Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
    - Вы хорошо владеете нашим языком,  Тиридан,  но  можете  спокойно
говорить на родном. Каждый из нас прекрасно вас поймет и на диору,  на
биору и даже - нару.
    - Да? - казалось, Тиридан ничуть не удивился. - Спасибо... - И  он
сразу перешел на язык диору.
    - Мы заметили ваш корабль издали, но не думали, что вы  опуститесь
на Плато Вечности. Мы с друзьями сразу отправились к вам... Я один  из
немногих, кто знает дорогу на Плато.
    - Разве на Плато Вечности трудно попасть?
    - Трудно возвратиться, трудно обойти зерна Мейбомия...
    - Зерна? - переспросил Хенк Михайлов. - Не одно зерно?
    - Да.
    - Сколько же их?
    - Не знаю. На Плато все  воспринимается  не  таким,  какое  оно  в
действительности... Нужно торопиться...
    - Куда торопиться, уважаемый Тиридан?
    - Ваш корабль может сесть в другом месте?
    - Вы не преувеличиваете опасность?
    - Нужно верить старому Тиридану.
    - Успокойтесь. На борту нашего корабля вы в  полной  безопасности.
Успокойтесь.
    - Вы ничего не знаете. На Плато мысли растворяются. На Плато вы не
можете управлять собственными поступками.
    - Он, очевидно, имеет в виду  воздействие  сильных  гравитационных
возмущений вокруг зерен  Мейбомия  на  человеческую  психику,  -  тихо
произнес  Бимба  Джамирдзе,  -  А   возмущения   здесь   действительно
сверхсильные...   Бесспорно,   достигающие   порядка    гравитационных
ловушек...
    Тиридан, услышав слова Джамирдзе, резко повернулся.
    - Тиридан, вам ничто не угрожает, - повторил командир.
    - Ты  уверен,  Федор?  -  тихо  спросила  Зоряна.  -  Он  советует
перелететь в другое место... Может, не следует пренебрегать?  Подумай,
Федор.
    - Уверен. Не забывай,  что  мы  на  доброе  тысячелетие  опередили
центуриан... По крайней мере живущих на планете  сейчас...  Мы  сейчас
можем домыслить о зернах Мейбомия больше, чем они о них знают.
    - Мы потеряли уже троих товарищей...
    - Но зато мы уже кое-что узнали. И я абсолютно спокоен...
    - Ты всегда спокоен, Федор. И это не всегда твое преимущество.
    Вдруг из глубины зала донесся приглушенный, испуганный шепот  Юлии
Шандры:
    - Вилли, скажи, мы действительно больны?  -  Юное  личико  девушки
стало совсем детским. - Скажи только правду, Вилли.
    Врач почему-то молчал.
    - Вилли?
    - Почему ты спрашиваешь?
    - Ведь Тиридан сказал. Я так его  поняла.  Он  сказал,  что  здесь
всякая мысль растворяется... Значит, мы не можем правильно  оценивать,
думать? Да? Я припомнила день, когда мы... Помнишь?  Еще  на  Земле...
Костер на берегу Десны. И мотыльки слетались среди ночи к нашему огню.
И они сгорали, Вилли. Помнишь? Я тогда тоже подумала, что они...
    - Кто знает, девочка, -  перебил  ее  Вилли,  -  может,  для  них,
живущих всего несколько дней, очень  важно  увидеть  огонь,  настолько
важно, что они готовы сгореть в нем... Кто знает?
    - Тиридан, заверяю вас, для  беспокойства  нет  причин,  -  громко
сказал Драголюб. - Поверьте. Как только вы захотите вернуться, мы  вам
поможем.  На  одной  из  наших  экспедиционных  машин,  на  безопасной
высоте... Слышите? Мы стоим на пути разгадки тайны вашей  планеты.  Мы
должны вместе... должны помочь друг другу.
    - Мне  страшно.  Ведь  если  уйти  и  не  вернуться,  то  чем  это
отличается от смерти? - заявил центурианин.
    - Тиридан, расскажите нам, что вы знаете о зернах Мейбомия?
    В это время Зоряна незаметно подошла ко мне и тихо чтобы никто  не
слышал, сказала:
    - И все же не зря мой отец не любил Федора.  Правда  Центурион?  Я
верю, ты поймешь  меня  правильно.  Драголюб  превосходный  навигатор,
искушенный научный работник, но не ему решать судьбы людей. Сейчас  он
начнет поучать Тиридана, объяснять ему, как следует  понимать  легенды
про дилиаков, как выделить рациональную мысль из множества выдумок. Но
почему   на   Базе   казался   он   туповатым   технократом?    Почему
пренебрежительно высмеивал гипотезы моего отца? А  отец  очень  близок
был к истине...
    - Путь познания никогда не бывает прямым, Зоряна.
    Она кивнула:
    - Я знаю это, Центурион. Но порою становится так обидно  и  больно
терять друзей... Нет,  я  все-таки  скажу  ему  сама.  Пусть  Драголюб
вспомнит моего отца и увидит, что я унаследовала его характер.
    - Послушай, Федор, - громко сказала Зоряна. - Когда еще на Базе мы
обсуждали нашу программу, помнишь,  кто-то  говорил  о  гравитационной
западне?
    - Помню. Это был Виктор Гар.
    - Да, мальчишка-аспирант, ты так издевался над ним.  Говорил,  что
из него получится хороший фантазер, так здорово он придумывает  разные
теории. Но наука, как ты говорил, интереснее и сложнее любой сказочки.
    - Зоряна, я понимаю, что ты хочешь сказать. Твой отец тоже считал,
что я... Но разве стоит напоминать об этом сейчас?
    - Ты не мог серьезно воспринимать мысль о  гравитационной  западне
на Центурии только потому, что наши экспериментальные  установки  пока
еще похожи на игрушки. Не мог допустить, что  на  этой  планете  может
существовать...
    - Зоряна! - воскликнул Драголюб. - Ты хочешь, чтобы  я  извинился?
Пожалуйста... Но не забывай все-таки, что у нас... гости...
    - Извините, -  обратился  он  к  центурианам.  -  Зоряна  Астрагал
говорит правду - я не верил, что  когда-то  на  Центурии  существовала
развитая цивилизация. Не верил... Но сейчас вижу,  что  был  не  прав.
Создать искусственные "черные дыры"  могли  только  мыслящие  существа
чрезвычайно высокого уровня развития...
    - Искусственные "черные дыры"? - переспросил Тиридан, и мы ощутили
в голосе из прибора растерянность и любопытство.
    Драголюб принялся рассказывать, подбирая самые простые  термины  и
сравнения. Сначала  говорил  про  башню  необычайной  высоты,  которая
рушится от собственного  веса,  потому  что  не  выдерживает  нагрузки
первый этаж. Потом перешел к громадной массе где-то в космосе, которая
сама собой сжимается в маленький шарик под действием силы  притяжения.
Затем рассказал, как после познания законов  гравитации  были  созданы
генераторы  этого  поля  и  появилась  возможность,  по  крайней  мере
теоретическая, рождения "черных дыр" даже на самой планете. Достаточно
генерировать поле такой интенсивности,  чтобы  вызвать  гравитационный
коллапс... Федор не вдавался в подробности. Не говорил,  что  землянам
уже  несколько  столетий  не  удается  достичь   критического   уровня
интенсивности гравитации. Ничего не сказал  о  проблеме  стабилизации,
отделения  гравитационной   западни   от   окружающей   среды   поясом
антигравитации. Эти проблемы решались на Земле пока лишь на бумаге. Но
Драголюб рассказывал обо всем этом как о самых привычных вещах.  Такой
уж был у него характер, счастливое свойство всегда  быть  уверенным  в
собственной правоте. Говорил убежденно,  давало  себя  знать  то,  что
когда-то преподавал в политехнической академии. Он умел заинтересовать
своим рассказом.
    Тиридан и его товарищи завороженно слушали, а  Зоряна  улыбнулась:
"Умеет же! Если б не знала его, сама бы заслушалась".
    Тиридан смотрел через шлем, широко раскрыв и  без  того  большущие
глаза. На его сером лице сменялись чувства страха и  любопытства.  Так
смотрят люди в пропасть, в глубины космоса. Страх, отвага,  ребячество
и глубочайшая мудрость в этом взгляде.
    - Мы должны выработать общую программу исследований.
    - Вы хотите пойти туда?
    - Куда? - спросил Драголюб, хотя прекрасно  понимал,  что  имел  в
виду Тиридан.
    - В зерна Мейбомия...
    - Думаю, что нет, - спокойно ответил наш командир,  но  глаза  его
заблестели. - Мы еще  не  готовы  к  этому.  Хочется  сначала  получше
изучить, как устроены эти штуковины. Ваша  древняя  цивилизация  имела
такой  высокий  уровень...  Одним  словом,  нам  нужно   еще   немного
подучиться. - Он напряженно улыбнулся. - Мы,  земляне,  не  можем  еще
создавать такие большие гравитационные ловушки...
    И вдруг засветился восьмой экран видеосвязи. На нем появилось лицо
Франциско Трелинга.
    - Слышите меня? - с усилием выдавил он из себя.
    - Трелинг?! - Драголюб мгновенно оказался возле пульта.
    - Да, Федор, это я. Кажется, меня не подменили.
    - Франциско?!
    - Да не смотрите на меня, как на призрак. Сейчас все расскажу.  Я,
кажется, жив, - ужасно хочу есть... Когда моя машина упала, я выключил
генератор антигравитации и почувствовал  какую-то  странную  слабость,
впал в забытье...
    - Ты смеялся, Франциско.
    - Возможно. Я этого не помню, потерял сознание. А когда опомнился,
включил генератор антигравитации.  И  сразу  почувствовал,  как  снова
наваливается слабость. Успел лишь взглянуть... Всего на миг. Был яркий
свет. Какое-то  дерево...  но  оно  двигалось.  По  крайней  мере  так
показалось. И еще какие-то существа... похожие на людей, но зеленые...
    - Такие, как дилиаки на рисунках Астрагала? -  перебил  его  Вилли
Брет.
    - Нет, больше на людей похожи... на  центуриан...  но  зеленые.  Я
видел их вверх ногами, не могу сказать сколько, но больше одного. Вот,
пожалуй, и все.  Когда  снова  пришел  в  сознание,  за  иллюминатором
светились звезды на небе. Долго не мог ничего понять.  Припоминал  все
по порядку - упал,  машина  врезалась  левым  ребром,  потом  выключил
генератор... И еще вспомнил  тень  от  руки  того  зеленого  существа.
Громадная тень на блистере. Длинные или удлиненные проекцией пальцы...
Точь-в-точь человеческие.  У  меня  в  голове  сейчас  страшный  хаос.
Исчезло чувство реальности. Склонен думать, что все это мне приснилось
или померещилось. Я немного ушибся при падении. Может, видения  эти  -
анормальны? Результат сотрясения?
    - Франциско, как себя чувствуешь сейчас?
    - Не знаю... Никак. Вроде бы это вовсе и не я, а кто-то похожий на
меня. Тело легкое или тяжелое - не понять. Чужое тело... Но  ничто  не
беспокоит.
    - Ты понимаешь, что произошло с тобой?
    - Кажется... Гравитационная западня?
    - Да.
    - Я уже более часа пытаюсь выбраться отсюда, но это невозможно.  Я
- как во сне. Действовал как сумасшедший.  Долго  надрывал  генератор,
стараясь взлететь. Потом пробовал  выехать  на  гусеничном  ходу.  Все
впустую. Наконец меня осенило, и я вспомнил о вас, о нашей "Центурии".
Радиосвязь  не  действует.  Вы  не  отвечали.  Потом  я  вспомнил  про
аварийный дублирующий блок нейтринной связи... Хочу есть. А в машине у
меня ни крошки, - болезненно улыбнулся Франциско. - И никто мне теперь
ничем не поможет.
    - Мы что-нибудь придумаем,  ты  не  волнуйся.  -  Голос  Драголюба
задрожал.
    - Вряд ли, командир. Придумаю я  сам.  Я  уже  решил.  Мне  терять
нечего. Опять - туда! Пусть накормят, - пошутил он. - Меня  пригласили
в гости, и я не могу отказаться... Очень рад, что  сумел  связаться  с
вами, сообщить вам всем, порадовать, что это еще... еще не смерть...
    - Не торопись, Франциско.
    - Не тороплюсь. Просто я  все  уже  продумал.  Помочь  вы  мне  не
сможете. Я  произвел  расчеты.  Масса  моей  машины  семнадцать  тонн.
Интенсивность поля в стабилизированной системе должна быть  не  меньше
трехсот граве. Жаль, что не могу замерить. Если диаметр этой штучки 13
804,66 метра, как мы определили локаторами...
    Но тут вмешался Тиридан:
    - На Плато Вечности все видится не таким, каким оно есть на  самом
деле. Так написано в книге Борукана.
    - Кто это? Чей голос? - воскликнул Трелинг. - Слышу речь диору.  У
вас гости?
    - Да. У нас  Тиридан  с  двумя  товарищами...  Ты  его  знаешь  по
видеозаписям Астрагала.
    - Тиридан? Пусть подойдет к телекариусу,  чтобы  я  мог  видеть...
Спасибо... Все еще в  таких  же  черных  комбинезонах...  Так  что  вы
сказали? На Плато Вечности все видится не таким,  каким  оно  есть  на
самом деле?
    - Да... В книге Борукана...  -  Фигура  Тиридана  как-то  виновато
съежилась, словно у школьника, который боится сказать глупость.
    - Там написано, что зерна Мейбомия  лежат  в  чашах  больших,  чем
сорали...
    - Сорали? А что такое сорали?
    - Большая чаша, в которой люди Нару и сейчас варят  граясу,  когда
строят себе жилища.
    - Какие они, сорали? Большие?
    - Когда-то я видел одну - почти  сто  цу...  По-вашему  это  почти
десять метров...
    - Не может быть! - вдруг воскликнул Трелинг. - Это  мало.  Слишком
мало.
    - Мой отец ни разу не вспоминал  про  книгу  Борукана,  -  заявила
Зоряна. - Почему?
    - Я держу ее в тайне ото всех! Я  не  говорил  Астрагалу  об  этой
книге. Нужно знать многие  тайны  земли  и  неба,  чтобы  не  потерять
рассудок, не потерять все...
    - Центуриане знают об этой книге?
    - Только они знают... - показал взглядом на товарищей.
    - Для гравитационной западни это слишком мало, - кричал  с  экрана
Трелинг. - Такого не может быть! Тогда интенсивность поля должна  быть
больше тысячи граве! И я никогда не выберусь  отсюда,  -  произнес  он
спокойнее.
    И вдруг заговорил Бимба Джамирдзе:
    - Командир, разреши присоединиться  к  Трелингу!  Наша  программа,
собственно, и состоит  в  изучении  Плато  Вечности!  У  меня  нет  ни
малейшего сомнения, что там, в зерне Мейбомия, действительно иной мир,
рукотворная вселенная. И я хочу ее видеть! Мы с Трелингом - а я  найду
его там - возможно, узнаем, как можно вернуться назад...  Уверен,  что
те... они там знают секрет возвращения.
    - Не спеши, Джамирдзе.
    - Возможно, мы сумеем найти и Марка Энса и Клитоцибера. Думаю, они
еще живы. Ведь не  прошло  и  тридцати  часов,  и  автономные  системы
жизнеобеспечения должны функционировать...
    Драголюб помолчал, затем произнес шепотом:
    - А что думает по этому поводу Зоряна?
    Девушка зарделась:
    - Может быть, нам чем-то помогут Тиридан и его друзья... Мы с ними
еще не познакомились...
    - Вирдан, мой брат. - Тиридан взглядом указал вправо от себя. -  А
это его друг Наруцен.
    - Очень приятно... Скажите, кто-нибудь возвращался от дилиаков?
    - От дилиаков возвращались, но никто не вернулся из тех, кто пошел
к зернам Мейбомия.
    - Никто?
    - Никто.
    - А как вы сами считаете, кто такие дилиаки?
    - Слуги Мейбомия. Они охраняли зерна.
    - Вероятно, дилиаки действительно охраняли гравитационную ловушку.
Но от кого и как именно?..
    - Они не останавливали никого из тех, кто шел к Мейбомию, - бросил
Хенк Михайлов. - В чем же тогда заключалась охрана?
    - Они охраняли зерна, но не идущих к ним, - сказала Зоряна.
    - Но ведь это жестоко. Мне просто не верится,  что  высокоразвитая

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг