     Далее все  тоже произошло просто  и  ясно  Рухнувшая  империя, конечно,
погребла  под своими обломками остатки  номенклатурного  благополучия  семьи
Однако  его скромная и  малоизвестная  в  имперские времена  контора  теперь
открыто  заявила теперь  о своем существовании Из  скромного  и чиновничьего
кабинета Дмитрий  Поляков стремительно переместился в лабиринты едва  ли  не
самого опасного, но и прибыльного мирового бизнеса  - торговлю оружием И тут
оказалось  вдруг,  что  он не только  совсем  неглуп  и  неплохо  образован,
последнее подразумевало и хорошее знание нескольких иностранных языков, но и
весьма  инициативен,  смел,  порой  дерзок  и склонен к рискованным,  однако
хорошо продуманных  действиям Это оценили  по  достоинству И когда несколько
энергичных  и  дальновидных  людей, из числа высшего  руководства  компании,
имевших возможность  в  общей тогдашней  неразберихе,  отщипнуть кусочек  от
общего пирога и распорядиться им уже в своих личных интересах,  организовали
собственное дело, его позвали в команду И снова все сложилось просто и ясно
     Теперь  главным в  семье  был он,  и все  приняли  это  с  пониманием и
готовностью  К тому  же блага, которыми отныне он  обеспечивал членов семьи,
никому из них ранее, даже в годы самых стремительных карьерных взлетов деда,
даже не снились Как ни  странно  быстрее всех и как-то совершено органично в
новый образ жизни вписалась бабушка, которой теперь было уже девяносто шесть
лет,   но  удивительным  образом  она  сохраняла   не  только  относительную
физическую бодрость, но и абсолютную ясность ума. С прислугой, которая снова
появилась в доме, водителями нескольких машин и охраной она управлялась  так
легко и  просто,  словно и не было  перерыва в несколько десятков лет, когда
семья вынуждена была обходилась без таковой.
     Матери и отцу перемены дались не так легко - они стали тише незаметнее,
в  глазах у  обоих  поселились  какая-то собачья преданность и  одновременно

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг