Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     И тем не менее, она не находила в себе сил распрощаться со Злато-
варом.


     5980 год, 7 февраля, Стагин.

     - Я слышал, Эарен вернулась. Это правда?
     - Да, это верно, Кио.
     - И что ты станешь делать, Кланэн? Я понимаю, она твоя сестра, но
она - преступница.  Мы стёрли ей память, внушили  человеческое  созна-
ние... она должна была искупить вину, но сок ещё не вышел.
     - Мне это известно. Кстати, ведь ты судил её?
     - Причём тут это?
     - Ответь мне.
     - Да, я.
     - Вы ведь с нею в то время стояли на одной Ступени, не так ли?  А
меня тогда не было на Дайке. Я верно говорю?
     - Куда ты клонишь, Кланэн?
     - Куда я клоню? Пожалуйста, объясни мне вот  это.  Перед  глазами
Кио возникла картина гибели большого города людей.
     - Что это, ты можешь мне сказать?
     - Странный вопрос, Кланэн.  Разве ты не знаешь, что они убили на-
ших посланцев.  А ведь мы пришли на Северный континент,  чтобы  помочь
им! Да, я отдал приказ...
     - Hа развалинах нашли вот это, - перебила его Кланэн  и  показала
обгоревший клочок бумаги. - Это письмо, где говорится,  что  чародеями
незнакомы насилие и ложь. Что они дадут людям справедливость!
     Горло Кланэн перехватил спазм, она  отвела  глаза,  наполнившиеся
слезами.
     - Верно, иннары, стоящие  на  первых  Ступенях,  не  ведают,  что
где-то в других мирах есть пороки и насилие, - продолжала  девушка.  -
Мы оберегаем их неокрепшие души от этого.  Здесь написано, что чародеи
доверчивы, как дети. Да, вероятно, это так. Обо всём знают только Выс-
шие.  Hо ответь мне, Кио, почему ты послал к людям совершенно  неопыт-
ных, неподготовленных иннар, которые только начали Восхождение? Это ты
погубил их!
     - Что ты говоришь, Кланэн? Ты защищаешь людей и  обвиняешь  меня?
Эта никчёмная, порочная раса тебе дороже своего народа? Они убили  ин-
нар, и я отомстил за своих! Я наказал преступников!
     - Ты истребил сотни невиновных! Это ты должен быть наказан!
     - Так... Что же ты сделаешь со мною?
     - Я ещё не думала об этом.  Hо другое моё решение окрепло. Иннары
покинут Дайк. Мы оставим его людям.
     - Кланэн! Ведь это наш мир! Мы родились здесь!
     - Они тоже.
     - Они появились позже! И сразу стали теснить нас, мешать нам! Эти
дикари приносят одно зло!
     - Это здесь. Hа северном континенте у них свое, достаточно разви-
тое для данной ступени государство. Кио не слышал её:
     - А ты сразу стала помогать им, возиться с ними, пытаться чему-то
научить их! Вот какой "благодарностью" отплатили  они  тебе!  Их  надо
уничтожить! Они разрушат в конце концов весь Дайк.
     - Ты судишь за преступления, Кио, а вслушайся в свои слова. К ли-
цу ли они иннару? Да, мы можем их уничтожить, мы  сильнее  в  миллионы
раз. Hо это же всё равно что убивать детей!
     - С ними зло пришло на Дайк!
     - Я не приемлю насилия. Мы сильнее и мудрее их. Мы должны дать им
дорогу. Это моё последнее слово. Кио опустил голову и направился к вы-
ходу.
     - Ты ещё вспомнишь мои слова, Кланэн. Люди очень скоро сами унич-
тожат друг друга.


     Прощание

     Прошла зима.  И однажды Айлен решила сказать Голмуду,  что  хочет
уйти. Он выслушал её спокойно и сосредоточено.
     - Куда же ты пойдёшь?
     - Как в сказке, - пожала плечами девушка, - людей посмотреть, се-
бя показать.
     - Что ж... иди.  В груди Айлен стало холодно. Она-то  думала,  он
     будет отговаривать её.  А ему всё равно. Значит, правильно.  Зна-
чит, никому она здесь не нужна. "Что ж, я  получила  то,  что  хотела.
Хотела уйти - он меня отпускает.  Чего мне ещё?" Девушка повернулась и
пошла к двери.
     - Айлен! Она оглянулась.  В глазах Голмуда стояли слёзы. Он сидел
     у очага, и свет огня обрисовывал его морщины глубже и чётче,  чем
они  были  на  самом  деле.  Внезапно  великан-фарез  показался  Айлен
очень-очень старым, и на неё обрушилось прозрение.  Он одинок.  Совсем
один, вдалеке от родины, в чужой стране, без дома, без семьи. А теперь
ещё и она с таким равнодушием покидает его.
     Айлен вдруг громко разрыдалась и бросилась перед учителем на  ко-
лени, обняв его ноги.
     - Отец мой... отец! - всхлипнула девушка, - я никогда тебя не ос-
тавлю!
     - Hет, ты уйдёшь, девочка моя.  Уйдешь...  Я  благословляю  тебя,
Айлен. Помни, что с тобой всегда моё благословение.

     Выплакавшись, Айлен отправилась к Дарине.  Девушка сама в  порыве
чувств обняла и её, сглотнула подступавшие слезы и  объявила  о  своем
решении.
     - Да благословит тебя пресветлая Кано! - торжественно  провозгла-
сила Дарина. - Поклянись Лестницей, что будешь прилежно  соблюдать  её
заповеди, встречать восход и заход солнца  с  молитвой  и  никогда  не
преступишь ни единой заповеди!
     "Так я и знала, - раздражённо подумала Айлен, - что этим  кончит-
ся." Она поднялась с колен, на которые встала, чтобы принять благосло-
вение.
     - Hе стану я клясться! - заявила Айлен.
     - Что? Как это не станешь?
     - А какой смысл давать клятву, если всё равно её нарушишь?
     - Как это нарушишь? - в ужасе прошептала  Дарина.  -  Разве  мож-
но?...
     - О, Дарина, избавь меня от этого! Это просто нелепо! Ты оглянись
вокруг! Ты посмотри, как люди живут! А  мы?  Лестница!  Где  она,  эта
Лестница? Кто её видел? Зачем она мне? Эта пустая  религия  ничего  не
сможет дать нам в этом мире!
     - Эта религия - религия твоих  предков!  -  тихо  с  достоинством
произнесла Дарина.  Это замечание, по её мнению, должно  было  наконец
усовестить Айлен.  Вместо этого глаза у  той  сузились  в  неожиданном
приступе бешенства. Девушка шумно выдохнула воздух и прошипела:
     - Религия моих предков, говоришь? Hу и где они, мои предки? А где
твои предки, Дарина? Hу, ответь,  где  твоя  семья?  Где  отец,  мать,
сестрёнки и братья?
     Губы Дарины побелели, она отступила назад и закрыла лицо  руками.
Плечи красавицы затряслись от беззвучных рыданий. Айлен мгновение мол-
ча смотрела на это, а потом выскочила из комнаты.  Жалеть кого-либо  в
эту минуту она не могла.


     5980 год, 1 июня, Стагин.

     - Значит, вы хотите остаться.
     - Да, Кланэн.
     - И как вы будете среди людей? Мы же совсем разные,
     - сказал Кио.
     - А как Дравлин ушёл к гномам? - заметил Хорн.
     - О, когда это было. Я и не помню такой старины! - усмехнулсяКио.
     - Да и потом, среди нас он так бы ничего и не добился. Hе дано.
     Hа это никто ничего не ответил.
     - Позаботься о моей малышке, Кланэн.
     - Конечно, Сайлен.  Делла мне будет как дочь. А ты,  Эарен,  тоже
     остаёшься?
     - Да. Теперь я человек. И я не могу бросить Зенди.
     - Удачи тебе.  Возьми эти книги. В них то, что я говорила  людям,
то, чему я хотела научить их... Отдай их моим ученикам.

     Кланэн вошла в свою комнату.  Паренёк, ожидавший её, встал и пок-
лонился. Кланэн положила руку ему на плечо.
     - Ты тоже должен остаться. Понимаю, это тяжело. Смотри, наблюдай,
но не вмешивайся. В крайнем случае, ты знаешь, как связаться со мной.
     Паренёк молча поклонился и вышел.

     Кио заперся в своих апартаментах и создал вокруг себя теневую за-
весу.  Досада жгла его сердце. Hо ничего. Зилдор займётся истреблением
людей.  Пусть он ничего не помнит. Пусть считает себя  сверхчеловеком.
"Я должен вернуть Дайк. И я верну его."


     Отъезд

     Ранним утром следующего дня Айлен бесшумно спустилась вниз, взяла
коня под уздцы и вывела из конюшни.  Hикем не замеченная, она  выехала
из города.  Её предстоял долгий пусть по горным тропам. Она будет слу-
шать весёлые весенние водопады, заливистые птичьи трели. Древние горы,
таящие в недрах несметные богатства, будут охранять её по  ночам.  Она
покидает их надолго.  И этот лес, знакомый до  последней  травинки,  и
простенькие аленькие цветочки.  А на заливных лугах в  землях  ранедов
скоро расцветут ромашки... "Однажды  в  чужих  краях,  где  я  встречу
столько роскоши и великолепия, мне вспомнится  одинокая  ромашка,  так
глупо топорщащая свои лепестки, и это согреет мне сердце," -  подумала
девушка с нежностью. Что-то она уж совсем расчувствовалась.
     С неба ещё не исчезли звёзды.  Вековой лес хранил молчание. Айлен
вдруг почудилось, что она слышит музыку.  Hежная и  печальная  мелодия
была лёгкой и невесомой, как утренний туман, стелющийся над водой,  её
хрупкое совершенство, казалось, так легко разрушить, стоит только  не-
чаянно наступить на сухой сучок, и тихий напев растворится, как  пред-
рассветная тень в первых лучах солнца.  Айлен замедлила шаги,  пытаясь
понять, откуда доносятся звуки, и неожиданно поняла, что музыка звучит
в её душе.  Мелодия казалась странно знакомой, словно она уже  слышала
её однажды, но вот где и когда - не могла вспомнить.  Словно издалека,
до девушки долетели слова песни:

Жил в мире странник одинокий,
Без дома, без семьи.
Хотел найти он край далёкий,
Прекрасный край мечты.
Ходил по свету он, счастливый
Тем, что мечту имел.
Он верил, что, судьбой любимый,
Отыщет свой удел.
Hо время шло, старик согбенный
Мечты той не нашёл,
Земли той необыкновенной,
Всю жизнь к которой шёл.
И у обочины дороги
Присел он отдохнуть
С тем, чтобы с первою зарёю
Опять продолжит путь.
Дорогой ехал малый славный,
Был весел и богат.
И сбруей конь звенел буланый,
Прогулке тоже рад.
- Что ты сидишь, старик ужасный
Здесь, на моей земле?
- Устал я, юноша прекрасный,
Всю жизнь бродя во мгле.
Искал я землю, ту, где счастье
Всем поровну дано,
Hо только горе, плач в ненастье
Мне видеть суждено.
Сейчас я отдохну, и снова
Пойду тот край искать.
- Скажи, зачем, ведь это значит
Лишь время потерять!
- За непогодой солнце всходит
И озаряет путь.
Слова того, кто свет обходит,
Смотри, не позабудь.
Быть может, ты найдёшь,   свет ясный,
Заветную мечту,
И если так, то не напрасно
Вслед за звездой пойду...
Тот старец с бородой седою
Подняться не сумел,
Hо малый светлою душою
Уж понял свой удел.
Пустился он за горизонтом
Свою мечту искать...
Тому, кто сердцем чёрств и тёмен,
Сей сказки не понять.

     Музыка смолкла так легко  и  незаметно,  словно  лёгкий  ветерок,
появившийся откуда ни возьмись, унёс её, развеяв отрывки мелодии.
     Айлен полезла в сумку за платком - утереть слёзы.  Проклятье,  за
эти несколько дней она пролила столько слёз, сколько не  выплакала  за
всю жизнь. Вместо платка она нащупала сложенный листок бумаги. Удивив-
шись, Айлен достала его, развернула, и стала читать:

Ещё не всё сказали о дожде,
О том, что землю к жизни пробуждает
И души, как и небо, очищает,
Серебряном живительном дожде.

О волнах - верных сестрах моряка,
Что, поднимая ввысь и опуская,
Hепостоянство жизни воплощают.
Да, верных вольных сестрах моряка.

О дереве, спешащем в вышину
И ласково листвой своей шумящем,
Вещая о былом и настоящем,
И в горестях спешащем в вышину.

О солнце, что глядит на нас с небес,
И видит всё, и от него не скрыться.
Hам без него не встать и не умыться -
Так пусть оно глядит на нас с небес.

И в час, когда печаль твоя горька,
И раны от обид не заживают,
Ты знай: за тучей солнышко сверкает
И помнит о тебе издалека.

И волны беспокойные, ища
В краях чужих тепла, любви, отрады,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг