Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
прихоть. Владелец дома мог себе еще и не такое позволить.
     Он   сидел  боком  к   столу,   покачиваясь  в   скрипучем  дедовском
кресле-качалке  и  прихлебывая из  глиняной  кружки  -  этакий  лысоватый,
пухлощекий,  расплывшийся папаша-фермер, добродушный хрипун в мятой рубахе
и жилете нараспашку.  И еще было в комнате человека три-четыре, помоложе и
постарше,  неброско одетых, усатых и безусых - ну, совершеннейшие личности
из  вагона "сабвея",  лишенные особых примет.  Одна из личностей поглощала
пирог,  поливая  его  домашним  кетчупом;  другой  гость  курил  сигарету,
привалившись задом к  вычурному комоду;  еще кто-то совсем в темноте играл
на диване со спаниелем.
     У порога веранды, спиной ко двору, в потоке солнечного света сидел на
стуле,  неестественно выпрямившись, тот самый господин, похожий на японца,
что  представился советским  делегатам  как  Джек  Мэнсфилд.  В  его  руке
подрагивал бокал с сидром. Он походил на подсудимого, каковым, очевидно, и
являлся.  Он  щурился от  яркого солнца,  в  то  время как  лица  мужчин в
зашторенной комнате покрывала глубокая тень.
     - Вот такая история,  Тэдди, - сочувственно вздыхая, говорил старик в
кресле-качалке. - Ты-то, брат, хоть понимаешь, что теперь будет?
     - А  что я  мог сделать,  босс?  -  недоуменно спросил "Джек".  -  Не
стрелять же в них посреди аэродрома в конце концов?
     - Нет,  стрелять тебе было нельзя,  -  охотно согласился старик. - На
это мы  тебе полномочий не  давали.  Но  все равно -  прохлопал ты,  брат.
Сглупил.  Тебе говорят:  "Извините, мы забыли сделать важное дело, полетим
позже - рейсовым самолетом". Очень хорошо. Как ни в чем не бывало предложи
подождать, пока они вернутся. Убеждай, уговаривай...
     - Да что я,  мальчик,  что ли?  Они же нас насквозь видели! Во всяком
случае главный. Он бы через десять минут прислал полицейскую машину...
     - Большое дело - полиция!
     Джек-Тэдди  порывисто  допил  вино,   поставил  бокал  на  пол.   Его
лихорадило все сильнее.
     - Может, и небольшое. Но они бы нам все равно усложнили работу. Зачем
лишний шум?
     - Зря выкручиваешься,  Тэд! - лениво отозвалась личность, игравшая на
диване с  собакой.  -  Если тебя видели насквозь,  значит,  ты прокололся.
Плохо сыграл. Опять же, виноват.
     - Не знаю... Может, мне и показалось! - начал торопливо оправдываться
"подсудимый".  -  Может,  и не поняли они ни шиша...  А вдруг у главного в
самом деле были какие-то дела в городе?
     - Совсем запутался,  дурачок! - просипел старик. - Если не поняли, то
почему сообщили тебе,  что полетят завтра,  а сами удрали экспрессом,  как
будто им черти пятки поджарили? Провели тебя за нос, брат...
     Виноватый опустил коротко стриженную голову.  Воцарилось молчание.  В
черном  лакированном,  ростом  с  человека футляре уютно  тикали напольные
часы, суетливым солнцем мелькал маятник.


     ...За две недели до этого разговора был у хозяина другой,  еще  более
конфиденциальный,  тет-а-тет.  Только не дома и не в офисе принадлежавшего
ему концерна,  чьи перекрытия убегали к небу над беленым потолком "фермы".
Пришлось  тогда  старику  втиснуться  в  костюм-тройку,  затянуть на горле
галстук и отправиться на собственном самолете в Вашингтон.  Там  приезжего
встретил  в ультрамодерновом,  набитом электроникой кабинете человек,  чья
физиономия во время торжественных церемоний маячила за плечом  президента,
а  обязанности  были  понятны лишь узкому кругу посвященных.  В отличие от
старика  бизнесмена,  вашингтонский  чиновник  был  худощав,   пасторально
голубоглаз, возраст имел неопределенный, а платиновые волосы и белоснежные
зубы - слишком натуральные, чтобы быть естественными... Он все время ходил
по кабинету и восклицал:
     - Произошло событие,  которому  нет  равных  в  мировой  истории!  Вы
понимаете? Вот здесь у меня самые свежие данные из русского Космоцентра...
Этот Акопян действительно видел нечто, оставленное инопланетянами. Машину,
сокровищницу, звездолет - или что-то иное, для нас непостижимое; но видел!
И  теперь  они  снаряжают  корабль  к  Фобосу.  И  долетят,  и  разберутся
ва эатаоам!  -  Чиновник  ударил  кулаком  по пачке бумаг.  - Тогда Москва
овладеет секретами,  до которых иначе пришлось бы додумываться еще пятьсот
лет.  И  весь мир станет русским,  дружище.  А мы будем получать подачки с
господского стола... Нравится вам такая перспектива?
     Разговор шел секретный.  Все каналы связи были перекрыты, магнитофоны
выключены.  Звуконепроницаемые панели  исключали  подслушивание с  помощью
дальнобойных  микрофонных  "пушек";   специальные  прокладки  в  стенах  и
перекрытиях нагревались электротоком, дабы никто не смог увидеть с помощью
инфракрасного термоскопа тепловой облик собеседников,  а затем прочесть их
беседу по видеозаписи движений губ...
     - Ну  а  вы-то  чего  копаетесь?  -  спросил  старик,  утирая  пот  и
придвигаясь поближе к вентилятору. - Взяли бы и сами отправили экспедицию.
Штука-то  эта,  на  Фобосе,  вроде ничейная:  кто первым застолбил,  тот и
бери...
     - Легко  сказать  -   отправили  экспедицию!   У  президента  и  НАСА
совершенно другие планы.  Вы же знаете,  кто сейчас у власти... Краснобаи,
прекраснодушные идиоты, не видящие дальше собственного носа. Если бы они и
послали корабль на  Фобос,  то  уж  наверняка пополам с  русскими,  и  все
находки и открытия объявили бы достоянием человечества.
     - Хм... А если корабль построит, скажем, не НАСА, а кто-нибудь совсем
другой? Я бы мог и сам посодействовать и переговорить кое с кем...
     - К этому я и веду. Но вы представляете себе, какая здесь понадобится
осторожность?
     Старик  наморщил  красный  от  "фермерского" загара  лоб,  подумал  и
сказал:
     - Поганцы,  крючкотворы проклятые...  Надо будет на следующих выборах
поставить на другую лошадку.
     - До выборов еще без малого два года. За это время русские и отправят
свой новый корабль, и вернутся. А наше дорогое правительство им поможет...
     - Это еще почему?
     - Потому,  -  резко  сказал чиновник,  перестав сновать вдоль стола и
значительно глядя прямо в глаза гостю.  - Четырнадцатого  числа  в  Майами
начинается   конгресс   по  космической  медицине.  Оататауадааа  прибудут
четверо:  генерал, начальник медицинской службы Космоцентра, еще одна леди
- тоже врач...  и сам Акопян. Они доложат об удачном эксперименте - чтении
воспоминаний Акопяна;  наши яйцеголовые заключат  их  в  объятия,  родится
какое-нибудь совместное соглашение... и чем черт не шутит, может быть, они
действительно затеют общую прогулку на Фобос!
     - Ага... И потому вы...
     - Ну да,  - перебил чиновник. - Мы очень торопимся. Участие русских в
конгрессе недопустимо.  Их  возвращение домой также нежелательно.  Поймите
меня правильно -  речь идет не о  ликвидации,  а...  В  общем,  они должны
заявить,  что добровольно остаются здесь.  Но за этим остановки не будет -
есть такие психотропные штуки,  можно заставить людей говорить что угодно.
Главное, аккуратно взять всю четверку...
     - За  что вы  платите вашим парням из Лэнгли*?  -  недовольно спросил
гость. - Почему я должен для вас таскать каштаны из огня?
     _______________
          * В Лэнгли находится штаб-квартира ЦРУ.

     - В Лэнгли теперь тоже сидят слюнтяи из президентской команды. К тому
же  ни  одна правительственная организация не  должна иметь отношение к...
нашей затее. Мы слишком на виду.
     - О'кэй,  - кивнул приезжий. - Вы меня не раз выручали, старина, - не
буду с вами спорить. Значит, брать живьем?
     - Да,  и  неповрежденных.  Мне  нужны  их  гладкие  физиономии  перед
телекамерами.  Разразится чудовищный скандал,  который  наверняка отвлечет
мысли  русских от  инопланетных дел.  К  тому  же  здесь останется главный
источник информации -  Акопян. Они будут стараться заполучить его обратно.
А мы тем временем выкачаем все содержимое его мозга, сами построим корабль
и повезем господина Акопяна на Фобос, как живой прибор...
     Старик молчал,  посапывая.  При  всем его  могуществе,  с  жутковатым
главой секретнейшей спецслужбы спорить не приходилось. "Фермер" прикидывал
в уме, кому из своей личной гвардии - корпуса телохранителей, промышленных
шпионов, сыщиков и наемных убийц - поручить деликатное задание...
     И  вот  теперь бедняга Тэдди,  проваливший трюк  с  "личным самолетом
Хартманна",  сидел  на  веранде  перед  благодушно щурившимся боссом  и  с
замиранием сердца слушал слова приговора:
     - Ну,  братцы, не будем даром мучить человека, у него уже и так штаны
мокрые...  (Личности пробормотали что-то  невнятное.)  Что?  Вот и  я  так
думаю.  -  Старик с  нарочитой неторопливостью отхлебнул из  своей кружки,
глядя,  как покрываются мертвенной бледностью широкие скулы подсудимого. -
В общем,  даю тебе шанс,  Тэд, сынок. Единственно из-за моей к тебе давней
привязанности.  Искупишь вину. В твоем распоряжении два дня. Послезавтра к
этому  времени вся  компания должна быть  здесь...  -  Пухлая стариковская
ладонь припечатала скатерть, плеснулся из бокалов сидр. Часы пробили пять.


                                 Глава VI
     ________________________________________________________________

                       СЕКРЕТ "ОДНОРУКОГО БАНДИТА"

     Утреннее  заседание окончилось в  половине первого,  объявили большой
перерыв.  Тарханова и Марину тут же куда-то умыкнули американские коллеги.
Волновой уединился в  одном  из  бесчисленных уютных буфетов,  намереваясь
перекусить  и  одновременно повозиться  со  своими  неразлучными бумагами.
Доклад советской делегации был назначен на завтра. Акопян наскоро пообедал
рядом с шефом: его неудержимо влек к себе город.
     Из  этого  гигантского  отеля,   специально  снятого  для  проведения
международного конгресса,  было не так-то просто выйти. Сурен прошел через
зал,  напоминавший огромный стакан из опалового стекла. Зал предназначался
владельцами для  разного рода  встреч и  съездов.  Его  окружал просторный
холл.  Сейчас  здесь  были  выставлены на  ярких  разноцветных постаментах
образцы  новейшего медицинского оборудования,  выпущенного разными фирмами
США.  С  одной  стороны  -  экспозиция по  теме,  с  другой  -  добавочная
возможность прорекламировать свой  товар.  Аккуратные  стеклянные горки  с
фармакологическими препаратами:  в глазах рябит от радуги этикеток. Никель
и пластик,  оптика и электроника:  всевозможные чудеса, от диагностических
машин  седьмого  поколения,  размером  с  книгу,  но  обслуживающих  целые
больничные города, до антигравитационных камер, где могли висеть в воздухе
без опоры,  ни к  чему не прикасаясь,  больные с обгоревшей или пораженной
кожей.  Попадались и  части снаряжения космонавтов -  все-таки конгресс-то
был посвящен космической медицине!  Сурен с  удивлением увидел на стенде с
торговой маркой "Форд" хорошо знакомые ему прыжковые сапоги-скороходы.  На
обложке проспекта надпись:  "По лицензии СССР". Сурен перелистал глянцевую
книжечку. Сапоги, которыми в его родной стране снабжали только космонавтов
на  время  полета,  здесь продавались в  магазинах:  их  рекламировали для
альпинистов,   туристов,  охотников...  Нет,  право,  нам  есть  еще  чему
поучиться у "фирмачей"-капиталистов.
     Акопян  вышел   в   кольцевой  коридор  с   многочисленными  лифтами;
конференц-зал и  холл располагались в цокольном этаже гостиницы.  Но лифты
сейчас были ни к чему.  Сурен поднялся во внутренний двор, один из многих,
где  в  соответствии  с  жарким  климатом  Майами  располагались бассейны,
солярии,  сады  тропических растений.  Чего  здесь  только не  росло!  Но,
пожалуй,  наиболее экзотичными среди  всех  этих  орхидей  и  папоротников
казались три русские березы, стройные и белые, точно свечи...
     Наконец выбрался на улицу.  Стояла жара, впрочем, освеженная дыханием
близкого океана.  Полукруглый козырек отеля  отбрасывал тень  на  газон  с
лениво  шевелившимися пальмами.  Дальше  начиналась площадка,  уставленная
прокатными электромобилями -  тоже  часть  гостиничного хозяйства.  Машины
были  серебристые,   обтекаемые,   одинаковые,   словно  пули;  на  каждой
красовалось название отеля - "Флорида" - и эмблема города Майами: попугай,
сидящий  в   кольце,   прикованный  к  нему  цепочкой.   У  края  высилась
аккумуляторная колонка, похожая на Друзу горного хрусталя. Сурен подошел к
ней,  сунул  в  щель  металлопластиковую карточку постояльца и  получил из
окошечка ключи.
     Открыв дверцу крайней машины,  он  обнаружил,  что  управление крайне
просто:  штурвал,  педаль скорости,  ручка заднего хода  и  тормоз.  Делом
нескольких секунд было вывести сплющенную сигару на шоссе.
     Город дремал.  Полуденная  сиеста,  возможно,  от  далеких  испанских
времен  оставшаяся  в  распорядке  дня,  опустошила  улицы,  разрисованные
звездчатыми тенями пальм,  закрыла жалюзи вилл,  окруженных садами.  Сурен
отметил про себя  обилие  отелей  и  то  обстоятельство,  что  даже  среди
немногочисленных  прохожих  преобладали  клерки  и посыльные в гостиничной
форме,  а встречные машины были почти сплошь прокатные. Вокруг расстилался
туристский  рай,  не  оскверненный ни одним заводом.  Даже офисов почти не
увидел по дороге бортинженер:  только  обязательный  "Первый  Национальный
банк"  да  похожая  на  пирамиду  вершиной  вниз контора авиакомпании "Пан
Америкэн".  Свернув с Мэйн-стрит,  где  высился  конный  монумент  некоего
идальго  в  доспехах,  Акопян  устремился к порту.  Возле пирсов собралось
довольно своеобразное "общество":  торговых судов и  контейнеровозов  было
очень  мало,  зато  тесными  рядами  стояли  элегантные  собственные яхты.
Любители стиля "ретро" прибывали сюда на  белых,  с  позолоченной  резьбой
бортов  и  носовой  статуей  святого  копиях  Колумбовых  или Магеллановых
каравелл; ветер полоскал романтические паруса, и только посвященные знали,
что вся эта бутафория на походе убирается, уступая место мощному винту или
водомету.  Яхтсмены  с  более  современным  вкусом  строили   крыловидные,
каплевидные,   плоские   плавательные   аппараты.  Попадались  и  нарочито
роскошные,  многоэтажные атомоходы:  на  таких  путешествовали  не  спеша,
большой  компанией,  устраивая  стоянки  и  загулы  в самых злачных местах
планеты...
     Сделав немалый крюк,  Сурен  выбрался к  городскому рынку.  Тут  было
многолюдно.  Магазины и  кафе окружали площадь,  на которой под громадными
полупрозрачными,  точно стрекозьи крылья,  навесами торговали дарами моря.
Пестро одетые смуглокожие суетливые люди -  наверное,  мулаты или креолы -
высыпали на прилавок диковинные раковины,  морских ежей,  сушеных страшных
рыб.  Сувенирная индустрия работала вовсю.  Впрочем,  лежали здесь и груды
свежей рыбы;  висели длинные ломти  вяленого акульего мяса;  радовали глаз
обилием форм и красок трепанги,  мидии,  осьминоги,  бронированные омары и
розовые,  навалом,  креветки.  Звучала  ломаная  испанская речь.  Дородные
негритянки в полотняных платках-тюрбанах сидели,  как идолы,  перед кучами
фруктов  и  домашних  сластей.  Вольный  дух  рынка,  удивительным образом
уцелевший в  городе крупного централизованного бизнеса (а  то и  намеренно
оставленный, как туристская приманка), привлек Сурена. Он потолкался между
рядов,  купил  связку бананов и  шахматный черепаший панцирь -  домой,  на
рабочий стол.
     Возле рынка оканчивались кварталы роскошных вилл  и  отелей.  Никакие
грандиозные перемены,  никакие  свежие  ветры  XXI  столетия не  коснулись
трущоб  Майами  -  тростниковых хижин  и  разбитых  тротуаров,  веревок  с
нищенским бельем,  убогих кофеен и  магазинчиков.  А  может быть,  то были
следы  великого кризиса 1990-х,  перед разоружением...  Во  всяком случае,
Сурен,  не  желая  рабски  следовать путеводителю,  прошелся по  двум-трем
улочкам за  рынком.  Он  не  заметил,  как  в  нескольких шагах  от  него,
протиснувшись между сараем и мусорной свалкой, неслышно остановился черный
"орикс".  Как господин,  похожий на  японца,  что-то  шепотом сказал своим
спутникам и  вынул пистолет с  широким,  как водопроводная труба,  дулом -
усыпитель,  оружие,  выданное полиции для  борьбы  с  террористами.  Затем
стрелок приоткрыл дверцу "орикса"... Но в этот миг, чумазой галдящей стаей
вылетев  сразу  из  десятка  дворов,  Сурена  обступили  мальчишки-креолы,
трущобные пацаны,  наперебой предлагая самодельные сувениры -  все  те  же
раковины и  сушеную рыбью мелочь -  или попросту клянча денег.  Окруженный
этим неожиданным эскортом,  Акопян, смеясь и поднимая руки вверх, поспешно
вернулся к  своей машине.  Ему пришлось-таки купить пару наивных поделок и
раздать горсть  мелочи.  А  Джек-Тэдди,  прошипев нечто  весьма нелестное,
спрятал пистолет и велел дать задний ход...
     На чистейшем,  сверкающем белизной пляже (мусор дважды в день убирали
специальные  машины)  Сурен   зашел   в   шестигранную  прозрачную  ограду
пресноводного бассейна,  с наслаждением разделся и окунулся.  Вместо платы
опять-таки сунул в щель карточку постояльца: компьютер отеля прибавит, что
следует, к счету... Как раз напротив бассейна у обочины стояла полицейская
машина, и черный "орикс" медленно проехал мимо.
     До конца перерыва оставалось еще минут сорок... Акопян повертелся под

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг