Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
раз не отозвался. Решив, что тот углубился  в  свое  занятие,  и  мысленно
похвалив  себя  за  выбор  ассистента,  который  мог  со  временем   стать
продолжателем его  дела,  Клеобис  повторил  свою  просьбу  более  громким
голосом. Никакой реакции. Тогда он не на шутку рассердился и заорал:
   - Лизис, черт бы тебя побрал, ты что, оглох?!
   Но и это не произвело на помощника  никакого  впечатления.  Склонившись
над верстаком и время  от  времени  поглядывая  на  пришпиленный  к  стене
чертеж, он усердно  вытачивал  шестеренку  для  очередного  коммуникатора,
который должен был превращать дух  в  материю  и  обратно.  Когда  Клеобис
стукнул его по плечу, Лизис испуганно вскинул голову,  а  увидев  учителя,
воззрился на него с почтительной готовностью.
   - Ты меня слышишь? - рявкнул Фил ему  в  ухо.  Но  никакого  ответа  не
дождался. На румяном лице юноши  появилась  смущенная  полуулыбка,  полные
губы шевелились, не издавая ни звука. Клеобис  с  ужасом  понял,  что  его
ассистент лишился одновременно слуха и речи.  Какое  несчастье!  Что  тому
послужило причиной?
   Фил положил руку  на  плечо  своему  ассистенту,  приговаривая  деланно
веселым голосом:
   - Ничего, дружок, не горюй. Сейчас вызовем врача, скорее всего  у  тебя
небольшое  функциональное  расстройство  в   результате   нервного   шока.
Переутомление. Я и сам скверно себя чувствую. Возьмем-ка мы с  тобой  пару
свободных недель и укатим на взморье. Хватит с нас коммуникаторов...
   По широко раскрытым глазам Лизиса было видно, что до  него  не  доходит
смысл этих утешительных слов. Окончательно уверившись, что с ним стряслась
беда, Клеобис решительно направился к старенькому, вконец истрепанному  от
частого   употребления   "Коммуникатору-5",   чтобы   установить   контакт
непосредственно с мозгом своего ассистента, минуя  органы  чувств.  Быстро
настроившись на нужную волну, он послал запрос: "Что с тобой?  Ты  потерял
дар речи?" И был прямо-таки ошеломлен, не получив отклика. Более  того.  С
удивлением понаблюдав за действиями  Клеобиса  и  приняв  их,  видимо,  за
чудачества великого человека, Лизис пожал плечами и  вновь  занялся  своей
шестеренкой.
   Расстроенный и взбешенный Фил кинулся к самому примитивному и  древнему
коммуникатору - телефону, набрал номер неотложной медицинской помощи.
   - Але, але, - пропищал девичий голосок.
   - Здесь Клеобис. - Фил ожидал, что  его  имя,  как  всегда,  произведет
магическое впечатление, посыплются расспросы, тот ли самый Клеобис,  и  он
скажет, что тот самый, а затем попросит не теряя  времени  оказать  помощь
его славному помощнику, и с той стороны ответят: "Да, конечно, сию минуту,
мы рады хоть чем-то услужить гениальному конструктору..." А  вместо  всего
этого на том конце провода прозвучало: "Але, але..."
   - Здесь Клеобис!
   - Говорите.
   - У нас случилась беда!
   - Говорите же!
   - Мой ассистент...
   - Если вы будете играть  в  молчанку,  я  положу  трубку,  -  обиделась
собеседница. И тут в голове Клеобиса мелькнуло ужасное  подозрение:  а  не
сам ли он онемел? Медленно положив на рычажки  трубку,  Фил  дотянулся  до
шторы и краем грубой ткани вытер со лба холодный пот. Мысли его метались в
лихорадке. Да, это  так,  ведь  меня  не  слышат  ни  Лизис,  ни  дежурная
"неотложка". Но и я не слышу Лизиса, хотя слышал "неотложку". Значит, мы с
ним онемели вдвоем. Это не может быть следствием  внутреннего  кризиса,  а
вызвано  неким  внешним  источником.  Каким?  Ничто  не  взорвалось  и  не
вспыхнуло. Почему отказала электронная телепатия? И только ли мы с Лизисом
оказались в беде?
   Последний вопрос заставил его вскочить с места и опрометью кинуться  на
улицу. Выскочив из подъезда и увидев обычных прохожих, спешащих  по  своим
делам, Фил  несколько  успокоился.  Он  пригладил  взлохмаченные  рыжие  с
проседью волосы, поправил сбившийся набок галстук и зашагал  по  тротуару,
всматриваясь в происходящее. Собственно говоря, ничего и  не  происходило.
Фаэтянин, остановившийся у газетного киоска, попросил журнал,  перекинулся
парой фраз с продавцом и пошел своей дорогой. Двое знакомых  раскланялись,
завидев друг друга, обменялись репликами и разошлись. У  Клеобиса  отлегло
от сердца. Кажется, немота обрушилась только на его лабораторию, и  именно
там следует искать ее возбудителя.
   Фил подумал, что слово "возбудитель" не совсем подходит, что  в  данном
случае как нельзя более кстати был бы "Коммуникатор-5"  (с  телепатической
приставкой), и надо же было ему как раз сейчас выйти из строя.  Существует
ли здесь причинная связь? Какая именно? Телепатия отказала,  и  потому  мы
онемели? Или наоборот: мы  с  Лизисом  онемели,  и  из-за  этого  отказала
телепатия? Чепуха! А если подойти с другого конца...
   Тут цепь его размышлений была прервана.
   - Эй, приятель, поберегись! - крикнул  ему  какой-то  прохожий.  Подняв
голову, Клеобис увидел стремительно надвигавшийся на него велосипед. Он не
успел отпрыгнуть, получил сильный удар колесом по ногам, упал и на секунду
потерял сознание.  Когда  Фил  пришел  в  себя,  вокруг  собралась  толпа.
Сердобольная старушка держала у его носа флакончик с нашатырем,  остальные
укоризненно   увещевали   виновника   происшествия   -    мальчишку    лет
десяти-двенадцати,   сокрушенно   склонившегося   над   обломками   своего
велосипеда.
   - Почему ты ездишь по тротуару,  шельмец?  -  строго  спросил  один  из
свидетелей. - Да еще не соизволишь подавать сигналы!
   Мальчик поднял голову и, размахивая руками, начал что-то объяснять.  По
ходу дела  он  несколько  раз  наставлял  палец  обвинительным  жестом  на
Клеобиса. Фил лениво подумал:  "Вот  наглец!"  И  тут  же  сообразил,  что
паренек только широко раскрывает рот, откуда не вырывается ни звука.
   - Немой или нас дурачит! - с досадой заключил прохожий  и  обернулся  в
сторону Клеобиса. - Друзья, - заорал он, - да ведь это наш дорогой Фил!
   Тут все кинулись к своему любимцу, каждый  стремился  хоть  чем-то  ему
услужить. Не  имея  возможности  ничего  сказать  своим  поклонникам,  Фил
натянуто им улыбался, похлопывал по спинам, разводил руками - и так,  пока
ему не удалось от них вырваться.
   Добираясь до  дому,  Клеобис  столкнулся  с  еще  несколькими  случаями
внезапной немоты. Первоначальная версия оказалась ошибочной, и за  стенами
лаборатории болезнь распространялась со скоростью  чумы.  Уже  в  вечерних
выпусках новостей сообщалось про странную  напасть,  постигшую  фаэтян,  и
высказывались догадки о возможном ее происхождении. Одновременно репортеры
сетовали на то, что коммуникаторы - передатчики  мысли  отказали  все  как
один как раз в тот момент, когда в них объявилась самая неотложная  нужда.
Строились догадки:  нет  ли  здесь  злоумышления  со  стороны  неспокойных
соседей - марсиан?
   Впрочем, пересуды прекратились по той простой причине, что через неделю
все население Фаэтона онемело. Вероятно, какие-то  единицы  сохранили  дар
речи, но предпочли им не пользоваться - то ли из  солидарности  со  своими
согражданами, то ли из страха  перед  ними.  Кое-как  пережив  потрясение,
Клеобис вернулся в лабораторию и вынужден был по  каждому  пустяку  писать
послания своим подручным. Уже на второй  день  он  сообразил,  что  вместо
тетрадей  и  блокнотов  уместно  употребить  черную  доску  и  мел  -  эта
рационализаторская идея нашла быстрое распространение.
   "Подай отвертку", - написал Клеобис.
   "Какую?" - написал Лизис.
   "Самую миниатюрную".
   "А куда вы ее положили?"
   Здесь Фил получил  возможность  кивком  головы  указать  на  шкафчик  с
инструментом, а Лизис, порывшись на полках, так же жестом дал понять,  что
отвертку найти не удалось.
   "Вспомни, куда ты ее девал, неряха!" - рассердился Фил.
   "А я и вовсе ее не брал, сами вы только что  держали  ее  в  руках",  -
надерзил в ответ помощник.
   Помножив  такие  разговоры  на  общее  число  занятых  во  всех  сферах
жизнедеятельности,  можно  понять,  каких  чудовищных  размеров   достигла
растрата  времени  и  сил.  Фаэтянское  общество  уподобилось  автомобилю,
взбиравшемуся по горной дороге: внезапно заглох мотор, и машина покатилась
вниз с нарастающей  скоростью.  Наука,  промышленность,  искусство  -  все
начало хромать, спотыкаться, горбиться,  тускнеть,  покрываться  плесенью,
приходить в негодность. И как всегда бывает в эпохи упадка,  беспросветная
мгла, затянувшая горизонт публичной жизни, стала истоком множащихся личных
трагедий.   Потрясенные   потерей   речи   фаэтяне,    особенно    тонкие,
художественные  натуры,  сходили  с  ума,  кидались  с  мостов   в   реки,
предавались  мрачной  меланхолии  или  бессмысленному  разгулу.  Печальное
зрелище, не правда ли?
   Немота уже унесла в небытие треть жителей, когда эпидемия  вдруг  пошла
на убыль. К выжившим, кому раньше, кому позже, вернулась способность речи.
Вздох облегчения пронесся над  планетой.  Столь  глубоко  было  потрясение
пережитым несчастьем, столь велика радость  вновь  обретенной  способности
произносить Слово  родным,  друзьям,  сослуживцам,  да  и  просто  первому
встречному,  что  никто  и  не  вспомнил  о   "Коммуникаторе-5".   Некогда
популярные приборы пылились теперь в сараях вместе с другой  рухлядью  или
шли на изготовление примусов.
   Один Клеобис не оставался равнодушным к судьбе  своего  детища.  Упорно
искал он причину таинственного выхода из строя одновременно всех  приборов
с  телепатической  приставкой.  И  все  чаще  с  досадой  ловил  на   себе
сочувственные взгляды своего ассистента. Однажды он вспыхнул.
   - Ты, Лизис, словно жалеешь меня! Соизволь объяснить, в чем дело!
   Лизис на сей раз не смутился.
   - Я знаю причину, - лаконично пояснил он.
   - Знаешь, почему не работают мои коммуникаторы, и молчишь?
   - Ждал, пока вы сами додумаетесь.
   - Негодяй, какой негодяй! - не мог сдержать возмущения Фил.
   Лизис же, все еще не отвыкший от немоты, молча  подвел  конструктора  к
пульту управления, подал ему  увеличительное  стекло  и  ткнул  пальцем  в
гнездо контактов. Стоило Клеобису взглянуть, и все стало ясно. Еле видимая
даже  вооруженным  глазом  проволочка  включала  энергетическое  поле,   в
пределах которого передача мыслей на расстоянии становилась невозможной.
   Фил почувствовал слабость в  ногах  и  опустился  на  стул.  Но  уже  в
следующую минуту вскочил и схватил кусачки. Однако Лизис заслонил от  него
пульт. Брови его сошлись в переносице, губы потеряли кривизну и вытянулись
в  жесткую  прямую  линию.   Побелевшие   от   напряжения   руки   сжимали
металлический брус.
   - Не подходите, или я убью вас! - пригрозил он.
   - Ты с ума сошел!
   - Неужели вы ничего не поняли, учитель! Ведь именно из-за  ваших  пятых
коммуникаторов Фаэтон онемел.
   - Глупости! Я потерял дар речи после того, как ты вывел их из строя.
   - Вы онемели задолго до того, как я отважился на такой шаг, -  возразил
Лизис. - Но просто не  осознали  этого,  поскольку  привыкли  пользоваться
своей электронной  телепатической  связью.  Как,  впрочем,  и  все  другие
фаэтяне. Иного способа отрезвить вас не существовало. Забей  я  тревогу  -
меня приняли бы за низкого завистника и клеветника, только и всего.
   Фил пристально посмотрел в глаза Лизису. С  кончика  его  языка  готовы
были сорваться слова  жгучей  ненависти  к  бывшему  ученику,  прервавшему
победный полет его гения.
   - Иди, сынок, - сказал он, -  ступай,  не  бойся,  я  не  стану  делать
глупостей.
   Лизис положил брусок и молча  вышел.  Спустя  несколько  минут  сильный
взрыв повыбивал стекла в округе, столб дыма застил небо над  городом.  Это
горела лаборатория Фила Клеобиса.



   ГЛУХОТА

   Стратоник  отпрянул  от  подзорной  трубы,  зажмурился  на  миг,  давая
наваждению исчезнуть, и снова прильнул к ней. Ничто в расположении  светил
не изменилось. Сомнений  не  оставалось:  ось  Фаэтона  начала  потихоньку
смещаться.
   Он кубарем скатился с чердака,  где  была  оборудована  астрономическая
лаборатория, возбужденный, ворвался в кухню. Вкусно пахло блинами.
   - За стол! - скомандовала жена.
   - Я сделал открытие! - сообщил Стратоник.
   - Поздравляю! Тебе с икрой или со сметаной?
   - Не с чем поздравлять. Лучше б мне его не делать.
   - Так закрой его обратно. Ты бы занялся сыном.  Второй  день  носит  из
школы одни двойки.
   - Ось Фаэтона сместилась.
   - Смотри-ка! - удивилась жена. - Кто же его так раскачал?
   - Во всяком случае, не мы с тобой. Может быть, "фонарик"  Менандра  или
коммуникаторы Клеобиса? Это еще надо установить.
   - Он доставит нам много хлопот, - сказала жена.
   - Хлопоты не то слово, - возразил Стратоник.
   - Растет сорванцом, а все потому,  что  ты  не  уделяешь  ему  никакого
внимания, дни и ночи проводишь на своем чердаке.
   Стратоник поперхнулся.
   - Я тебе о серьезных вещах толкую, а ты...
   - Собственный сын для тебя не серьезная вещь?
   - Да ты хоть отдаленно представляешь, что значит смещение оси?
   - Не знаю и знать не хочу. У меня есть  дела  поважнее,  чем  витать  в
облаках.
   Стратоник махнул рукой, доел блин и пошел в юридическую контору. Там он
поделился своим открытием с Эсхипом.  Самый  старый  из  сотрудников,  тот
приходил на  работу  первым,  а  уходил  последним,  чтобы  не  обнаружить
физической немощи, которую от него ожидали.
   - Ну и что? - спросил Эсхип.
   - Это значит, что планета будет постепенно сходить  с  места,  пока  не
сорвется с орбиты и не упадет на Солнце.
   - И мы все покатимся колесом? - хмыкнул Эсхип. - Шефу  это  полезно,  -
желчно добавил он.
   - Ты, кажется, мне не веришь, - обиделся Стратоник.
   - Согласись, дружок, астрономия для тебя только хобби.
   - Расчеты неопровержимо доказывают...
   - Ладно, ладно, все равно я в этом ни черта не смыслю.  Если  ты  прав,
нам не остается ничего иного, как примириться со  своей  участью.  Ты  вот
лучше скажи мне, имел ли шеф моральное право скинуть с себя дело о хищении
на автобазе...
   Наученный этим опытом,  Стратоник  не  стал  откровенничать  с  другими
своими коллегами, а в обеденный перерыв побежал  к  приятелю  -  работнику
планетария, от кого и перенял увлечение небесной сферой.  Тот  пребывал  в
глубокой меланхолии  по  случаю  очередного  скандала  в  семье.  Выслушав
сбивчивую речь Стратоника, он спросил:
   - А когда это должно случиться?
   - Что именно?
   - Ну то, о чем ты говоришь. Когда мы начнем падать на Солнце?
   - Этого я не знаю. Нужны дополнительные исследования.
   - Скорее бы, - вздохнул приятель. - Надоело вот так. - Он провел ребром
ладони по горлу.
   - Ты даже не спрашиваешь, как я пришел к своему заключению? -  удивился
Стратоник.
   - А чего спрашивать? Если ты говоришь, значит, так и есть. Я тебе верю.
   -  И  все-таки.  Дело  ведь  нешуточное.  Я  применил   твою   методику
наблюдений.
   - А!
   - Угол, образуемый Землей и Меркурием, увеличился  для  наблюдателя  на
одну стомиллионную секунды...
   Приятель замахал руками.
   - Не надо! Я же сказал, что полностью  тебе  доверяю.  Чем  скорее  это
случится, тем лучше. Давай  выпьем,  у  меня  здесь  бутылочка  фаэтоновки
десятилетней выдержки.
   Кое-как дотянув до конца рабочего дня, Стратоник отправился в  редакцию
самой популярной газеты "Вечерний  Фаэтон".  После  долгого  ожидания  его
принял  редактор   отдела   науки.   Вежливо   выслушав   посетителя,   он
поинтересовался,  каким  инструментом  выполнены   наблюдения.   Стратоник
покраснел.
   - Труба у меня собрана из детского конструктора. Знаете, чтобы измерить
угол...
   - Знаю, - улыбнулся редактор. - А кто вы по профессии, если не секрет?

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг