Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Эбенгальфа, который уже и сам искал тебя для того, чтобы отправить домой...
Это хорошо.
  - "Хранитель" - это Хэхэльф из Инильбы? - взволнованно спросил я. - Я с
самого начала знал, что он - не простой человек!
  - Почему это "не простой"? - удивился Вурундшундба. - Твой Хэхэльф
Кромкелет - человек недюжинный, особенно если учесть, что в его жилах нет
ни капли крови Мараха, но он - не ахти кто!
  Не знаю, какие там глупости ты навыдумывал на его счет, но Хэхэльф из
Инильбы - это просто Хэхэльф из Инильбы, неутомимый странник и веселый
товарищ. Пока ты находишься в мире Хомана, он является твоим Хранителем, но
это не значит, что вы с ним - какие-то особенно важные персоны. У каждого
человека есть свой Хранитель и у каждого есть тот, кого он сам должен
оберегать - в какой бы мир тебя не занесло, можешь быть уверен, что это
правило остается неизменным. Судьба любит играть в такие игры. Но человек
редко встречается со своим Хранителем и с тем, кому предназначено быть под
его защитой. Вам просто повезло немного больше, чем другим.
  - А кого я должен был оберегать в этом мире? - растерянно спросил я. - И
как он будет обходиться теперь, когда меня не станет?
  - О, твой подопечный - не из тех, кто может пропасть без опеки! -
расхохотался Вурундшундба. Он смеялся долго и от души, чем в очередной раз
поверг меня в удивление. - Впрочем, можешь быть спокоен: ты действительно
встретил его и сделал для него все, что мог! - добавил он, отсмеявшись.
  - Кого ты имеешь в виду? - я мучительно перебирал в памяти всех, кого
встретил по пути. На особом подозрении у меня были Мэсэн и Альвианта - в
любом случае, веселье Вурундшундбы было бы оправдано: Мэсэну я пособил
перетаскивать дерьмоедов с болота в телегу, а Альвианте помог скоротать две
ночи, не щадя собственный хрупкий организм - тоже мне, конечно,
гуманитарная помощь!
  - Сам подумай, - усмехнулся Вурундшундба. - Не так уж много народу ты
успел накормить, уложить спать и прокатить на абубыле!
  - Ты хочешь сказать, что я - Хранитель Бога Варабайбы? - ужаснулся я. -
Как такое может быть?!
  - Я не судьба, я - всего лишь свидетель ее забав, - пожал плечами
Вурундшундба. - Все бывает!
  Впрочем, я позвал тебя, чтобы поговорить о деле. Вот, - он протянул мне
небольшой мешочек. - Вернешься домой - посей где-нибудь.
  - А что это? - растерянно спросил я.
  - Семена, - невозмутимо ответил он. - Какой же ты непонятливый! Семена
травы, что растет неподалеку от тропы, по которой мы с тобой шли к
побережью. Эта трава шепнула мне, что ей очень хочется попутешествовать
между мирами. Такие просьбы следует уважать, но помочь траве вырасти в
другом мире - это даже мне не под силу... И тут я вспомнил о тебе. Не
забудь посадить семена, когда вернешься домой. В этом мире ты получил куда
больше любви, чем заслуживал - а тут такой шанс вернуть хоть часть долга!
  - Конечно, я посажу семена, - улыбнулся я, бережно принимая мешочек. -
Трава захотела отправиться в путешествие - это надо же!
  - А чем трава хуже тебя? - проворчал Вурундшундба. - Думаешь, такое это
великое достижение - родиться человеком?.. Ладно, ступай. Я тут и так с
тобой кучу времени потерял. И мой тебе совет:
  поторопи Эбенгальфа. Передай ему, что приходил Мараха Вурундшундба и
сказал, что не следует откладывать ворожбу из-за попойки. Может его проймет
- не так уж он безнадежен, по сравнению с остальными. Он должен открыть
Врата этой ночью. Твое время здесь закончилось.
  - Уже? - мой голос предательски дрогнул. - Но до конца года еще двадцать
дней...
  - При чем тут конец года? - искренне удивился Вурундшундба.
  - Но ты сам говорил, что "Гнезда Химер"... - растерянно начал я.
  Он снова расхохотался - судя по всему, эта ночь действительно была
настоящей ночью чудес.
  Хохочущий Вурундшундба - это покруче северного сияния над экватором!
  - Так ты до сих пор веришь в "Гнезда Химер"! - стонал он сквозь смех. -
Ой, не могу! Ну порадовал!
  - Но ты сам говорил...
  - Говорил. Мало ли, что я говорил! - устало вздохнул Вурундшундба. -
Слова - это только слова, Ронхул Маггот, сэр Макс, или как там тебя на
самом деле... Ты сам всю жизнь врал напропалую - и так наивно веришь
словам, которые говорят другие люди!
  - Но зачем вы меня обманывали? - несчастным голосом спросил я. - Чтобы
напугать? Так я и так был перепуганный - дальше некуда!
  - Именно для того, чтобы напугать, - серьезно сказал он. - Если бы мы не
напугали тебя до полусмерти, ты бы и пальцем не пошевелил для собственного
спасения... Ну может быть, что-то ты и сделал бы, но на страмослябский
корабль ни за что не поднялся бы! И на мачту не полез бы! И слово "Хугайда"
вслух твердить постеснялся бы. Да что я тебе рассказываю: ты себя и сам
неплохо знаешь!
  - Это правда, - растерянно сказал я. - Но получается, все это было не так
уж обязательно. Я вообще мог не дергаться, а сидеть в склепе и ждать, пока
Ванд прикажет еще одному колдуну, Эбенгальфу, выставить меня вон из этого
мира.
  - Поверь мне: если бы ты остался сидеть в склепе, ты бы ничего не
дождался, - мягко сказал Вурундшундба. - Это твои действия привели в
движение колесо судьбы, и оно постепенно закрутилось в другую сторону. А
если бы ты просто сидел и ждал, тебе досталась бы совсем иная судьба.
Думаю, скорее всего, дело завершилось бы тем, что какой-нибудь очередной
Хинфа прирезал бы тебя во сне... Впрочем, не знаю! Как можно говорить о
том, чего не случилось?
  Я понимал, что он прав - не рассудком, а скорее сердцем. Мы немного
помолчали, потом Вурундшундба развернулся и зашагал к воротам замка. Не
дойдя до них на какие-нибудь несколько шагов, он исчез, а я остался и
некоторое время с тупым интересом рассматривал опустевший двор.
  Потом я стряхнул с себя оцепенение и вернулся в замок. Для начала я
разбудил Хэхэльфа. Достал изза пазухи несколько мешочков кумафэги - весомый
остаток моего случайно нажитого состояния - и протянул ему. Он понял меня
без слов. Забрал мешочки и встревоженно уставился на меня.
  - Уже уходишь? Думаешь, тебе удастся привести его в чувство? - он кивком
показал на храпящего Эбенгальфа.
  - Как-нибудь, - отмахнулся я. - Мое время вышло, дружище. А значит, мне
удастся привести его в чувство - чего бы это не стоило!
  - Как это "время вышло"? - нахмурился он. - До конца года...
  - Знаю, знаю, - нетерпеливо отмахнулся я. - Кстати, я только что узнал:
никаких "Гнезд химер" нет, и никогда не было. Ты был прав, а я купился на
эту сказку, как мальчишка... Впрочем, все к лучшему!
  - Вот оно как, - Хэхэльф отчаянно зевнул, а потом улыбнулся: - Если тебя
снова вызовет сюда какойнибудь сбрендивший чародей, не забывай, что у тебя
есть дом.
  - Зачарованный дом, в котором остановилось время - навсегда, если я там
когда-нибудь не объявлюсь... Замечательный домик с садом, в Сбо, по
соседству с твоим, - кивнул я.
  - Ну, не так уж по соседству, - серьезно возразил Хэхэльф. - Почти целый
час топать!
  - Через весь город, мимо порта, а потом по берегу, - тихо сказал я. - Но
знаешь, дружище, когда отправляешься в другой мир, расстояние, которое
можно преодолеть всего за один час ходьбы не представляется таким уж
значительным!
  - Твоя правда, - согласился он. - Будет здорово, если однажды я буду
проходить мимо и увижу, что окна открыты, а в саду поют птицы...
  Потом я принялся будить Эбенгальфа. Труднее всего оказалось его
растолкать - на это я угрохал чуть ли не четверть часа. Зато потом дело
пошло легче. Он внимательно выслушал мой рассказ о явлении Вурундшундбы,
похмелился кружкой воды, в которую добавил щепотку хэхэльфовой отравы, с
неописуемой скоростью умял здоровенный кусок окорока и решительно поднялся
на ноги.
  - На сегодня все! - сурово объявил он своим собутыльникам. - Вот отпущу
демона - догуляем. Гаси свет, Нидольгаль!
  Напоследок мне довелось полюбоваться на еще одно чудо: смертельно пьяный
Нидольгаль Наоргаль извлек откуда-то из-под стола лук со стрелами,
дрожащими руками натянул тетиву и выстрелил.
  "На кого бог пошлет - так, что ли?" - ехидно подумал я. Но обошлось без
жертв. Более того: стрела попала в самый кончик одной из свечей, да так
точно, что погасила пламя. Наоргаль выпустил следующую стрелу, еще одна
свеча погасла - я понял, что о случайном везении тут не может быть и речи!
  - Меткий глаз! - с гордостью констатировал Эбенгальф. - Гасить свет в
моей гостиной - его любимое занятие... второе по счету, после выпивки.
Ладно, пошли, Маггот.
  Мы долго поднимались по лестнице и наконец оказались в небольшой темной
комнате под самой крышей. Она освещалась только красноватым пламенем
гаснущего камина. Хозяин быстро подбросил в камин несколько поленьев, и
пламя вспыхнуло с новой силой.
  - Вершить чудеса лучше поближе к небу, - глубокомысленно сказал
Эбенгальф. - Рандан Таонкрахт этого никогда не поймет, сколько не бей его
лопатой по вздорной голове!.. Ты мне вот что скажи: когда он тебя призвал,
ты куда сначала угодил? В камин?
  - А как ты догадался? - удивился я.
  - Так часто бывает. Вашего брата, демона, так и тянет поближе к
Правильному огню, - туманно пояснил он. - Ты вот что, Маггот: становись
поближе к камину, а когда я закончу читать заклинание и умолкну - прыгай в
огонь. Не бойся, не обожжешься - не успеешь!
  - Ладно, - кивнул я.
  - Только не медли, - предупредил он. - А то придется всю эту тягомотину
по новой заводить...
  Эбенгальф не зря окрестил процесс сотворения величайшего из чудес
"тягомотиной". Он читал свое заклинание полчаса, не меньше. Впрочем, я не
удивлюсь, если окажется, что он бормотал странные слова, наверняка не
имевшие никакого значения, несколько суток кряду: время шло не так, как я
привык - ритмично тикая, как секундомер - а совсем иначе: оно текло мне
навстречу, и я почти ощущал прикосновение этого потока к своему телу: время
огибало меня в точности, как речная вода огибает препятствие, встретившееся
на ее пути. Потом что-то произошло, поток времени остановился, я внезапно
понял, что голос Эбенгальфа умолк, и не раздумывая шагнул вперед - к этому
моменту пламя в камине больше не казалось мне серьезным препятствием,
кажется, я просто забыл, что огонь имеет свойство обжигать...
  Я и не обжегся, разумеется! Просто шел вперед, пока не понял, что дальше
идти невозможно: я уперся в стену, которая при ближайшем рассмотрении
оказалась стеной моей собственной гостиной.
  - Получилось! - сказал я вслух.
  - Что у тебя получилось? - спросил из-за двери звонкий голос прекрасной
леди, которая обещала мне долгую прогулку при луне и вот - не обманула! -
Во что это ты одет, Макс? - весело спросила она, переступая порог.
  - Да вот, наткнулся на какое-то смешное барахло в старом шкафу, - нашелся
я. - Наверное, от прежних жильцов осталось. Мне нравится, но на улицу в
таком не выйдешь, хотя... Кстати, я давно хотел узнать: а в Ехо бывают
карнавалы?


  Эпилог Если верить коротеньким треугольным стрелкам старых часов в моей
гостиной, получалось, что я уложился примерно в пару секунд - время моего
отсутствия в этом прекрасном Мире стремилось к нулю. Возвращение домой так
и не стало для меня потрясением: ни в тот замечательный вечер, ни позже,
под утро, когда я добрался до своей спальни и остался наедине с собой,
любимым, со всеми вытекающими последствиями. Я долго лежал в постели без
сна, но не сходил с ума, как следовало бы ожидать, а с незнакомой мне
доселе нежностью перебирал в памяти фрагменты своей "одиссеи".
  Насколько я могу судить, у меня не возникло никаких проблем с памятью -
по крайней мере, мои странствия по Хомане представляются мне вполне цельной
картиной, без всяких там провалов в событийном ряду, которые не знаешь, чем
заполнить.
  Самое удивительное, что я долго не хотел - или не мог - говорить на эту
тему с кем бы то ни было. У меня было смутное ощущение, что влюбленному в
меня древнему ветру по имени Хугайда будет приятно, если его имя останется
в моем сердце, но ни разу не сорвется с моих губ - разве что, во сне.
  Собственно говоря, можно сказать, что я храню молчание до сих пор,
поскольку сам неоднократно убеждался, что слова, написанные на бумаге и
слова, сказанные вслух - отнюдь не одно и то же...
  Коробочка с ароматный цветком, романтический подарок ндана-акусы Анабана,
до сих пор лежит в одном из моих многочисленных шкафчиков, заполненных
всякой милой чушью, о которой я забываю через пять минут после того, как
кладу на полку. Впрочем, он по-прежнему пахнет, и иногда я позволяю себе
открыть коробочку и вдохнуть этот сладкий, но совершенно чужой аромат.
  Семена мурбангонской травы, выразившей пожелание совершить путешествие
между Мирами, я посадил далеко за городом, и больше никогда не возвращался
на это место. Уверен, что я траве больше не нужен - я сделал для нее все,
что мог, и теперь от меня требуется только одно: не мешать ее таинственной
новой жизни.
  А иногда по ночам - не так уж часто в моем распоряжении оказывается ночь,
до краев переполненная одиночеством! - я разжигаю огонь в камине и подолгу
смотрю на пляшущие языки пламени. Я не тоскую по просторам Хоманы и уж тем
более - по людям, которые составляли мне компанию в моих странствиях,
поскольку мое сердце не настолько вместительно, чтобы любить людей,
утраченных навсегда... Но порой - совсем редко, если честно! - мне удается
ощутить на своей щеке не жаркое дыхание пламени, а прохладное дуновение
далекого древнего ветра...




    - Маггот! Йох! Хваннах - Демон! Точно! Черт побери! (кунхё)
    - Хелле куньль вэй урле эсте гер, нэхем маггот йонхет! Унлах! - Именем
моим налагаю заклятие на эту дверь, и демону не преодолеть ее. Да будет
так! (кунхё)
    Тому, кто попытается определить, какую имнно леди я ждал, следует иметь
в виду, что время описываемых здесь событий - насколько в данном случае
вообще уместно говорить о "времени"! - приблизительно совпадает с периодом,
описанным в начале повести "Жертвы обстоятельств". Автор предпочитает
ограничиться этим замечанием и не ввязываться в долгую метафизическую
полемику о природе времени etc. Вместо этого он позволит себе коротенькую
цитату из области прикладной лирики: "всегда есть другое время"...
    маггот - демон (кунхё)
    моя прежняя жизнь была переполнена невероятными чудесами -
подразумевается жизнь Макса в Ехо, о чем подробно рассказывается в
сборниках "Лабиринт" и "Волонтеры вечности"
    Йох! Унлах! - в переводе с языка кунхё это восклицание означает:
"Хорошо! Да будет так!" Но дословный перевод не способен адекватно передать
эмоциональное содержание фразы, поэтому здесь и далее автор намерен
воспроизводить это характерное восклицание в его первозданном виде.
    Но нам показалось, что тебе уже доводилось открывать Двери между
Мирами... - ссылка на жизнь Макса в Ехо (см. сборники повестей "Лабиринт",
"Волонтеры вечности" и все последующие)

    утуутма - название этого дерева на так называемой Истинной речи
Масанха.
    дикий коктейль из воспоминаний детства и последних страниц славной
истории Тайного Сыска
  - автор напоминает, что его детство проходило в том же мире, в котором
живут его читатели, а Тайный Сыск находится в совершенно ином Мире -
поэтому определение "дикий коктейль" употреблено здесь не для красного
словца.
    Камра - напиток, популярный в Соединенном Королевстве (см. "Лабиринт",
"Волонтеры вечности" и другие книги серии).
    Ру - этот термин приблизительно соответствует понятию "район".
    Автор вынужден заметить, что книга, которую процитировала Альвианта,
содержит массу неточностей - во-первых, из надежных источников я узнал, что
она была написана довольно давно, а во-вторых, такого рода исследования
обычно пишут так называемые "книжники" из уже упоминавшейся касты Аа, а им,
как и всем людям, свойственно ошибаться. Впрочем, получить общее
представление о географии Земли Нао из вышеприведенного отрывка все-таки
можно.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг