Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
диспетчер, - "этот сопредел еще мало исследован..."
У меня похолодело внутри.
  - "Так что, камер нет?"
- "Ну почему? Есть тут... пара штук".
  - "Где?" - снова вмешался Лис, отчаявшийся выдержать длящуюся паузу.
  - "Одна в пустыне в районе Хорезма, другая в окрестностях Иерусалима.
Счастливого пути, Джокеры".


                                  Глава 2


  Француз. Я не понимаю, как вы, швейцарцы, можете сражаться за деньги.
  Вот мы, французы, сражаемся только ради чести и славы.
  Швейцарец. Просто каждый воюет за то, чего ему не хватает.
  Из разговора в таверне

  Предположение, что "сходняк", или, как его здесь величали, "великий круг",
честных мужей Руси начнется через три дня, грешило истинно английским
педантизмом. Уже неделю с лишним в город съезжались нарочитые мужи со
своими дружинами, так что крепостные стены не могли уже вместить толпища
конных и оружных людей, ожидающих начала обещанного толковища.
  Вынужденная пауза помогла мне прийти в себя, и я уже выходил на улицу
подышать условно свежим воздухом и послушать городские сплетни. Слухи по
городу носились разные: от страшных историй про то, как мы с Лисом до
смерти забили несчастного тролля, до недобрых вестей о диких степных
кочевниках, перекрывших Великий Шелковый путь, отчего баснословно возросли
цены на восточные ткани, благовония и искусные золотые украшения,
привозимые из-за Хвалынского моря.
  Но один слух, даже не слух, а скорее известие занимало всех. "Ничего, -
говорили сведущие люди своим менее осведомленным собеседникам, - почитай,
завтра уже и начнется. Вот Муромец придет..." Завтра наступало, а
неизвестный мне Муромец все не ехал и не ехал. "Долог путь из-за моря, -
объясняли сведущие, - знать, тайными тропами добирается".
  Прогуливаясь вдоль лавок гостиного двора, я как-то к радости своей
наткнулся на любекского купца Хельмута Штолля. В прошлом году мне довелось
сопровождать его из Любека в Шверин, и, насколько я мог судить, ловкий
торговец остался вполне доволен предоставленной ему охраной.
  - О Вальдар! Никак не ожидал тебя здесь увидеть! - Обрадованный купец
возбужденно грохнул своей окованной палкой о дубовый настил мостовой. -
Что тебя привело сюда, старина?
  - Да вот, - я неопределенно развел руками, - недавно оправился от раны,
теперь без дела.
  - А я слыхал, будто у тебя появилась славная служба при Шверинском дворе.
- Торговец хитро покосился на меня, давая понять, что ему известны
кое-какие подробности моих неусыпных вахт при особе ее сиятельства.
  - Я и говорю, только что оправился от раны. - Тяжкий вздох и свежий шрам
на лбу, похоже, вполне объяснили купцу нынешнее положение дел вчерашнего
фаворита.
  - Ну ничего, ничего, бывает. Пошли, я тебя угощу чарочкой-другой.
  После обещанного количества чарок наш разговор стал куда задушевнее.
  - Послушай, Хельмут, - спросил я, ставя на выскобленную столешницу
недопитую медовуху. - Ты не знаешь, быть может, кто-нибудь из торговых
гостей собирается идти в Константинополь?
  Собеседник посмотрел на меня с удивлением и отрицательно покачал головой.
  - Не слышал. Да и куда уж, время-то прошло, а путь, поди, неблизкий. Разве
что в Константинополе зиму сидеть, да и то. - Штолль махнул рукой. - Нет,
никто сейчас туда не пойдет.
  - Быть может, хоть до Киева?
  - До Киева? - переспросил купец. И ответил, чуть помедлив: - Вряд ли. Хотя
сейчас об этом наверняка не скажешь. Вот Муромец приедет, там видно будет.
  Я вопросительно поднял брови. Каким образом от неизвестного мне Муромца
зависело движение торговых караванов, было непонятно. Но довольно твердая
надежда по окончании задания добраться с какими-нибудь купцами в греки, а
уж затем с византийцами до заветной камеры перехода близ Иерусалима
рушилась на глазах.
  - Если хочешь, по осени пойдем в Любек, - видя мое расстроенное лицо,
предложил Хельмут. Я энергично замотал головой.
  - Понятно, - хмыкнул мой добрый приятель. - Может, ты и прав. С графом
Генрихом шутки плохи. Я только вздохнул.
  - А людей-то у тебя много? - поинтересовался Штолль.
  - Шесть десятков.
  - Не мало.
  - Со мной Лис Венедин со своими.
  Штолль присвистнул.
  - Как же вы вместе-то оказались? Подожди-подожди, выходит, сказка о том,
как вы на острове с троллем бились, не сказка вовсе?
  - Чистейшая правда. Лиса за моей головой послали, мы на островок
высадились, чтобы все разом порешить, а там тролль. Ну и... Сам понимаешь.
  - Да-а! - восторженно протянул Хельмут. - Ну и дела творятся! Послушай, -
он понизил голос до полушепота, - ты сам видишь, что происходит кругом.
Скоро на Руси такое начнется, чего сколь свет стоит не видывали. Вот
Муромец не сегодня-завтра приедет и, почитай, начнется.
  - Да что начнется-то? - с деланной наивностью поинтересовался я, понимая,
что моему старому знакомцу известно много больше, чем он рассказывает.
  - Захочешь - увидишь, - с таинственным видом отрезал торговый гость. - Я
тебе одно скажу: если пожелаешь, могу ему самому о тебе слово молвить.
  - Кому самому-то?
  - Ну да Муромцу, конечно. У него для тех, кто с мечом, копьем и луком
управляется, сейчас мно-ого работы сыщется. - Он хотел еще что-то
добавить, но появившийся в этот момент запыхавшийся приказчик сообщил, что
хозяина в лавке требует какой-то оч-чень важный покупатель. - Как
смеркается, ко мне зайдешь, - на ходу бросил Хельмут, кидая на стол
серебряную монету, - договорим.

  * * *

  Вечером того же дня по городу разнеслась весть: "Приехал!" Передаваемая из
уст в уста, эта новость со скоростью степного пожара обошла, казалось, все
сто тысяч жителей северной столица Руси, всех заезжих иноземцев, всех
витязей с их дружинами, начинавшими уже чудить в корчмах в ожидании
обещанного явления.
  - "Капитан, ты слышал?" - раздался на канале закрытой связи возбужденный
голос моего друга. - "Он таки приехал".
  - "Ты имеешь в виду Муромца?" - осведомился я.
  - "Ну конечно! Кого же еще?"
- "Очень мило с его стороны. Но, честно говоря, я не совсем понимаю, по
какому поводу весь этот ажиотаж".
  - "Капитан, ну ты темный, шо совесть тирана. Ты ничего не слышал о
Муромце?"
- "Ну, честно говоря, нет".
  - "Бедняжка! Ну тогда внимай".
  Мне было слышно, как Лис вдохнул побольше воздуха, готовясь перейти на
эпический тон.
  - "В некотором царстве, в некотором государстве... Или нет, лучше так:
было то в стародавние времена, мне о том деды сказывали, а они от своих
дедов слыхивали..."
- "Лис", - напомнил я, - "вернемся к Муромцу".
  - "Да мы от него и не уходили!" - возмутился мой напарник. - "В общем,
так, есть у нашего народа такой национальный герой, Илья Муромец..."
- "Я помню. Ты его еще при Пугачеве отправил гулять по техасским прериям".
  - "Во-во, именно он. Так вот, у него и у жены его, Ульяны, был сын,
нареченный в честь крестного отца, князя Владимира Киевского, также
Володимиром. С тех пор, стадо быть, так и повелось, что старший сын в роду
Муромцев либо Илья, либо Володимир. Наш - Володимир. Род этот дал так
много славных богатырей-защитников земли русской, что в народных сказаниях
все они слились в одного бессмертного Шью Муромца".
  - "Забавно. Но..."
- "Никаких "но". Володимир Ильич Муромец еще в молодые годы
продемонстрировал изрядную ратную доблесть и был послан великим князем
Всеволодом воеводой-посадником в Украину Залесскую".
  - "Куда?"
- "Есть у Руси такая пограничная территория - Украина Залесская. Края
дикие, лесистые, бездорожье полное. Столица ее зовется Москвой. Вот там
Володимир свет Ильич воеводой и сидел. Год сидел, второй, пятый,
десятый..."
- "Короче!"
- "Короче, были княжения великих князей. Причем все короче и короче. Вот
тогда-то Муромец и выступил с призывом собрать землю русскую воедино, как
при князе Владимире Красное Солнышко. Надо сказать, идея была услышана".
  - "Даже так?"
- "Да. Собралась дюжина князей, объединилась и раскатала дружину
Володимира Ильича, шо Бог камбалу. Однако, как водится, герою удалось уйти
и скрыться в чужедальних краях. Носило его там лет десять и, как сам
видишь, выносило. Видал, какое войско собралось! Говорят, даже князья
Мстислав Киевский и Святополк Туровский прибыли. Жаль только, что они не в
заморский поход собираются", - вздохнул Венедин.
  - "Почему?" - недоумевая, спросил я.
  - "Вот ты странный!" - В тоне Лиса слышалось нескрываемое удивление. - "Да
потому, что у нас имеются два бесхозных корабля, и куда их девать -
непонятно. В Византию на них не пойдешь, на волоках застрянут, а здесь
стоять, неровен час хозяин хватится. Стуканет ему кто из ганзейцев, шо нас
в Новгороде видел, примчится он за своим барахлишком, а заодно и за нами.
И выдаст Господин Великий Новгород если не нас, то их не моргнув глазом,
поскольку как ни крути, а наши транспортные средства сейчас в угоне
значатся".
  - "Лис", - немного помолчав, произнес я, - "судя по столь длинному
вступлению, ты явно что-то задумал".
  - "Я задумал?!" - деланно возмутился Лис. - "Да я буквально загнан в угол!
Не хочу тебя огорчать, но наше финансовое положение напоминает положение
покойника: грош в зубы и по пятаку на каждый глаз. Еще день-другой, и
дружина начнет разбегаться, благо, наниматься здесь есть к кому. А без
дружины наш статус опускается, сам знаешь куда".
  Лис был, несомненно, прав: вожак, растерявший дружину, мог претендовать не
более чем на место рядового ратника под чьим-нибудь чужим стягом. Не
слишком удобная позиция для добычи стратегической информации.
  - "Хорошо. И что ты предлагаешь?" - вздохнув, спросил я.
  - "Как минимум найти купца, которому можно было бы хоть в полцены загнать
два левых когга. Где только такого лоха найти, да еще в середине сезона?"
Я слегка поморщился. Манера Лиса изъясняться в выражениях, не входящих в
основную часть толкового словаря, временами доводила меня до судорог.
  - "Насчет простаков я тебе ничем помочь не могу. Вряд ли ты их сыщешь
среди новгородских купцов".
  - "Ну да, они здесь все голова, им палец в рот не клади", - съехидничал
Лис.
  - "Я тут встретил Хельмута Штолля", - пропуская слова напарника мимо ушей,
продолжил я. - "Помнишь, тот самый торговец, которого я в прошлом году
сопровождал в Шверин. Так вот, сейчас иду к нему в лавку, заодно могу
спросить и о кораблях. Сам-то он их, понятное дело, не купит, чего ради
ему нарушать соглашения Ганзейского союза, но, может, что подскажет".
  - "А, ну-ну", - голос Лиса прозвучал неожиданно задумчиво, - "поспрашивай.
Я пока в порту подсуечусь. Ладно. До связи. Будут новости, звони".

  * * *

  Лавка Хельмута Штолля встретила меня суматошным движением.
  - Чего изволит славный витязь? - поспешил ко мне один из расторопных
приказчиков, по достоинству оценив пурпурный плащ и золотую фибулу с
яхонтами, скреплявшую его.
  - Хозяин в лавке?
  Приказчик вновь смерил меня оценивающим взглядом, очевидно, пытаясь
понять, достоин ли я того, чтобы из-за моего визита беспокоить
достопочтенного купца.
  - Он сейчас очень занят, - неуверенно начал он, очевидно, предвидя бурную
реакцию на подобный ответ. - Может быть, я смогу вам помочь?
  - Пожалуй, - кивнул я. - Ступай к хозяину и сообщи, что его ожидает
Вальдар Ингварсен.
  На лице приказчика отразилась работа мысли, сравнимая по энергоемкости со
строительством тоннеля под Ла-Маншем. По всей видимости, дело, которым был
занят его шеф, являлось настолько важным, что исправный служака не
осмеливался потревожить его даже на краткий миг.
  - О господин Вальдар! - послышалось у меня за спиной. - А я-то думаю, ваш
это голос или нет.
  Кнут, доверенный слуга именитого торгового гостя Хельмута Штолля, вынырнул
из-за моего плеча неслышно, как тень.
  - Хозяин предупредил, что вы должны прийти. - Он указал рукой на дверь,
ведущую из лавки в личные покои купца. - Пойдемте, я провожу вас. А ты, -
кинул он приказчику, - ступай к покупателям.
  Моего предупредительного провожатого я знал без малого год. Он был
воплощенное дружелюбие и доброжелательность, всегда усердный и готовый к
услугам, вот только манера вечно оказываться за спиной и несколько
странная для слуги почтенного торговца привычка таскать в рукаве острый,
как шпиговальная игла, стилет вызывали странное ощущение ухабистости его
торгового пути.
  Мы прошли по темному коридору, ориентируясь почти на ощупь, и вышли во
внутренний двор, где находился скрытый за дубовым частоколом высокий
купеческий терем.
  - Подождите чуть-чуть, я сейчас. - Кнут остановил меня возле резного
крыльца. - Только доложу.
  Его не было минут пять, потом он вновь появился, приглашая меня подняться
в хоромы.
  - Ну что, я, пожалуй, пойду, - донеслось из-за неплотно прикрытой двери. -
Ни к чему, чтобы нас видели вместе.
  - Не беспокойтесь, это верный человек. Я за него ручаюсь.
  Кому принадлежал первый голос, я не знал, но готов был поклясться, что его
собеседником был мой давний знакомец Хельмут Штолль.
  - К тому же он весьма славный воин. Думаю, такой вам придется кстати. В
прошлом году я собственными глазами видел, как он сразил трех разбойников,
напавших на наш лагерь. На них был полный доспех, а этот молодец успел
лишь выхватить меч да обмотать руку плащом. И что вы думаете, Кнут еще
трубил в сигнальный рог, а негодяи уже валялись на земле, плавая в
собственной крови.
  - Хорошо, хорошо, - перебил его неизвестный, - пусть приходит завтра на
площадь. Посмотрим, чего он стоит. А здесь мне с ним говорить не о чем, да
и незачем, - нетерпеливо пророкотал незнакомый голос.
  - Наверное, вы правы, - отозвался Штолль. - Кнут, проводи господина через
тайный ход. Да так, чтобы ни одна живая душа не видела.
  Выждав еще немного, я постучал.
  - Да, входи! - донеслось из-за двери.
  Я переступил порог. Купец сидел на широком ларе, уперев взгляд в какие-то
записи. Светлица была пуста и, судя по первозданному порядку, царившему в
ней, уже не первый час. "Быстро здесь меняют декорации", - усмехнулся я.
  - Проходи, Вальдар, - произнес купец, радушно поднимаясь мне навстречу. -
Вижу, ты не торопился.
  Из соседней комнаты появился Кнут с блюдом, уставленным восточными
яствами, наверняка приберегаемыми хозяином для дорогих гостей.
  - Постой за дверью, Кнут. Да распорядись, чтобы нас не беспокоили.
  Слуга молча поклонился и вышел из комнаты, оставляя нас наедине.
  - Угощайся, Вальдар, - начал мой давний знакомец. - Ты говорил, что сейчас
без работы? Или, может, что уже сыскал?
  - Сыщешь тут. - Я скривился, будто от зубной боли.
  - Отчего ж нет? - удивился Хельмут. - Видел, какое воинство собирается?
Нешто вас за своих не примут? Я посмотрел на своего бывшего работодателя.
  - Принять-то, наверно, примут. Да только я что-то не слыхал, чтобы в этом
войске набирали наемников. А людей мне чем-то кормить надо.
  - Да, дела, - с видимой печалью в голосе протянул торговый гость. - Шесть

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг