Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Дракон. Вранье. У меня холодная кровь, но даже я  обиделся
бы. Страшно вам?

     Ланцелот. Нет.

     Дракон.  Вранье,  вранье.  Мои  люди очень страшные. Таких
больше нигде не найдешь. Моя работа. Я их кроил.

     Ланцелот. И все-таки они люди.

     Дракон. Это снаружи.

     Ланцелот. Нет.

     Дракон. Если бы ты увидел их души -- ох, задрожал бы.

     Ланцелот. Нет.

     Дракон. Убежал бы даже. Не стал бы умирать из-за калек.  Я
же  их,  любезный  мой,  лично  покалечил. Как требуется, так и
покалечил. Человеческие души, любезный, очень живучи. Разрубишь
тело пополам -- человек околеет. А  душу  разорвешь  --  станет
послушней,  и  только.  Нет, нет, таких душ нигде не подберешь.
Только в моем городе. Безрукие души, безногие души,  глухонемые
души,  цепные души, легавые души, окаянные души. Знаешь, почему
бургомистр притворяется душевнобольным?  Чтобы  скрыть,  что  у
него и вовсе нет души. Дырявые души, продажные души, прожженные
души, мертвые души. Нет, нет, жалко, что они невидимы.

     Ланцелот. Это ваше счастье.

     Дракон. Как так?

     Ланцелот.  Люди  испугались  бы, увидев своими глазами, во
что превратились их души. Они на смерть пошли бы, а не остались
покоренным народом. Кто бы тогда кормил вас?

     Дракон. Черт его знает, может быть, вы и правы. Ну что  ж,
начнем?

     Ланцелот. Давайте.

     Дракон.  Попрощайтесь сначала с девушкой, ради которой вы.
идете на смерть. Эй, мальчик!

     Вбегает Генрих.

     Эльзу!

     Генрих убегает.

     Вам нравится девушка, которую я выбрал?

     Ланцелот. Очень, очень нравится.

     Дракон. Это приятно слышать. Мне  она  тоже  очень,  очень
нравится. Отличная девушка. Послушная девушка.

     Входят Эльза и Генрих.

     Поди, поди сюда, моя милая. Посмотри мне в глаза. Вот так.
Очень  хорошо.  Глазки  ясные.  Можешь поцеловать мне руку. Вот
так. Славненько. Губки теплые. Значит, на душе у тебя спокойно.
Хочешь попрощаться с господином Ланцелотом?

     Эльза. Как прикажете, господин дракон.

     Дракон. А я вот как прикажу. Иди. Поговори с ним  ласково.
(Тихо.)   Ласково-ласково   поговори  с  ним.  Поцелуй  его  на
прощанье. Ничего, ведь я буду здесь. При  мне  можно.  А  потом
убей  его.  Ничего,  ничего.  Ведь я буду здесь. При мне ты это
сделаешь. Ступай. Можешь отойти с ним  подальше.  Ведь  я  вижу
прекрасно. Я все увижу. Ступай.

     Эльза подходит к Ланцелоту.

     Эльза.  Господин  Ланцелот,  мне  приказано  попрощаться с
вами.

     Ланцелот. Хорошо, Эльза. Давайте  попрощаемся,  на  всякий
случай.  Бой  будет  серьезный.  Мало ли что может случиться. Я
хочу на прощание сказать вам, что я вас люблю, Эльза.

     Эльза. Меня!

     Ланцелот. Да, Эльза. Еще вчера  вы  мне  так  понравились,
когда  я  взглянул  в  окно  и увидел, как вы тихонечко идете с
отцом своим домой.  Потом  вижу,  что  при  каждой  встрече  вы
кажетесь  мне все красивее и красивее. Ага, подумал я. Вот оно.
Потом, когда, вы поцеловали лапу дракону, я не  рассердился  на
вас,  а  только  ужасно  огорчился.  Ну и тут уже мне все стало
понятно. Я, Эльза, люблю вас. Не  сердитесь.  Я  ужасно  хотел,
чтобы вы знали это.

     Эльза. Я думала, что вы все равно вызвали бы дракона. Даже
если бы другая девушка была на моем месте.

     Ланцелот.  Конечно,  вызвал  бы.  Я  их  терпеть  не могу,
драконов этих. Но ради вас я готов задушить его голыми  руками,
хотя это очень противно. Эльза. Вы, значит, меня любите?

     Ланцелот.  Очень.  Страшно  подумать!  Если  бы  вчера, на
перекрестке трех дорог, я повернул бы не направо, а налево,  то
мы так и не познакомились бы никогда. Какой ужас, верно? Эльза.
Да.

     Ланцелот.  Подумать страшно. Мне кажется теперь, что ближе
вас никого у меня на свете нет, и город  ваш  я  считаю  своим,
потому  что  вы  тут  живете. Если меня... ну, словом, если нам
больше не удастся поговорить,  то  вы  уж  не  забывайте  меня.
Эльза. Нет.

     Ланцелот.  Не  забывайте.  Вот  вы  сейчас  первый  раз за
сегодняшний день посмотрели мне в глаза. И  меня  всего  так  и
пронизало  теплом,  как  будто  вы приласкали меня. Я странник,
легкий человек, но вся жизнь моя проходила в тяжелых боях.  Тут
дракон, там людоеды, там великаны. Возишься, возишься... Работа
хлопотливая, неблагодарная. Но я все-таки был вечно счастлив. Я
не уставал. И часто влюблялся. Эльза. Часто?

     Ланцелот.  Конечно. Ходишь-бродишь, дерешься и знакомишься
с девушками. Ведь они вечно попадают то в плен  к  разбойникам,
то  в  мешок  к  великану,  то на кухню к людоеду. А эти злодеи
всегда выбирают девушек получше, особенно  людоеды.  Ну  вот  и
влюбишься,  бывало.  Но  разве  так,  как  теперь? С теми я все
шутил. Смешил их. А вас, Эльза, если бы мы были  одни,  то  все
целовал  бы.  Правда. И увел бы вас отсюда. Мы вдвоем шагали бы
по лесам и горам,-- это совсем не трудно. Нет, я добыл  бы  вам
коня  с таким седлом, что вы бы никогда не уставали. И я шел бы
у вашего стремени и любовался на вас.  И  ни  один  человек  не
посмел бы вас обидеть.

     Эльза берет Ланцелота за руку.

     Дракон. Молодец девушка. Приручает его.

     Генрих. Да. Она далеко не глупа, ваше превосходительство.

     Ланцелот. Эльза, да ты, кажется, собираешься плакать?

     Эльза, Собираюсь.

     Ланцелот. Почему?

     Эльза. Мне жалко.

     Ланцелот. Кого?

     Эльза.  Себя  и вас. Не будет нам с вами счастья, господин
Ланцелот. Зачем я родилась на свет при драконе!

     Ланцелот.  Эльза,  я  всегда  говорю  правду.   Мы   будем
счастливы. Поверь мне.

     Эльза. Ой, ой, не надо.

     Ланцелот.  Мы  пойдем с тобою по лесной дорожке, веселые и
счастливые. Только ты да я.

     Эльза. Нет, нет, не надо.

     Ланцелот. И небо над нами будет чистое. Никто  не  посмеет
броситься на нас оттуда.

     Эльза. Правда?

     Ланцелот.  Правда.  Ах, разве знают в бедном вашем народе,
как можно любить друг друга? Страх, усталость, недоверие сгорят
в тебе, исчезнут навеки, вот как я  буду  любить  тебя.  А  ты,
засыпая,  будешь  улыбаться  и,  просыпаясь, будешь улыбаться и
звать меня -- вот как ты меня будешь любить.  И  себя  полюбишь
тоже.  Ты  будешь ходить спокойная и гордая. Ты поймешь, что уж
раз я тебя такую целую, значит, ты хороша.  И  деревья  в  лесу
будут  ласково  разговаривать  с нами, и птицы, и звери, потому
что настоящие влюбленные все понимают и заодно со всем миром. И
все будут рады нам, потому что  настоящие  влюбленные  приносят
счастье.

     Дракон. Что он ей там напевает?

     Генрих.  Проповедует.  Ученье -- свет, а неученье -- тьма.
Мойте руки перед едой. И тому подобное. Этот сухарь...

     Дракон. Ага, ага Она положила ему руку на плечо! Молодец.

     Эльза. Пусть даже мы не доживем  до  такого  счастья.  Все
равно,  я  все  равно  уже  и  теперь  счастлива.  Эти чудовища
сторожат нас. А мы ушли от них за  тридевять  земель.  Со  мной
никогда  так  не говорили, дорогой мой. Я не знала, что есть на
земле такие люди,  как  ты.  Я  еще  вчера  была  послушна  как
собачка,  не  смела  думать о тебе. И все-таки ночью спустилась
тихонько  вниз  и  выпила  вино,  которое  оставалось  в  твоем
стакане.   Я   только  сейчас  поняла,  что  это  я  по-своему,
тайно-тайно, поцеловала тебя ночью за то, что ты  вступился  за
меня.  Ты не поймешь, как перепутаны все чувства у нас, бедных,
забитых девушек. Еще недавно мне казалось, что я тебя ненавижу.
А это я по-своему, тайно-тайно, влюблялась в тебя. Дорогой мой!
Я люблю тебя, -- какое  счастье  сказать  это  прямо.  И  какое
счастье... (Целует Ланцелота.)

     Дракон  (стучит  ножками  от  нетерпения). Сейчас сделает,
сейчас сделает, сейчас сделает!

     Эльза. А  теперь  пусти  меня,  милый.  (Освобождается  из
объятий  Ланцелота. Выхватывает нож из ножен.) Видишь этот нож?
Дракон приказал, чтобы я убила тебя этим ножом. Смотри!

     Дракон. Ну! Ну! Ну!

     Генрих. Делай, делай!

     Эльза швыряет нож в колодец.

     Презренная девчонка!

     Дракон (гремит). Да как ты посмела!..

     Эльза. Ни слова больше! Неужели ты думаешь, что я  позволю
тебе ругаться теперь, после того как он поцеловал меня? Я люблю
его. И он убьет тебя.

     Ланцелот. Это чистая правда, господин дракон.

     Дракон.  Ну-ну.  Что  ж.  Придется подраться. (Зевает). Да
откровенно говоря, я не жалею об  этом,  я  тут  не  так  давно
разработал  очень  любопытный  удар лапой эн в икс направлении.
Сейчас попробуем его на теле. Денщик, позови-ка стражу.

     Генрих убегает.

     Ступай домой, дурочка, а после боя мы  поговорим  с  тобою
обо всем задушевно.

     Входит Генрих со стражей.

     Слушай,  стража,  что-то я хотел тебе сказать... Ах, да...
Проводи-ка домой эту барышню и посторожи ее там.

     Ланцелот делает шаг вперед.

     Эльза. Не надо. Береги силы. Когда ты его убьешь,  приходи
за  мной.  Я буду ждать тебя и перебирать каждое слово, которое
ты сказал мне сегодня. Я верю тебе.

     Ланцелот. Я приду за тобой.

     Дракон. Ну вот и хорошо. Ступайте.

     Стража уводит Эльзу.

     Мальчик, сними часового с башни и отправь  его  в  тюрьму.
Ночью  надо  будет отрубить ему голову. Он слышал, как девчонка
кричала на меня,  и  может  проболтаться  об  этом  в  казарме.
Распорядись. Потом придешь смазать мне когти ядом.

     Генрих убегает.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг