- Сын мой, - начал церковный иерарх, - почитаемый всеми нами государь
Священной Римской империи, покровитель Иерусалима, высокий защитник Рима и
Константинополя. Дни и ночи, проведенные нами в храме Гроба Господня, увы,
с неопровержимой ясностью показали, как глубоки еще пропасти, отделяющие
верования друг от друга.
- Так, - тонкие, но весьма крепкие пальцы Фридриха сжались на рукояти
меча. По-видимому, от патриарха Иосифа тоже не ускользнул этот жест, и он
поспешил продолжить:
- Но мудрость и доброта Божья для всех нас едины, как един для всех нас
свет солнца, а потому, собравшись в этом священном месте, мы приняли
решение: каждый из нашей паствы будет волен славить Господа так, как велит
ему обычай, и никто не повинен мешать ему в этом. Здесь же, в Святом
граде, а затем и в иных великих местах мы решили возвести новый храм,
именуемый храм Многих Врат. Через врата эти каждый верующий сможет ступать
своим путем, ибо там всякий путь ведет к Господу. - Он замолчал, выжидающе
глядя на императора.
- Ну, слава Тебе, Всевышний, свершилось! - осеняя себя крестным знаменем,
выдохнул Фридрих. - Быть посему.
Отряды сигнальщиков ждали этого жеста и этих слов. Едва смолкло их эхо,
как над Иерусалимом загремели на разные лады колокола, в неурочный час
завели свой заунывный напев муэдзины, и вопль радости пронесся над Вечным
городом, вспугивая дремлющих на крышах голубей.
- Почтеннейшие святые отцы, - с нескрываемой радостью в голосе начал
государь. - Сегодня во всех концах земли не найдется невежды, не
разделяющего это ликование. И только слепец нынче не узрит того
благостного света, коим озарили вы жизнь всех сущих в мире народов. Нынче
же я разошлю гонцов во все концы, дабы оповестить земных владык о той
великой радости, свидетелями которой мы стали.
Моя же радость и вовсе безмерна. Ибо сегодня, в этот великий день, я женю
своего любимого сына Людвига на племяннице русского царя очаровательной
принцессе Альенор. Сегодня вес жители Иерусалима - мои гости, и да не
будут они знать ни в чем отказа. Я нижайше прошу вас, ваше святейшество, и
вас, досточтимый патриарх Константинопольский, свершить обряд таинства
брака - первый обряд нового времени. И это будет тем более символично, что
вместо обычных венчальных корон я дарую молодым венцы короля и королевы
Иерусалимских.
- "Вот это да-а!" - восхитился Лис на канале связи. - "Вот это выход из-за
печки! Это по крути! Где бы себе так сходить под венец?"
- "Сходить лучше в другое место", - отозвался я. - "А насчет короны,
по-моему, очень ловкий ход. Он отобрал у церковников право распоряжаться
этой короной. К тому же у многих противников Фридриха претензии лично к
нему, а вовсе не к его сыну. Так что на время руки у него будут развязаны,
а управлять этими землями все равно будет он".
- "В этом я как раз сильно сомневаюсь. Но, думаю, здешним управлением
император будет доволен".
- Отелло, готовь эскадру к выходу в море. Отряды тюрингцев и вестфальцев
отправляем к Константинополю, да пошли вперед быстроходный корабль
обнадежить моего дражайшего кузена императора Византии, что мы уже идем
ему на помощь. От короля Армении Левона сообщение прибыло? - распоряжался
император, повернувшись спиной к ликующей толпе.
- Да, ваше величество. Он обещает задержать Орду в горных ущельях, но
просит прислать ему подмогу. Его сил не хватит.
- Прекрасно. Значит, так, отпиши от меня магистру ионитов депешу с
просьбой направить королю Левону подмогу с Кипра. Как только тюрингцы
прибудут в Константинополь, пусть выступают навстречу Орде. Мы с Аль
Кемалем и карезминами ударим им в спину и запрем Субедэя в малоазиатской
горловине. Да, вот еще что, де Леварье. Где де Леварье?
- Я слушаю вас, ваше величество.
- Вы обещали мне помощь ордена, она мне нужна. Я знаю, вы можете
передавать сообщения с невероятной скоростью на огромные расстояния.
- Это так, ваше величество.
- Необходимо как можно скорее доставить известие моему доброму союзнику
царю руссов Володимиру, я прошу его поддержать наш поход против Орды.
Пусть подопрет Константинополь и короля Левона своими полками.
- Луна не успеет смениться, как царь Володимир узнает о вашей просьбе, -
поклонился мсье Сальватор. - Вы можете и впредь рассчитывать на нашу
поддержку. Это великая победа. Храм Множества Врат - нечто доселе
небывалое. Вы сокрушили косность...
- И так, и не так, - меняясь в лице, вздохнул Фридрих. - Сегодня я одержал
победу. Полагаю, храм действительно будет воздвигнут, однако время для
пего еще не настало. Слишком велико расстояние, отделяющее иудея от
эллина, скифа от варвара и раба от свободного. Сегодня мы победили. Быть
может, завтра все пойдет прахом, но этот шаг надо было сделать, иначе бы
его пришлось делать кому-то другому, и одному Богу известно, удалось бы
ему это. С этого же дня все будут знать, что такое возможно. И это главное.
А сейчас самое время позаботиться о свадьбе.
Государь в окружении свиты стремительным шагом прошествовал мимо, рассекая
грудью жаркий левантийский воздух, спеша заняться неотложными делами. Я
печально вздохнул, внутренне соглашаясь с правильностью его слов,
повернулся и... буквально нос к носу столкнулся с Чурилой Олеговичем,
киевским витязем, некогда командовавшим отрядом во время похода на Изборск.
- Воледар Ингварович? - ошарашено глядя на меня, спросил он. - Вы ли это?
Я галантно поклонился богатырю в алом плаще и богатом доспехе с золотой
гривной на груди. Поклонился не столько из вежливости, сколько лихорадочно
соображая, что ответить старому знакомцу.
- К вашим услугам.
- Дык ведь... вас же казнили. У Калки. Я ж воочию... - Он протянул ко мне
руки, чтобы убедиться, что я ему не грежусь.
- Эх, - вздохнул я безысходно, - было дело, казнили.
- Да как же ж... такое быть-то может?
- А вот может. Город здесь такой, постоянно кто-нибудь оживает.
- "Капитан", - услышал я. - "Послушай боевого товарища. Валить тебе оттуда
надо со скоростью необычайной. Свадьба побоку, я тебе, так и быть, дома
налью. Иначе придется всей русской делегации объяснять технологию
приживления голов. А не дай Бог, кто еще поэкспериментировать захочет! Так
шо чмокни от меня Алену в щечку, пожелай успехов в боевой и политической
подготовке и сваливай. Тем более что щас все напразднуются в зюзю, знать
попрется в храм на церемонию, так что у камеры перехода ну максимум
человек десять - двадцать останется. Другого такого случая до крестин со
всеми звездинами и полумесяцинами может не представиться. Ну и, кроме
того, народ скоро изрядно под градусом будет, так что, поди, потом пойми,
приглючился им Черный дракон или действительно что-то такое по небу
летало".
- Прости, дружище, - вздохнул я, - как-нибудь потом поговорим. Меня тут
Лис Венедин ждет.
- Как, и он?.. - Удивление в глазах храброго витязя сменилось полной
растерянностью.
- А как же, - бросил я, спеша уйти, пока он не пришел в себя.
* * *
Огромный четырехкрылый дракон, черной молнии подобный, пикировал на башню
карезминов, стоявшую над могилой Синедриона. Клубы дыма стелились вокруг
него, и пламя, исторгаемое из пасти, превращало в песок камни, из которых
была сложена твердыня. Стражники, те немногие, оставленные, как видно, в
наказание, караулить в день свадьбы, с душераздирающими криками
выскакивали из разрушаемой крепости и, закрыв руками голову, падали лицом
ниц, стараясь хотя бы этим спастись от вида леденящей душу твари. Кто-то
из них попробовал вскочить в седло, но не тут-то было. Обезумевшие лошади,
привязанные к коновязи, вырвав ее с корнем, неслись подальше, подальше,
подальше от _этого_.
"Пора", - самому себе скомандовал я, давая шпоры Мавру и ведя в поводу
Лисовского андалузца и легконогую лошадку Ансельма. Их пришлось довольно
долго приучать к образу Черного дракона, прикармливая при этом всякими
вкусностями.
- Эх, хороша была штука. - Лис похлопал стоявший у развалин башни
летательный аппарат по плоскости крыла. - Жаль рушить, да что делать.
- Так может, оставите? - испытующе глядя на него, произнес Ансельм.
- Не время для аэропланов. Ну а если шо, все расчеты у тебя остались.
Ансельм кивнул, Венедин поднял руку, из пальца его сорвалась вполне
всамделишная молния, и биплан вспыхнул ярким пламенем.
- Это как? - недоуменно спросил я, глядя на "о великого".
- А бес его знает, - тихо, так, чтобы не слышал Ансельм, пробормотал Лис.
- Вот, подумал, оно и вышло. Может, я все время так мог?
- Учитель, - отводя завороженный взгляд от пламени, пожирающего ручные
крылья, начал Ансельм, - а как же я? Вы же обещали сделать меня бакалавром!
- Роднуля! - Лис крепко обнял ученика и мягко толкнул его от себя. - Об
чем речь? Если я сейчас спущусь с холма и начну втирать, что Ансельм
Кордовец бакалавр магии, меня ж люди на смех поднимут. Зовись, уж так и
быть, магистром. Ежели у кого вопросы возникнут, посылай сразу ко мне. А я
уж так пошлю, вовек не дойдут.
- Но вы же исчезаете, - расстроено шмыгнул носом новоиспеченный магистр.
- Фигня делов, - махнул рукой Лис. - Раскрою тебе великий секрет: ежели
где шо убудет, так куда-то оно обязательно прибудет. Так шо даст Бог,
свидимся. А это, - "о великий" вытянул из-под камизы талисман с Черным
драконом, - на, носи. На память.
- Учитель! - задыхаясь от волнения, прошептал Кордовец. - Да как же?..
- Носи-носи, заслужил, - хлопнул его по плечу мой напарник.
Молодой маг с замиранием сердца принял из его рук волшебное сокровище.
- Да, вот еще, - встрепенулся он, отрывая от талисмана зачарованный
взгляд. - Сегодня ночью мне удалось расшифровать в трактате Зеедорфа еще
нечто очень важное.
- Например?
- У императора Цинь Шихуанъ-ди была многотысячная армия неуязвимых
терракотовых воинов. По уверению фон Зеедорфа, она и по сей день ожидает
приказа властелина Черного дракона. И с этой армией хозяин талисмана по
своему повелению может в единый миг перенестись в любое место, какое
пожелает.
Лис обалдело посмотрел на нового повелителя Черного дракона.
- Ты хочешь сказать... В смысле, мы с самого начала могли сюда... - Он
ткнул пальцем в темный зев пещеры. - Это правда?
- О да, конечно!
- Вальдар, пошли. Мы зажились в этом мире. - Он повернулся и, понурив
плечи, зашагал к камере перехода. - От Калки!!!
- Ансельм, - позвал я будущего придворного мага иерусалимской королевы. -
У меня к тебе две просьбы.
- Я готов. К вашим услугам, господин рыцарь.
- Благодарю. Запоминай, налет дракона на башню карезминов - прекрасный
повод императору расторгнуть договор с Субедэем. Дракона последний раз
видели у монголов, а Хорезм-шах нынче союзник Фридриха. Так что после
этого вероломного нападения он может без зазрения совести прекратить
поставки продовольствия в Орду.
- Но я не вхож к его величеству, - с сомнением в голосе начал Ансельм.
- Ерунда. Передай мои слова королеве Альенор. Она сама придумает, как
довести их до императора. И вот еще что, - я тяжело вздохнул, - будь добр,
дай знать графине Аделаиде Мекленбургской, что ты нагнал нас в Иерусалиме
и испепелил своими молниями.
- Но для чего?
- Для чего? - повторил я, пожимая плечами. - Да как тебе сказать, нам уже
все равно, а женщине будет приятно.
ЭПИЛОГ
И все же конец мой - еще не конец,
Мой конец - это чье-то начало.
В.Высоцкий
- ...Ну, в общем, сидим мы в ямс, сверху решетка, дерьма по уши, вонь,
крысы, и тут припирается этот крендель хренов с самострелом...
Сергей Лисиченко, все еще в облачении доблестного Лиса Венедина - рыцаря и
мага, - восседал за раскладным пиршественным столом, на котором красовался
весь малый джентльменский набор наскоро собранного друзьями фуршета.
- Да вы пейте. - Мой напарник заботливо подхватил стоящую перед ним бутыль
из-под шампанского, наполненную, как я знал, совершенно иным содержимым.
Напиток этот, бывший предметом Лисовской гордости, именовался "Лисовым
напием" и поражал употреблявшего его на месте не хуже венедских стрел. -
Пейте, пейте, щас я колбаски дорежу.
По взглядам, которые мой друг бросал на симпатичную барышню из отдела
материального обеспечения, очевидно, впервые посетившую подземелье
лаборатории рыцарства, я вполне догадывался о его планах на сегодняшний
вечер. В сущности, все звучавшие здесь страшные боевые рассказки были
рассчитаны именно на нее.
- ...Ну и начинает он тереть нам по ушам, что мы замочили его брата. Поди
ему растолкуй, что это не мы, а одна такая нежная хрупкая тетка. Вон,
кстати, его любовница.
Я сидел, обложившись картами и путеводителями по Иерусалиму разных веков
издания. Из головы моей не шло пророчество, осуществившееся только
наполовину. Я усмехнулся, слушая Лисовскую версию истории несчастного
Ропши, перевернул очередную страницу и...
- Сережа!!!
- Ну ладно, не тетка. Прекрасная дама. Уболтал. Но я вам скажу, как она
Ропшиного братана по чайнику навернула, это что-то! У того весь кипяток из
носика вытек.
- Лис, помолчи минуту. Помнишь старца из Мегидо? Предсказание?
- Ну, помню. А шо такое? Мы уехали, и Красное море тут же затопило
Иерусалим?
- Оставь свои шуточки. Иди сюда. Вот, смотри, видишь. - Я ткнул пальцем в
современный путеводитель по городу трех тысячелетий.
- Ну, карта. Шо я должен видеть?
- Сюда смотри. Вот могила Синедриона.
- Ну?
- А вот улица Красного моря. Камера перехода как раз под ней. Ты понял?
Под _камнями_ Красного моря!
- Точно! - Лис хлопнул по карте ладонью. - И про путь тогда все ясно. У
нас он там заканчивался, а у Ансельма начинался.
- Дедуля говорил "у других", а не "у другого".
- Ладно, оставь, - махнул рукой Лис. - В конце концов там еще стража была.
У них тоже могло что-нибудь начаться от эдакого зрелища. Лучше скажи,
каким образом отшельник мог знать, что в XX веке в нашем мире на этом
месте пройдет улица Красного моря?
- Ума не приложу. - покачал головой я.
- Веселитесь? - В комнату, или, вернее, в келейку, поступью светской, как
Готский альманах, вошел представитель королевы в Институте, мой закадычный
друг, XXIII герцог Бедфордский. - Это похвально. Надо же вам когда-то
расслабиться хоть на часок-другой.
- Ты это о чем? - подозрительно начал я.
- Я только что с ученого совета. - Вельможный Джозеф Рассел поднял со
стола стакан с "Лисовым напием", понюхал его и, скривившись, поставил
обратно. - М-да... Так вот, у нас возникли большие проблемы в том мире,
откуда вы только что вернулись. В Марселе, где вы умудрились наследить,
плотно застрял ценный стационарный агент. Он в темнице, и его необходимо
вытащить. Дело всего лишь на пару недель.
- Мы возвращаемся? - сдавленным голосом прохрипел Венедин.
- В ученом совете существует авторитетное мнение, что это будет
оптимальный вариант, - кивнул Рассел. - Но решение еще не принято.
Впрочем, я знаю, что может избавить вас от этой миссии.
- Что же?
- Криптобиологи на совете узнали, что вы вернулись. Теперь они в большом
числе направляются сюда, собираясь причинить вам множественные увечья,
несовместимые с дальнейшими командировками. Они очень любили своего
тролля, так что спасти вас может только чудо.
- Тоже мне, проблема! - хмыкнул Лис, доставая из-под плаща знакомый мне
кошель с прахом феникса. - Чудо - это буквально наше второе имя. Подавайте
свою мумию тролля, ща мы из этой рыжей скотины будем делать человека.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг