Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
которыми мне сегодня пришлось пообщаться.
  Может быть, все дело было в его сросшихся бровях?
  - Развести огонь - это проще всего, - доверительно сообщил он мне. -
Достаточно знать его имя на Истинной речи... Впрочем, ты-то говоришь только
на кунхё! Ну и ладно, обойдешься без этого чуда, оно тебе пока ни к чему...
Смотри дальше!
  Он снова хлопнул ладонью по земле, и перед ним тут же появилось огромное
блюдо, наполненное чем-то съедобным. Я не мог разглядеть, что это было, но
пахло оно восхитительно. Пока я принюхивался, мой спутник добыл еще одно
блюдо, гораздо меньше первого - на сей раз пустое - и вилку с двумя
зубцами. Он немного помедлил, потом переложил на пустое блюдо несколько
небольших кусков, твердо сказал: "ну и хватит!" - и протянул мне.
  Я не выдержал и рассмеялся: у моего приятеля Мэсэна были в точности такие
же представления о справедливости, но все-таки у него мои порции
оказывались гораздо больше!
  - Зря смеешься. Вот увидишь: тебе этого хватит с головой, - невозмутимо
сказал Вурундшундба. - Еще обожрешься, попомни мои слова!
  Сам он ел с неким почти религиозным остервенением. Я удивленно подумал,
что в этом мире все жрут как не в себя - взять хотя бы мою подружку
Альвианту! Но мой новый знакомец явно был одним из самых великих
мастеров...
  Я так на него засмотрелся, что на время забыл о своей порции. А когда
вспомнил, с удивлением обнаружил, что есть мне больше не хочется. Я,
конечно, все-таки начал жевать содержимое своей тарелки: оно оказалось
удивительно вкусным, хотя я так и не понял, что это было...
  - Что, аппетит пропал? - насмешливо спросил Вурундшундба. Он уже
расправился со своей огромной порцией и теперь наблюдал мои вялые попытки
получить удовольствие от трапезы.
  - Наверное я очень устал, - с некоторым сомнением сказал я.
  - Не так уж ты и устал, - усмехнулся он. - Просто тебе не требуется есть,
пока ты находишься рядом со мной. Достаточно просто смотреть, как ем я. В
наших лесах даже звери почти никогда не охотятся - и все потому, что не
испытывают голод, находясь рядом с нами Я угостил тебя только для того,
чтобы ты не тратил свои скудные силы на очередную обиду. Если больше не
можешь жрать - выброси в огонь.
  - Спасибо, - вежливо сказал я. - Я действительно чувствую себя сытым, но
это твое - уж не знаю что! - оказалось таким вкусным, что мне все-таки
хочется доесть, если можно...
  - Да на здоровье! - коротко хохотнул он. - Смотри только, чтобы тебе
дурно не сделалось от обжорства.
   Дурно мне не сделалось, но я умудрился сладко задремать над тарелкой.
  - В одеяло укутайся, - ворчливо посоветовал мой спутник. - Зря, что ли,
Урги тебе его дали? Без него простудишься: ты же хилый, как заморское
растение!
  Я открыл глаза и обалдел: мой приятель Вурундшундба возлежал на
великолепном диване - с разноцветными перинами, пестрыми маленькими
подушечками, да еще и с помпезным балдахином впридачу. На лесной полянке
эта роскошь выглядела более чем дико!
  - Ух ты! - завистливо сказал я.
  - Только не трудись просить такой же. Обойдешься, - буркнул Вурундшундба.
Потом вздохнул и примирительно добавил: - Поверь мне: ты гораздо лучше
отдохнешь на траве, завернувшись в одеяло Ургов, которое является не просто
волшебной вещицей, а твоим единственным охранником... А если я добуду для
тебя такую же кровать, это будет моя ворожба, и не уверен, что тебе будут
сниться сладкие сны на таком ложе. Понятно?
  - Понятно, - вздохнул я, сворачиваясь калачиком на траве.
  Этот мизантроп оказался совершенно прав: мне снились дивные сны, а на
рассвете я проснулся таким бодрым и отдохнувшим, что танцевать хотелось. Мы
отправились в путь, и я сам удивлялся, что оказался способен выдерживать
бешеный темп ходьбы, сразу же заданный моим проводником.
  Поначалу я был вынужден сосредоточиться на дыхании, но через некоторое
время привык к ускоренному ритму передвижения и тут же обнаружил, что
по-прежнему способен искренне интересоваться всякой ерундой.
  - Слушай, до меня только дошло, - обратился я к своему неразговорчивому
спутнику, - я ведь совсем не видел у вас ни женщин, ни детей... Они живут
отдельно от вас? Или просто не выходили из домов?
  - Какой ты все-таки тупой, - вздохнул он. Тон был настолько бесстрастным,
что я при всем желании не смог расценить это как обиду. - Тебе уже столько
раз пытались объяснить, что мы - Мараха. Что же ты думаешь, что мы живем
как обыкновенные люди, просто иногда колдуем на досуге?
  Я смущенно пожал плечами: честно говоря, примерно так я и думал...
  - Ты спрашивал о женщинах, предполагая, что я - мужчина, верно? -
насмешливо продолжил он. - Ну так вот, постарайся понять: я - не мужчина. И
не женщина. Я - человек Мараха. Этого достаточно .
  - Ты - не мужчина? - удивился я. - Но ты похож именно на мужчину. И все
твои приятели тоже...
  - Просто потому, что мы высокого роста и обладаем физической силой, -
равнодушно сказал он. - Это ничего не значит. Просто большое и сильное тело
больше подходит для жизни, которую мы ведем, чем маленькое и слабое. Если
изменятся условия, изменятся и наши тела...
  - Но вы же как-то продолжаете свой род? - несчастным голосом спросил я.
  - С чего ты взял? - удивился он. - Мы же не Хурмангара...
  - Но ведь человек не может жить вечно, - растерянно объяснил я. - Очень
долго, наверное, может... Но рано или поздно люди умирают. И когда-нибудь
не останется ни одного Мараха Вурундшундба. Это же неправильно!
  - Ты говоришь как отец большого семейства! - неожиданно рассмеялся он. -
А ведь у тебя самого нет никаких детей, и ты не дергаешься по этому
поводу... Ладно уж, я тебя понял. Видишь ли, существует некий незыблемый
закон природы, согласно которому, нас, Мараха Вурундшундба, всегда должно
быть ровно восемьсот шестьдесят четыре человека - не больше и не меньше!
Если случается так, что кто-то из нас перестает быть живым, на его место
тут же приходит другой... Только не спрашивай, откуда он берется, этот
другой! Ты не владеешь Масанхой, а в языке Кунхё нет нужных слов, чтобы я
мог хоть что-то тебе объяснить.
  - Ясно, - растерянно сказал я.
  - Ничего тебе не ясно, - дружелюбно усмехнулся мой спутник. - Ладно уж,
больше не приставай ко мне со своей болтовней. Нам с тобой сейчас надо идти
быстро и не уставать, а разговоры отвлекают внимание от дороги. Вечером обо
всем спросишь, если захочешь...
  Наверное, он был прав: пока мы обсуждали волнительную проблему
продолжения рода, я сбился с ритма и тут же запыхтел как паровоз. Мне
понадобилось около получаса, чтобы снова втянуться.
  Поэтому я больше не пытался завести светскую беседу.
  - А ты молодец, - сообщил мне Вурундшундба, когда мы наконец
расположились на отдых на очередной полянке. - Вчера я еще давал тебе
поблажку, а сегодня шел, не заботясь о тебе. Мне было любопытно, когда ты
отстанешь, или попросишь меня притормозить. А ты ничего: попыхтел и
приспособился.
  - Я думал, что если отстану, ты меня бросишь на фиг в этом лесу, -
вздохнул я. - Пришлось приспособиться.
  - Ну, положим, ты слегка перегнул палку, - улыбнулся он, - но по большому
счету, ты очень хорошо уяснил свое положение... Что ж, славно: если будем
продолжать в том же духе, послезавтра вечером окажемся на месте.
Страмослябские мореходы легки на подъем, так что отчалите на рассвете.
  - А они точно согласятся взять меня с собой, эти пираты? - нерешительно
спросил я.
  - Да их никто и спрашивать не будет, - удивленно откликнулся мой
покровитель. - "Согласятся" - ишь ты! Слушай, ты что же, думал, будто я
буду их о чем-то просить? Ну ты даешь! Страмосляба считают нас богами -
нас, и те наваждения, которые мы им посылаем...
  - Ну, если так, - с облегчением сказал я, - значит все в порядке!
  - Еще бы! - хохотнул Вурундшундба. - Среди них ты будешь в полной
безопасности: эти существа отличаются безрассудной храбростью - просто
потому что у них не хватает воображения, чтобы представить себе смерть! -
но нашего гнева они боятся до колик в пузе. Я не преувеличиваю:
  некоторые из них вполне способны навалять в штаны, когда мы хмурим брови.
  - Здорово, - улыбнулся я. - Значит, послезавтра они все обосрутся!
  - Почему - все? - Удивился он.
  - Как это - почему? На твои брови посмотрят! - ехидно объяснил я.
  Он насупился, и я тут же решил что пора подлизываться.
  - Ты уж скажи им, чтобы они меня не обижали, - я почувствовал, что
краснею, и торопливо объяснил: - Знаешь, я уже привык быть могущественным
колдуном - не слишком, но все-таки... А теперь я снова стал беспомощным.
  - Хватит жаловаться, - сердито сказал Вурундшундба. - Если тебе так не
нравится быть беспомощным, попробуй это как-то изменить - я тебе уже
несколько раз говорил... Лучше просто ложись спать. Ты ведь уже понял, что
есть тебе не обязательно? Или будешь требовать, чтобы я с тобой поделился -
из принципа?
  - Не буду, - вздохнул я. - А если я не почувствую себя сытым?
  - Ну, если тебе окажется под силу такое чудо, я завалю тебя жратвой с ног
до головы! - расхохотался он. - И мы не сделаем ни шагу отсюда, пока ты все
не съешь!
  Я укутался в одеяло и из-под полуприкрытых век наблюдал за трапезой
своего удивительного компаньона. Чувство голода прошло почти сразу, как и
вчера, а когда он одержал победу над очередной чудовищной порцией, я
почувствовал себя сытым и довольным жизнью.
  - Опять подействовало! - удивленно отметил я.
  - А почему ты, собственно говоря, сомневался? - устало спросил он.
  - Можешь себе представить: я еще никогда в жизни не чувствовал себя сытым
только потому, что ктото другой от души пожрал у меня на глазах! - ехидно
сказал я.
  - Потому что тебе никогда не доводилось подолгу находиться рядом с одним
из Мараха, - пожал плечами Вурундшундба.
  - А если ты будешь спать, а я - бодрствовать? - заинтересовался я.
  - Нет уж! - он помотал головой. - Спит каждый сам за себя!
  Костер тут же погас, и вместо него в центре поляны появилось уже знакомое
мне роскошное ложе.
  - Можно еще один вопрос, последний? - робко попросил я.
  - Ну давай свой вопрос, - сонно проворчал он. - Экий ты неугомонный!
  - Эти "Гнезда Химер", которыми вы меня стращали - они действительно
существуют?
  - Вспомнил же к ночи! - хмыкнул он. - Потом спать, небось, не будешь...
Да, они действительно существуют, и у тебя есть шанс убедиться в этом на
собственной шкуре. Еще вопросы есть?
  - Когда я шел к вам, я нашел дерево, на котором было огромное гнездо, -
робко сказал я. - Я в нем даже спал, и мне очень понравилось: тепло, уютно,
безопасно, да и сны хорошие снились... А потом я увидел еще группу деревьев
с такими же здоровенными гнездами, и в них спали люди. Я пытался разбудить
одного из них, но у меня ничего не получилось. Если бы он не всхрапывал
иногда, я бы решил, что он мертвый...
  - Так это наверное были Сгабгиды! - рассмеялся мой спутник. - Странно,
как же они туда забрели?
  Вообще-то они живут в другой стороне... Ха! Наверняка им просто
приснилось, что они спят в другом месте, с ними такое то и дело случается:
говорят, одного спящего Сгабгида видели аж на Мадайке...
  Неудивительно, что ты не смог их разбудить: в последнее время эти ребята
вообще не просыпаются.
  Кстати, они тоже люди Мараха, только совершенно сбрендившие. Помешались
на своих дурацких сновидениях. И ведь поначалу им удавались настоящие
чудеса: Сгабгиды научились превращать свои иллюзии в настоящую реальность.
В те времена среди Сгабгидов жили настоящие чудовища, которых они приводили
с собой из снов. Правда, в конце каждого года чудовища исчезали, но уже
через несколько дней какой-нибудь неугомонный сновидец приволакивал
кого-нибудь новенького... Но эти бедняги здорово перегнули палку:
сновидения взяли их в плен, и теперь они уже не могут вернуться обратно.
Всякий может сбиться с истинного пути, даже Мараха!.. - Мой спутник
авторитетно зевнул и наконец соблаговолил поинтересоваться: - А с какой
стати ты о них вспомнил?
  - Ну как же - они живут в гнездах, - смущенно сказал я, - а вы тоже
грозили мне какими-то "гнездами", и я подумал: может быть я как раз видел
этих несчастных пленников...
  - Ну и каша у тебя в голове! - неодобрительно сказал он. - Ну при чем тут
Сгабгиды и их гнезда?
  "Гнезда Химер" - это же просто метафора. Надо же хоть как-то называть
вещи, если говоришь на таком несовершенном языке как кунхё... Спи давай, и
мне не мешай!
  Я наконец-то закрыл глаза и последовал его мудрому совету: судя по всему,
завтра мне предстоял еще один нелегкий день...
  Я как в воду глядел: этот злодей, мой спутник, очевидно поставил себе
цель загнать меня до пены у рта, или хотя бы услышать мои мольбы о пощаде.
Я почему-то решил, что не доставлю ему такое удовольствие: кажется, ко мне
наконец-то вернулось мое знаменитое ослиное упрямство, и это была хорошая
новость! Дело кончилось тем, что я обошелся не только без ужина, но и без
разговоров:
  молча лег на траву, завернулся в одеяло и покинул мир бодрствующих людей,
громко хлопнув дверью.
  А под утро меня опять посетило "великое откровение": уже знакомый голос
снова проникновенно нашептывал мне поэтическую информацию о ветрах. "Другой
ветер - это Овётганна и как бы Хугайда, и далеко его родина, незыблемая и
неведомая", - черт, это уже становилось навязчивой идеей!
  - Может хоть ты мне объяснишь, что это такое: "Овётганна", которая "как
бы Хугайда"? - жалобно спросил я своего проводника.
  - Ого, а ты не так прост, как кажется! - уважительно отозвался он. - Это
- слова Истинной речи! Откуда ты их узнал? Приснились, небось?
  - Приснились, - кивнул я. - Мне уже несколько раз снился этот сон: я
ничего не вижу, а только слышу голос, которые рассказывает мне про ветер.
Там еще говорится про ветер, который дует из стороны Клесс, и про ветер,
который приходит редко, и про каких-то Хэба, бушующих среди дюн, скал и
озер, но слово "Хугайда" меня просто заворожило...
  - Похоже, сама Хомана говорит с тобой! - удивленно сказал он. - Твоя
удача столь велика - кто бы мог подумать! Произноси слово "Хугайда" как
можно чаще - вот все, что я могу тебе посоветовать.
  Повторяй его вслух, пока идешь за мной через лес, повторяй перед тем, как
заснуть, и потом, когда мы расстанемся, чем больше - тем лучше. Это - твой
шанс быстро обрести силу, которую ты растерял по дороге в наш мир... Да,
вот уж не знал, что ты такой везучий! - он ошеломленно покачал головой.
  - А одна моя знакомая из Эльройн-Макта ужасно испугалась слова "Хугайда",
- вспомнил я. - Она запретила мне произносить его вслух.
  - Она была права - по своему, - признал Вурундшундба. - Все слова
Истинной речи обладают страшной силой, и людям опасно с ними шутить. Но
тебе-то терять нечего: можно сказать, что все самое худшее с тобой уже
случилось!
  - Тоже верно, - усмехнулся я. И с искренним наслаждением произнес:
"Хугайда..." - распробовал на вкус это слово, раскусил его, как спелую
виноградину, а потом повторил - еще раз, и еще.
  Весь день я добросовестно бормотал себе под нос удивительное слово
"Хугайда", умолкая лишь изредка, когда мой проводник развивал совсем уж
немилосердную скорость. А незадолго до наступления сумерек мы неожиданно
вынырнули из леса, некоторое время продирались сквозь заросли высокой
травы, доходившей мне чуть ли не до пояса, и наконец вышли на пустынный
берег изумрудно-зеленого моря. Я тут же устремился к воде: ее трепещущая
поверхность сверкающая в тусклых лучах самого маленького из солнышек,
притягивала меня как магнитом. Я зачерпнул воду в пригоршню и умылся. Она
оказалась теплой и совершенно пресной. Я изумленно покачал головой и
оглянулся на своего спутника.
  - Ага, а море-то тебе понравилось, - добродушно отметил он. - Будем
надеяться, ты ему тоже приглянулся: лучше дружить с морем, если собираешься
ступить на палубу корабля... Мы почти пришли: лагерь пиратов находится в
часе ходьбы отсюда. Пожалуй, я оставлю тебя здесь: у меня немало других дел
со Страмослябами, и я не хочу, чтобы ты крутился у меня под ногами. Да и
тебе будет полезно отдохнуть от моего общества перед дальней дорогой.
Поешь, можешь искупаться, если хочешь, а самое главное - постарайся
хорошенько выспаться. А под утро я прийду за тобой.
  - Искупаться и поспать - дело хорошее. А вот что, интересно, я буду есть?
- усмехнулся я. - Здесь ничего съедобного, кажется, не растет, а если я
начну рыбачить... Ох! Можно попробовать, конечно, но...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг