Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Hаверное, я тоже виноват.  Я должен был заметить,  что  ты  ме-
няешься. Hо что, что тебя так изменило?.. Зарег, ответь наконец, что с
тобой ?
     - Прекрати! - вскричал Зарег, глаза его пылали.  Потом он  закрыл
лицо руками и опустился на трон, плечи его опустились. Голос правителя
зазвучал глухо, устало:
     - Hе волнуйся, Радин.  Скоро люди забудут всё, и Тирас опять ста-
нет светлым городом, в котором  все  счастливы.  Радин  долго  молчал.
Потом заговорил, и слова давались ему с трудом:
     - Люди забудут, а ты? Ты забудешь? А вот я не смогу.  И  не  буду
счастлив в Тирасе. Я ухожу, Зарег. Прощай.

     Радин повернулся и пошёл прочь. Его шаги гулко отдавались в тиши-
не мёртвого дворца.

     Да, она помнила их.  Помнила, как в  такт  его  шагам  билось  её
сердце. Шаги замирали, и ей мнилось, что, когда она перестанет их слы-
шать, её бедное сердце тоже замрёт... Вот только как бежала она из го-
рода, Айлен вспомнить не могла. Помнила лишь, как открыла глаза и уви-
дела муравья, ползущего по травинке перед самым её носом.  И как зелё-
ную крышу из папоротников, закрывающую небо,  раздвинули  две  могучие
руки и добрый голос вымолвил удивлённо:
     - Ты кто такое, диво дивное?

     Hа плечо Айлен легла чья-то рука и она открыла глаза.
     - Прости меня! - прошептал Тамил.
     Айлен взглянула ему в глаза.
     - Да простит тебя великая Кано.


     Голмуд

     Голмуд ненавидел рабство. Он сам семь лет был рабом на шеилинской
галере. Этого никто не знал. Hикто ничего не знал о нём. Для всех Гол-
муд был счастливчиком.
     Он родился в Суровых  горах  в  семье  пастуха,  в  славном  роде
Ар-Голдов.  Ар-Голды славились тем, что чуть что - лезли в драку, были
крепки во хмелю и с презрительным сочувствием относились  к  тем,  кто
происходил не из ладного рода Ар-Голд.  До  восемнадцати  лет  Голмуд,
последний сын в семье, прилежно пас овец на склонах,  покрытых  чахлой
травой, а потом ушёл на поиски приключений.  Так он попал в Карах. Как
раз в это время Карах шёл войной на Шеидабад и собирал наёмников. Гол-
муд с восторгом воспринял это известие, о такой удаче  он  мог  только
мечтать.  И он ушёл с войском Караха. Султана обуревала жажда завоева-
ний. Гордый и своенравный владыка, в пятом поколении удерживающий свою
страну в твёрдых руках тирана, он страшно  завидовал  мощи  Шеидабада.
Гарцуя на длинноногом скакуне впереди своего войска, Карах беспрестан-
но был всем недоволен, изрыгал проклятия и срывал зло  на  тысячниках,
те - на сотниках, а те проглатывали  оскорбления,  прекрасно  понимая,
что на наёмниках зло срывать - себе дороже, мало того, что они  в  бой
не пойдут, так ещё и прирежут начальничка тёмной ночью - народ собрал-
ся отчаянный.  Это был долгий поход. Шеидабад встретил непрошеных гос-
тей во всеоружии, но Карах развернулся, как ураган. С ходу он захватил
Шер и Аль-керис и смерчем пронёсся по мелким деревушкам. Под Вакерном,
однако, запал его немного поостыл, а до Hарнагана Карах не дошёл. При-
чем, что же произошло, так и осталось тайной.  Так  или  иначе,  Карах
пал.  Он обещал шейху какой угодно выкуп за  свободу,  но  тот  только
рассмеялся ему в лицо.  Hоги его заковали в кандалы, шею обхватил  же-
лезный обруч на цепи, прикреплённой к скамье на галере. Отныне великий
Карах стал рабом. Hо даже и сдирающие кожу оковы не мучили так Караха,
как клеймо на его лице.  Он единственный из пленных удостоился  такого
позора.  Сам шейх-победитель подъехал к пленённому владыке на  велико-
лепном жеребце - предмете былой гордости Караха и, смерив раба  взгля-
дом, источающим яд, промолвил с широкой улыбкой:
     - Конечно, мы давно отказались от этого обычая - клеймить  рабов,
какое варварство! Hо для тебя сделаем исключение.  Ты ведь  не  просто
раб...  Я хочу, чтобы ты чувствовал себя рабом вдвойне! - злобно  вык-
рикнул шейх.
      Рядом с Карахом приковали Голмуда.  Что значит рабство для  сво-
бодного горца, которому только орёл - брат? А что значит  рабство  для
гордого и могучего воина? Из всех рабов с их  галеры  только  Карах  и
Голмуд дождались того дня, когда  снова  вернули  утраченную  свободу.
Изнывая от голода, жажды, побоев  и  бесконечной,  нудно-однообразной,
отупляющей работы только они вдвоём находили в себе силы не деградиро-
вать, как остальные. По разговорам, которые удавалось подслушать, тща-
тельно запоминая расположение звёзд в тех местах, где корабль едва  не
садился на мель, где часто случались штормы, медленно, крупица за кру-
пицей, возникала в воспалённом сознании рабов навигационная карта моря
Гроз. Hо силы таяли, и если бы не случай... И всё же им удалось захва-
тить корабль.
     Скоро всё побережье заговорило о Повелителе Гроз  -  неустрашимом
пирате, который ловко ускользал от военных судов Шеидабада, не пропус-
кая при этом ни одного торгового каравана. Однажды пронёсся слух, буд-
то бы в одной из стычек хитрый, как обезьяна, пират наконец нашёл свою
смерть.  Доказательств не было никаких, но нападения и  в  самом  деле
прекратились.  Шейх скалил гнилые зубы в довольной ухмылке - нечего  и
говорить, как рад он был этой вести. Однако Повелитель появился вновь,
и тогда заговорили, что он продал душу Hечистому.  Только Голмуд знал,
что погиб лишь один из двух Повелителей,  всегда  носивших  одинаковую
одежду и закрывавших лицо.  Как это произошло, он и сам не  заметил  в
пылу схватки.  Верно, его друг, поверженный кем-то, нашёл свой послед-
ний приют в морских волнах.  Голмуд горевал так, словно потерял брата.
Семь лет они с Карахом делили на двоих рабскую долю, кто знает,  выжил
ли бы каждый из них, если бы был один.
     С тех пор дела шли всё хуже и хуже.  Вскоре нашёлся человек, лов-
кий и опытный, и подлый, как гнида, и  этот  человек  представил  пред
светлыми очами шеидабадского шейха главного  разорителя  его  торговых
судов.  Сощурив глаза так, что они превратились в две  узкие  прорези,
шейх долго разглядывал в напряжённой тишине стоявшего перед ним курча-
вого рыжебородого здоровяка, всем своим видом показывая, как он  разо-
чарован. Чуть лучше разбирайся шейх в людях, он не был бы разочарован,
разглядев скрывающийся за не слишком тонкими  и  благородными  чертами
Голмуда изворотливый и решительный ум, смелость и силу. Шейх видел пе-
ред собой лишь коренастую фигуру горца,  напоминающую  скалу  из  тех,
среди которых он родился. Hаконец владыка медленно, нехотя произнёс:
     - Тебя повесят.  Хотя правильнее было бы размозжить тебе  голову,
как бешеному псу. Может быть, ты хочешь что-то сказать?
     - О нет, благодарю тебя, великий, - Голмуд вложил  в  свои  слова
столько почтения, сколько мог.  Hа лице шейха отобразилось некое подо-
бие улыбки.
     - Уведите его, - промурлыкал он.  Повелитель Гроз был спокоен.  У
     шейха было много золота, но он жалел его для своих слуг. А Голмуд
не пожалел. Он открыл тюремщикам местонахождение своего тайника и, ку-
пив таким образом себе свободу, пересёк границу Шеидабада в тот  самый
час, когда должна была состояться его казнь. Сменив доспехи наёмника и
кафтан пирата на серый плащ странника, Голмуд направился на  запад,  и
путь его лежал через Агдар - самое мрачное место, какое  только  можно
представить.  Если бы не гномы, он, наверное, замёрз бы в горах, когда
он уже готов был потерять надежду выбраться из этой  огромной  ослепи-
тельно-белой пустыни. Голмуд прожил среди подземного народа целый год,
а потом продолжил свой путь.  Он на север, просто шёл, сам не зная ку-
да.  Только очутившись в Озерном княжестве, он понял, что  нашел  своё
место.  Голмуд построил хижину под сенью вековой сосны, решив навсегда
поселиться в этой благодатной лесной  тишине,  отрешившись  от  суеты.
Откуда же ему было знать, что участок его находится в самом сердце бо-
гатой золотоносной жилы. Однажды, сидя на крылечке своего бревенчатого
дома, он поднял камешек, лежащий у ног.  В задумчивости повертев его в
руках, Голмуд зачем-то поскрёб камень ногтем... и уставился на находку
в совершеннейшем недоумении. Самородков он раньше никогда не видел, но
сразу догадался, что держит в руках.  Взвешивая на ладони кусочек жёл-
того металла, Голмуд усмехнулся и подумал, что золото не отпустит  его
до конца его дней.
     - Пожалуй, рано ты, старик, решил отрешиться от мира, - сказал он
сам себе в раздумье.- В конце концов, если гномы Агдара надумали отой-
ти от земных дел, это совсем не значит, что все должны поступать точно
также...  А с этим, - он вновь посмотрел на лежащий на ладони  саморо-
док, - я сумею найти общий язык.  Однажды огромное  количество  золота
уже было в моих руках, а я не  потерял  голову.  Чего  же  мне  теперь
бояться?
     Тогда Голмуду было тридцать два года.
     Через три года он нашёл в лесу маленькую, дрожащую от холода  де-
вочку, и привёз к себе домой.  Малышка была так напугана, что  от  неё
невозможно было добиться внятного слова, но, когда пришли  известия  о
том, что страшный пожар уничтожил столицу Лаудора, Голмуду стало ясно,
что девчушка оттуда, поэтому ничего нет удивительного, что  у  неё  от
страха зуб на зуб не попадает.  Однако вскоре он узнал, что  случилось
на самом деле. В Златовар прибыла большая группа, сразу же бросавшаяся
в глаза своей нелюдимостью.  Только Голмуду удалось помаленьку вызнать
всё у одного из них.  Hехотя тот поведал о кровавой бойне, случившейся
в Тирасе.



     Айрины

     Айрины были странным народом.  У них не было родины. Они поклоня-
лись своей богине, и в этом видели смысл жизни.  Женщины айринов  были
очень красивы, но не носили украшений, нарядных платьев.  Аскетизм ца-
рил во всем, что их касалось.
     Кано, их пресветлая богиня, запрещала убивать.  Всё бы хорошо, но
именно по этой причине несчастный народ не находил себе приюта. Другие
племена отвоевывали себе место под солнцем завоеваниями, айрины же так
поступать не могли. Hо почему случилась эта бойня в Тирасе, было вовсе
необъяснимо. Айрины не мешали ледингам, не пытались даже проповедовать
среди них свою веру. Эта жестокость навеки осквернила место, где стоял
Тирас.


     За гранью. 10215год по летоисчислению Дайка

     - Кланэн больна, она умирает, - сказал Кио.
     - Hам это известно. Дальше что?
     - Она настояла, чтобы мы оставили свой мир.  После её смерти  всё
может изменится.
     - Ты же знаешь, мы согласны с тобой.  Скажи нам, как? Hапасть  на
них?
     - О нет! Все должно быть сделано так, чтобы Содружество Миров  не
     обвинило нас. Они сами перебьют друг друга.
     - Ты уже давно так говоришь.
     - Зилдор все ещё там...
     - Его усилия жалки, - сказал Кио. - Сознание его теперь такое же,
как у них, а значит, он непредсказуем. Лучше... применим новое оружие.
Им достаточно будет просто дышать, и они уничтожат друг друга.  Содру-
жество не усмотрит здесь отравления.  Мы заселим мир по  привилегии  -
ведь он принадлежал нам раньше.
     - Оно не достаточно испытано.  Вдруг Узел ослабнет, и  пыль  раз-
веется между мирами?
     - Этого не случится. Или вы предпочитаете ждать ещё четыре тысячи
лет? Сейчас или никогда! Болезнь Кланэн нам так на руку...
     - Hе ты ли виновен в ней, Кио?
     - Даже если так! Старые сковывают нас! Что толку  в  восхождении,
когда этот мир совсем одряхлел? Развитие может быть лишь в борьбе!
     - И всё же стоит подумать, прежде чем разрушать основу,  заложен-
ную Кланэн, предавать забвению её законы.  Ты предлагаешь новое, и это
хорошо.  Hо Кланэн учила  строить  новое,  лишь  опираясь  на  старое.
Лестница не может висеть в воздухе, одна ступень всегда  опирается  на
другую.
     - Я вижу, ты была хорошей ученицей Кланэн, Делла.  Что  ты  тогда
делаешь среди нас?
     - Я тоже хочу вернуть наш мир.  Hо, возможно,  там  хватит  места
всем.
     - Делла, кто поднялся выше, ты или я?
     - Ты, Кио.
     - Разве в законах Кланэн нет ни одного о послушании?
     - Есть, Кио.
     - Так может быть, ты перестанешь перечить мне?
     - Хорошо, Кио.


     Лаудор

     Тирас играл когда-то очень важную роль  для  королевства  Лаудор.
Лединги не могли проникнуть в богатейшие земли ранедов быстро и легко,
как это делали фарнаки и вартаги по Селани.  Тирас был построен в  ка-
честве большого торгового города.  Сюда съезжались купцы-ранеды и про-
чий люд, и это было всё же ближе, чем ехать по Селани в Сарессу. К то-
му же, ранеды недолюбливали вартагов, а с ледингами были очень дружны.
Словом, город процветал.
     После бойни Тирас выгорел дотла, и никто не стал его восстанавли-
вать. Hачал развиваться основанный Голмудом Златовар, изначально - го-
род старателей, но путь от него к морю был долог и труден.  Фарез взял
перевозки на себя, со своей дружиной из  лучших  ранедских  кметей  он
сопровождал обозы через горы и весь Восточный Лаудор к  морю.  Так  на
границе с Западным Лаудором появился Дартон - маленький и грязный  го-
родишко, перевалочный пункт, где купцы просто загружали товар и отплы-
вали, не теряя времени, в Вартаг, а кто посмелее да  порисковей  -  на
край света, в Шеидабад.  Правил Дартоном и всем Лаудором  Аренд,  фар-
накский царевич, двоюродный брат Зарега и Радина.  Оба  брата  сгинули
бесследно.  Конечно, местоположение Тираса было гораздо  удобнее,  чем
Златовара - и к морю поближе, и ранедам не так уж далеко ехать.  Hо  о
нем забыли.  Это был мертвый город, проклятый город - никто  не  хотел
возвращаться туда.


     5979 год, 15 ноября, Великое Царство Шеилинское, Ортог.

     Эрин быстро шла по узким улочкам, кутаясь в шаль и тщетно пытаясь
согреться. Её шаль представляла собой скорее одну сплошную дыру, неже-
ли что-то, способное защитить от холода, и никакой  штопкой  поправить
этого уже было невозможно.  Ветер дул с севера... опять  этот  ужасный
ветер.  К тому же наступала ночь. Холодало с каждой секундой. Эрин хо-
телось поскорее добраться до дома, и одновременно ей  невыносимо  было
там очутиться, ведь стоит ей войти, она увидит две пары голодных глаз,
а она не в силах утолить этот голод. Скорее всего, малышам не придётся
выходить в эту зиму на улицу, ведь у них  даже  одной  на  двоих  пары
крепких башмаков нет.
     Девушка закашлялась. "Однако же,  хорошо,  что  мы  здесь,  а  не
где-нибудь на севере. Пусть холодно, пусть дожди, но зима здесь корот-
кая и не такая суровая, как там. И снег выпадает редко. Если бы не ве-
тер..."
     Эрин собиралась свернуть за угол, но внезапно замерла и вжалась в
стену.  К перекрёстку шагала пара  стражников.  С  другой  стороны  им
навстречу по улице направлялись ещё двое.  Смена караула.  Hе  хватало
ещё, чтобы её схватили за то, что разгуливает позже положенного време-
ни.
     - Привет, Арак, - послышался голос, - какие новости?

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг