Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
попали? Я позорно отрубился в самый интересный момент.
     - Да,  я заметил,  - ехидно согласился он. - Ну как... Обыкновенно попали,
как всегда.  Нырнули,  и я почти сразу почувствовал, что воды больше нет, а под
животом  что-то  теплое  и  колючее.  Оказалось  -  ковер.  Рядом  валялся  ты,
бессмысленный  и  бесполезный.  Но  я  не  стал  выбрасывать  твою  практически
бездыханную  тушку  на  задний  двор,  прозорливо  рассудив,  что  ты  мне  еще
пригодишься.  Поэтому я  заботливо возложил твой прах на ложе и  даже укрыл его
первой попавшейся тряпкой,  чтобы глаза не мозолил...  И только потом - заметь,
только потом! - занялся собой. Из всего вышесказанного ты должен сделать вывод:
я - твой лучший друг, и без меня ты давным-давно пропал бы.
     - Ясно, - улыбнулся я. - Ладно, могу сделать такой вывод, если хочешь. - Я
соскользнул с подоконника,  обошел комнату по периметру,  рассеянно разглядывая
мелкие детали интерьера, открыл тяжелую створку огромного шкафа. Его содержимое
соответствовало моим  самым дерзким ожиданиям:  здесь было  полным-полно теплой
одежды вполне приемлемых фасонов и расцветок.  Порывшись в этом добре,  я нашел
уютный  толстый свитер из  грязновато-белой  шерсти и  не  менее  уютные мягкие
фланелевые  брюки.   Переоделся.   Мелифаро  наблюдал  за  моими  действиями  с
сочувственным интересом.
     - Похоже на ташерскую пижаму, - вздохнул он. - Как, впрочем, и мой костюм.
Но мой по крайней мере похож на нарядную ташерскую пижаму!
     Я  благородно воздержался от  комментариев по поводу его экипировки,  хотя
тема, конечно, была благодатная...
     Потом мы устроились в  уютных глубоких креслах.  Я нашел на каминной полке
трубку и табак,  что повергло меня в благоговейный восторг.  Мелифаро терпеливо
ждал,  пока я  завершу возню с  этими священными предметами.  Для  человека его
темперамента - вполне подвиг.
     - Макс,  -  наконец начал он.  -  Объясни мне,  пожалуйста, как мы с тобой
будем жить дальше.
     - Долго и счастливо,  блин!  -  мрачно хмыкнул я.  -  Ты это хотел от меня
услышать?
     - Не  валяй дурака,  -  сердито сказал мой друг.  -  Когда мы  болтались в
океане,  ты  пытался изложить мне некую теорию:  дескать,  здесь все зависит от
нашего настроения.  Надеюсь,  ты не очень обидишься,  если я  скажу,  что в тот
момент мне  было довольно трудно сконцентрироваться?  Поэтому я  хочу послушать
тебя еще раз.
     - Самое главное ты запомнил,  -  я пожал плечами. - А все остальное - так,
лирика.  Да, я почти уверен, что здесь все зависит только от нашего настроения.
Я сейчас думаю,  что Джуффин совершил роковую ошибку, когда честно сказал нам с
тобой,  что Лабиринт Мёнина,  скорее всего, страшное место. Если он придумал бы
что-нибудь обнадеживающее:  дескать,  это  такой волшебный цирк для заскучавших
юных  колдунов...   или  огромный  Квартал  Свиданий  для  заблудившихся  между
Мирами...  Думаю, никакой жабы не было бы. Ни жабы, ни болота, ни этого пекла с
манной  кашей  под  ногами  и  сапфировым восходом  для  поэтически настроенных
мертвецов. Даже волосатые люди и свалка до горизонта вряд ли попались бы нам на
глаза.  Мы бы перелетали как беззаботные птички с  одной ярмарки на другую,  не
успевая запомнить имена своих случайных подружек... Кстати, я почти уверен, что
именно таким образом проводит время наше блудное Величество.
     - Потому что  он,  в  отличие от  нас,  не  привык ждать от  жизни крупных
неприятностей?  -  Мелифаро понимающе поднял брови.  - Ну да, короли - существа
избалованные.  И, кроме того, Гуриг не имел удовольствия насладиться на дорожку
устрашающей лекцией сэра Джуффина о  Лабиринте.  Возможно,  он вообще так и  не
понял, куда попал, да?
     - Ну  наконец-то!   Узнаю  старого  доброго  сэра  Мелифаро,   -  невольно
рассмеялся я. - Ловишь на лету, ощипываешь и потрошишь.
     - Ага, потрошу помаленьку, - с комичной серьезностью подтвердил он.
     Какое-то время мы молчали.  Я курил трубку, мой спутник задумчиво крутил в
руках опустевший кувшин. Потом он встал и устроил тщательный обыск помещения на
предмет съестных припасов.  Довольно долго казалось,  что нам ничего не светит,
так что поневоле придется покинуть этот рай земной в поисках куска хлеба. Но на
десятой примерно минуте поисков нам повезло:  в  одном из шкафов Мелифаро нашел
большой холщовый мешок  с  настоящими грецкими орехами,  банку сардин,  коробку
шоколадных  конфет  и   аккуратный  деревянный  бочонок,   до   отказа  набитый
сухофруктами.  Напоследок он  извлек  оттуда  бутылку  коньяка  неизвестной мне
марки.
     - А это что такое? - с надеждой спросил он. - Никак выпивка?
     - Она самая, - благодушно согласился я.
     - Значит,  живем. Не знаю, как ты, а я твердо намерен отныне передвигаться
по Лабиринту в легком подпитии. Вдруг поможет?
     - Можно попробовать, - я пожал плечами. - Хуже не будет, это точно. Только
я  не хочу прямо сейчас отсюда уходить.  Если и  есть в Лабиринте Мёнина место,
где можно восстановить душевное равновесие, то мы его уже нашли.
     - Ну  конечно  не  сейчас!  -  с  энтузиазмом закивал Мелифаро.  -  Но  по
рюмке-другой этой штуки можно пропустить не откладывая.
     - Можно,  -  благодушно кивнул я.  - Даже нужно. Будем потягивать коньяк и
трепаться о  всякой чепухе.  Например,  о  девушках.  Учти,  дружище,  это твой
единственный и  неповторимый шанс  рассказать мне  все  свои  охотничьи истории
сразу! Не упусти его.
     - Но почему именно о девушках? - удивился он.
     - Да нет, не обязательно. Но это самая благодатная тема для пустого трепа,
- объяснил я. - Глядишь, потом и у меня язык развяжется... Знаешь, мне кажется,
что нам надо как следует расслабиться,  отвлечься и  хоть немного поглупеть.  Я
хочу  набить голову чепухой до  отказа,  чтобы мне  даже ночью снились подружки
твоей юности,  а  не  гигантские жабы.  Я  хочу  проснуться счастливым идиотом,
тяпнуть еще  рюмку и  отправиться на  поиски новых приключений и  забав,  а  не
обреченно соваться в очередную ловушку, плача по своей загубленной жизни.
     - Слишком эмоционально,  но  по  сути верно,  дяденька,  -  снисходительно
согласился Мелифаро. Но учти: тебя подстерегает опасность, о которой ты пока не
подозреваешь.  После  того  как  я  закончу  доклад  о  своих  похождениях,  ты
повесишься от зависти, бедолага.
     - Ну  да,  если учесть,  что  твои холостяцкие похождения продолжались лет
двести,  а мои -  чуть больше десяти...  -  понимающе ухмыльнулся я.  - Ничего,
переживу как-нибудь.
     Вечер прошел в  полном соответствии с  моим сценарием.  Выцедив полбутылки
коньяку на  двоих,  мы не опьянели,  а  размякли -  что,  собственно говоря,  и
требовалось.  Я  мог  себя поздравить:  одно дело постоянно совершать все новые
чудеса,  не очень-то понимая,  почему они мне удаются,  и совсем другое - взять
власть над собственным переменчивым настроением.  Стиснуть зубы и очертя голову
рвануть  навстречу  неприятности  могут  многие:   тут  требуется  не   столько
врожденное  мужество,   сколько  благоприобретенная  привычка  действовать,  не
обращая  внимания  на  страх.  Но  стать  счастливым болваном  в  самом  сердце
наихудшей из  "неприятностей",  в  какие мне  когда-либо доводилось влипать,  -
признаться,  я и не надеялся,  что такое возможно.  Тем не менее первую попытку
можно было считать успешной.  Поначалу я  фальшивил,  но  потом вошел во  вкус.
Умиротворенные,  мы расползлись по диванам,  благо чего-чего,  а диванов в этом
помещении было в избытке.  И -  вот уж воистину чудо!  - мне удалось проснуться
все в  том же легкомысленном и  немного рассеянном расположении духа.  За окном
деловито щебетала какая-то  птичья мелочь.  Снег  больше не  падал,  на  чистом
бледненьком небе  по-сиротски стеснительно улыбалось зимнее солнышко.  Мелифаро
сидел на спинке кресла, одетый, как человек, собравшийся в дальний путь (небось
опять потрошил шкафы!), и с видом великомученика грыз орехи.
     - Здоров ты все-таки спать, сэр Макс! - укоризненно сказал он. - Я тут уже
часа два в  полном одиночестве жизни радуюсь.  Еще немного -  и на стенку полез
бы.
     - Ну и  слазил бы.  Зачем отказывать себе в таких пустяках?  Поупражняйся,
пока я буду совершать утренний туалет,  - благодушно огрызнулся я. Открыл окно,
зачерпнул с подоконника пригоршню снега и с удовольствием умылся.
     - Рекомендуешь? - заинтересованно спросил Мелифаро.
     - Рекомендую, - кивнул я. - Ну что, ты готов продолжать путешествие?
     - Ну...  Можно попробовать,  -  нерешительно согласился он.  - Только я бы
пропустил глоточек для храбрости.
     - А зачем тебе храбрость?  -  рассмеялся я.  Слепил снежок и запустил им в
своего  приятеля.   Промазал,  конечно.  Но  оно  и  к  лучшему:  сэр  Мелифаро
принадлежит к той породе людей,  на радость которым кинематографисты снимали (и
продолжают снимать) бесконечные попытки сесть мимо стула,  драки тортами, сцены
борьбы с крутящейся дверью и падения с лестниц. Чужие промахи делают этих ребят
счастливыми, так уж они устроены.
     Поэтому когда я решительно распахнул дверь, лучезарное настроение было уже
у нас обоих.
         
     Сразу стало темно.  Немного поморгав,  я убедился,  что это не темнота,  а
полумрак,  который лишь щадит зрение,  а не оставляет его вовсе без дела.  Меня
оглушил внезапный грохот,  который,  как  оказалось чуть позже,  был всего лишь
шумом аплодисментов, перемежающихся восторженным ревом, стуком кулаков и ног.
     - Да,  так  на  нашу вечеринку еще  никто не  приходил!  Вот это фокус так
фокус!  Как  и  было  обещано,  угощение за  счет  заведения за  лучший сюрприз
выходного дня!  - К нам подошел невысокий шустрый крепыш в оранжевой безрукавке
и  длинной юбке  из  плотной ткани,  колоколом стоявшей вокруг его  ног.  Рыжие
волосы  заплетены  в  мелкие  косички,  на  левой  щеке  фантастическая цветная
татуировка, изображающая угрюмого вида восьмилапое чудище.
     - Молодца,  парни!  -  снисходительно сказал он,  похлопав по плечу сперва
Мелифаро,  а потом и меня. - Ну вы дали жару. Только что не было - и вот, нате,
уже есть! Уважаю. Что пить будете?
     - Что-нибудь на твой выбор,  лишь бы побольше,  -  царственно ответствовал
Мелифаро. - Макс, не стой как столб. Видишь, там в углу есть пустой столик.
     Усевшись и  оглядевшись по сторонам,  я  понял,  что мы находимся в  очень
большом  баре  -   не  слишком  чистом  и  элегантном,   но  благодаря  слабому
леденечно-желтому  свету  маленьких  свечек,  расставленных  расчетливой  рукой
скупца, эти недостатки не слишком отравляли существование. Кроме нас здесь было
еще не  меньше сотни посетителей.  Как и  рыжий хозяин,  обещавший нам дармовую
выпивку,  они были одеты с  умеренной экстравагантностью цивилизованных дикарей
на отдыхе.
     Рыжий,  кстати сказать,  сдержал слово. Принес два объемистых керамических
стакана, источавших ароматы спирта, хвои и яблок.
     - Фирменная настойка по рецепту моего деда!  -  гордо сказал он.  -  Самая
дорогая выпивка в моем заведении.  Но мне не жалко.  Гостям, которые полагаются
на мой вкус, я ни в чем не могу отказать.
     Дядя  наверняка  рассчитывал  на  полноценное дружеское  общение,  но  его
позвали другие клиенты.  Он досадливо сплюнул, неразборчиво выругался, шутовски
откланялся и  торопливо засеменил к стойке.  Это выглядело довольно комично:  в
такой длинной юбке не очень-то побегаешь!
     - Макс,  ты  был  абсолютно прав!  -  хихикнул Мелифаро,  когда  мы  снова
остались одни.  Я  вопросительно поднял бровь,  и  он пояснил:  -  Я только что
убедился: все действительно зависит от нас. Когда мы уходили, я вспомнил, что у
нас осталось всего полбутылки этого крепкого пойла... даже меньше, если честно!
И подумал,  что на большое путешествие этого не хватит.  И вот пожалуйста:  нас
тут же пичкают бесплатной выпивкой.  Кажется,  ее даже больше, чем требуется...
ну да это дело поправимое.
     - Алкоголик несчастный!  -  фыркнул я.  -  Вот  начну  давать  волю  своим
низменным инстинктам - ты у меня еще попляшешь!
     - А что,  дай,  это было бы интересно, - развеселился он. Лукаво покосился
на меня из-за стакана и таинственным шепотом заявил:  -  Макс,  по-моему, у нас
получилось!
     - По  крайней  мере,  начинает  получаться,  -  осторожно согласился я.  -
Стратегия  выбрана  верно.   Плохо  одно:   все-таки  мы  с  тобой  не  слишком
избалованные мальчики. Куда уж нам до Его Величества!
     - Значит,  надо  избаловаться,  -  решительно сказал Мелифаро.  -  Срочно.
Немедленно.
     - Ага. "Скорее, пока не началось"! - фыркнул я. И демонстративно отхлебнул
ароматной хвойно-яблочной водки. - Жаль, что моего приятеля Андэ Пу с нами нет:
в  его компании мы  бы  с  самого начала были обречены скитаться по бесконечным
дармовым пирушкам да банкетам.
     - Выходит,  этот толстяк мудрее,  чем  мы.  Ничего не  попишешь,  придется
зажигать без него, - философски резюмировал мой друг.
     Я  уже  порядком расслабился,  но  продолжал работать над  собой в  том же
благодатном направлении.  "Все идет хорошо,  -  повторял я про себя. - Все идет
хорошо. Я хочу быть счастливым. Я хочу получать удовольствие. Меня ждут тысячи,
сотни тысяч радостей,  иначе и  быть не  может.  Все идет хорошо,  теперь будет
только лучше и лучше".  Хвала аллаху,  я легко становлюсь жертвой самовнушения.
Накрутить себя -  плевое дело,  о  чем  бы  ни  шла  речь.  Теперь эта слабость
работала на меня - кто бы мог подумать! "Все для фронта, все для победы"...
     - Ма-акс,  -  почти  промурлыкал Мелифаро.  -  Надираться в  самом  начале
вечеринки - дурной тон.
     - А кто надирается-то? - Я почти возмутился.
     - Я,  -  доверительно шепнул он. - Еще пара глотков, и тебе станет со мной
скучно...  или  слишком весело.  Идем,  пока  не  поздно,  посмотрим,  чем  нас
собираются угостить в иных мирах. Как по-твоему, в какой стороне здесь выход?
     - А Магистры его знают. Но где-нибудь он непременно есть, иначе они бы так
не удивлялись, когда мы появились из ниоткуда.
     Мы немного потолкались между столиками в поисках двери.  Боковым зрением я
успел заметить,  что на плече одного из посетителей сидел огромный,  размером с
котенка таракан; двое или трое гуляк были многоруки, как изображения Шивы; один
щеголял  роскошной лисьей  головой;  компания за  дальним столиком была  сплошь
крылата...  Что,  впрочем, совершенно не мешало ребятам быть всего лишь веселой
компанией добропорядочных бюргеров.  Они и  гуляли соответственно,  с обильными
возлияниями,  плотными закусками,  застольными шутками и  регулярными попытками
хорового пения:  вразнобой,  зато от души.  Дверь мы в  конце концов нашли и не
замедлили ею воспользоваться. Удивительное дело: кажется, я искренне уверовал в
наше светлое будущее.  Даже на заднем дворе сознания, где обычно имеется уютная
мусорная кучка для отброшенных сомнений, на сей раз было тщательно прибрано.
         
     Шагнув за  порог приютившего нас бара,  мы  оказались на  необъятном лугу.
Было  тепло,   но  не  жарко.  Трава  (зеленая,  каковой  и  положено,  на  мой
консервативный вкус,  быть  траве)  доходила мне  до  пояса.  Маленькая голубая
бабочка бесстрашно опустилась на травинку в  нескольких шагах от меня,  немного
покопошилась там,  улаживая какие-то несомненно важные,  но недоступные убогому
человечьему разуму дела,  и улетела.  На краю луга мой наметанный глаз сразу же
углядел густой кустарник.  Я  был  готов спорить на  что угодно,  что там еще и
ягоды имеются,  причем съедобные, а не какая-нибудь вульгарная белена. На смену
бабочке тут же пришла переливчато-малиновая стрекоза, вестница близкой воды.
     - Грешные Магистры! - прочувствованно сказал я. - Мы в раю, дружище!
     - Я не слишком силен в теологических науках твоей далекой родины, - ехидно
заметил Мелифаро.  -  Но  если  рай  -  это  место,  где  можно справить нужду,
выспаться и искупаться, не переступая для этого ни одного злокозненного порога,
то ты абсолютно прав!
     - Какие мы практичные! - фыркнул я.
     - Можно подумать, у нас с тобой не общие проблемы, - добродушно отмахнулся
он.  -  Кстати,  Макс,  имей в виду:  я тебя обожаю.  Твоя теория работает. Еще
немного - и я даже перестану проситься домой: чего я там не видел!
     В  высшей  степени  удачное  соединение луга,  густого кустарника,  теплой
погоды,  глубокого оврага и полноводного ручья,  каковой обнаружился на его дне
(прибавьте к этому полное отсутствие малейшего намека на следы пребывания людей
или  крупных  животных),  действительно  позволяло  разом  решить  кучу  мелких
проблем, способных отравить даже самое комфортное существование в Лабиринте.
     После  выполнения  гигиенических  процедур  первой  необходимости Мелифаро
завалился спать в густую траву,  восхищенно пробормотав напоследок, что в таком
славном месте можно не  бояться даже похмелья.  Мне спать не хотелось,  но я  с
удовольствием вытянулся неподалеку. Лежал, смотрел в небо, по которому медленно
ползли красноватые (единственная непривычная деталь пейзажа) облака. Кажется, я
был абсолютно,  неподдельно счастлив: человеческая природа все-таки причудливая
штука!  В  конце концов я задремал,  убаюканный не столько несколькими глотками
давешней водки, сколько собственной безмятежностью.
         
     Память,  ошалевшая от  пестроты захлестнувшего нас бытия,  смешала в  одну
непрерывную карнавальную ночь  все  обрывки реальностей,  которые разноцветными
повязками поочередно опускались нам на глаза. Мы с Мелифаро кочевали по злачным
закоулками Лабиринта Мёнина  с  безмятежным бесстрашием американских студентов,
приехавших на каникулы в  Европу.  Лоскутный уют уличных кафе сменялся неоновым
великолепием игровых  комнат,  палубы  прогулочных яхт  -  дымными подземельями
баров,  мелодичный шум танцевальных залов -  безмятежной тишиной лесов.  Мы ели
опьяняющие фрукты в  заболоченном саду,  где от дерева к  дереву были протянуты
шаткие мостики, сплетенные из прочной травы, пахнущей мятой; мы учились срезать
с  поясов чужие  кошельки на  жемчужном рынке  при  обманчивом свете пятнадцати
крошечных лун;  вполуха слушали птичий  щебет  рыжеволосых красоток,  скорых на
любовь и на ссору, - они встретились нам на медно-красном песке взбудораженного
маскарадом  пляжа;  кормили  из  рук  многокрылых лиловых  птиц,  добродушных и
неуклюжих,  как голуби,  но не столь пугливых; отчаянно фальшивя, пели какие-то

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг