Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
золотом.  Но  даже это не  улучшило его настроения.  Да,  все пошло вкривь и
вкось...  И  будто  подтверждая это,  над  островом Серебряная Коса  вспух и
лопнул огненный волдырь. Центр Винсента Вильбаха, прекратил существование. 

     Совершив   прощальный   круг   над    клубящимся   коричнево-черным   с
ядовито-желтыми проплешинами дымом,  Зоров  взял  курс  на  Лисий Хвост.  Он
летел,   снизившись  до   высоты  10   метров,   едва  не   задевая  ленивые
голубовато-глянцевые спины волн.  Ему нравилось летать низко, на бреющем, да
и  к тому же уменьшалась вероятность,  что его засекут.  Огненное полукружие
Джанга уже показалось над горизонтом, и солнце этого мира щедро рассыпало по
воде  стайки  лилово-стальных  бликов.  Полное  неясного жемчужного мерцания
утреннее  небо  быстро  наливалось  яркой  синевой  дня.   Но  обычно  очень
восприимчивый к красотам природы, Зоров был точно слеп и глух. Крепко сжимая
рычаг  ручного  управления,   он  сквозь  зубы  насвистывал  арию  с  весьма
актуальным вопросом "Что  день  грядущий нам  готовит?".  Стая злобных кошек
бесновалась в  душе.  Гравиплан глотал  милю  за  милей,  воздух  свистел  в
обтекателях.
     "Тоска дорожная, железная свистела, душу разрывая..."

     Белый купол биостанции прилепился на  уступе южного склона единственной
скалы,  высившейся  на  самой  оконечности острова.  Остальная  часть  этого
клочка суши была плоской,  как стол;  в средней части рос кустарник и стояло
несколько миниатюрных разноцветных коттеджей.  С высоты было хорошо заметно,
что коттеджи располагаются по окружности с центром в неглубокой лощине,  где
виднелась какая-то овальная постройка.  Зоров взглянул на часы. 10.08. Пора.
И плавно повел гравиплан на снижение. Он посадил "стриж" среди кустов вблизи
одного из коттеджей. Выждал несколько минут. Вокруг все дышало спокойствием.
И  тогда,  еще раз взглянув на часы,  Зоров набрал код связи с  апартаментом
Джоанны.  Секунды замедлили свой  бег.  Зорова била  мелкая противная дрожь.
Экран засветился,  и в истаявшей бирюзовой дымке появилось лицо Джоанны. Она
выглядела еще  более  бледной и  осунувшейся,  чем  вчера утром.  В  глубине
затемнивших экран глаз гнездился нездоровый лихорадочный блеск. Губы Джоанны
дрогнули:
     - Саша! Наконец!.. С тобой все в порядке?
     - Сейчас - да. Хотя могли быть... осложнения.
     - Где ты?
     - Там,  где говорил тебе.  Почти там,  если быть точным. А почему ты до
сих пор во дворце? Почему не выполнила своего обещания?
     - Я... не смогла. Это оказалось выше моих сил,
     - Вот как.
     - Ты... сказал это как-то странно...
     - Да? Возможно.
     - Я... не понимаю тебя.
     - Скажи мне, ты говорила кому-нибудь, куда я направляюсь?
     Глаза  Джоанны вдруг пугающе расширились,  тень  какой-то  тайной мысли
забилась в них раненой птицей...
     - Н-нет...
     - Может, случайно обмолвилась?
     - Кому? Я ведь... никого не видела, ни с кем не разговаривала. Объясни,
что означают эти твои вопросы?
     - Знаешь, Джоанна... - Он осекся. 
     Говорить было  трудно,  голос  упрямо не  слушался.  Джоанна порывистым
жестом прижала ладони к  лицу.  Кроме  нескольких первых часов знакомства на
"Гее-13", когда Зоров обращался к ней по имени, он всегда называл ее ласково
- малыш... 
     - Знаешь,  Джоанна,  -  повторил Зоров упрямо,  не глядя на экран,  - у
твоего любимого поэта  Гарсиа Лорки  есть  строки...  "Я  искал рассвет,  но
тщетно: в эту ночь не рассветало". Сейчас... утро. Но для меня - ночь.
     - Что это значит?! - вскрикнула Джоанна. 
     Зоров бросил взгляд на  экран и  тут же снова отвернулся.  Боль,  мука,
отчаяние в ее глазах едва не оглушили его.  Говорить,  глядя в эти глаза, он
бы не смог. Поэтому ой уставился на какой-то циферблат на пульте и медленно,
с мучительными паузами произнес:
     - Я...  попал...  в засаду.  Меня...  ждали. Понимаешь? Ждали, чтобы...
убить.  Не задержать,  не арестовать...  убить. А то, куда я направляюсь, не
знал никто.  Кроме тебя. Возможность подслушивания...  нашего разговора, или
слежки...    я  исключаю.  По  целому  ряду  причин.  Конечно,  всегда  есть
вероятность,  что...  у  врага  в  арсенале  оказалось  нечто...  совершенно
особенное,  или что он,  скажем...  смог точно просчитать мои действия. Я не
отбрасываю эту возможность,  потому что в  ней моя...  последняя надежда.  И
только от тебя теперь зависит, суждено ли ей... сбыться. 
     Он не мог не дать ей этот шанс,  не мог не протянуть мостик над бездной
сомнений и подозрений.  Если б она воспользовалась им!..  Если бы произнесла
слова,  которые он так ждал!..  Но реакция Джоанны поразила Зорова. Вначале,
когда он  только начал говорить,  глаза ее незащищенно распахнулись,  зрачки
разлились, затмив радужку, губы задрожали. А затем точно тень наползла на ее
лицо,  и сгущалась,  и чернела с каждым его словом.  И когда она заговорила,
голос ее звучал тускло, как свет далеких звезд.
     - Значит,  ты допускаешь мысль, что я, вольно или невольно... что ж, не
буду оправдываться и убеждать тебя в чем-либо. Потому что сама не уверена...
 и должна это выяснить. А теперь прости, я отключаюсь.
     Некоторое время  Зоров смотрел на  умерший экран.  Постепенно сковавшее
его  тело  и  мысли  угрюмое  напряжение  сменилось  странной,   болезненной
прострацией.  В хаотическом сознании возникали и исчезали, подобно пунктиру,
безответные вопросы,  путались обрывки мыслей, а он все сидел, уставившись в
пустой экран,  но глаза его будто видели еще Джоанну, и она что-то говорила,
шевеля губами,  но совсем пропал звук,  как на зло,  а  по губам,  как он ни
силился,  разобрать ничего не  мог,  а  разобрать было  необходимо,  ибо  от
понимания ее  слов зависела жизнь или смерть,  и  как так,  подумал он,  что
вопросы жизни и  смерти задает всегда жизнь,  а  вот  отвечает на  них очень
часто смерть,  но тут же возразил,  что это не тот случай;  а какой, спросил
кто-то,  а вот такой,  ответил он,  я дал себе слово любой ценой, понимаешь,
любой...  А  разве  не  должен ты  так  же  любой  ценой  выполнить задание,
вкрадчиво поинтересовался кто-то,  да, ответил Зоров, должен, я все должен и
непременно любой ценой, интересно все получается, провались оно к дьяволу...
Зоров с натугой пошевелился, разрывая тягучее оцепенение. Еще раз набрал код
вызова Джоанны.  И  еще раз.  И  еще...  Джоанна не  отвечала.  Он  вылез из
гравиплана,   едва-едва   переборол  неистовое  желание  впиться  в   рычаги
управления,  на форсаже вонзить "стриж" в  небесную синеву...  и помчаться к
любимой,  и  броситься к  ее ногам,  и  молить о  прощении...  Чувство долга
пересилило. Зоров остался, а потом никогда не смог себе этого простить.
     В  свое  время  сэнсэй  Сузуки  учил  Зорова  мобилизовывать весь  свой
потенциал,  сосредотачиваясь на  чем-то  одном;  при  этом  главным условием
успеха оказывалось умение отключать побочные мысли и  эмоции,  как бы сильны
они  ни  были.  "Чем  острее стрела,  тем  глубже она  проникает",  -  любил
повторять сэнсэй.  Сейчас эта  его наука ох  как пригодилась Зорову...  Хотя
избавиться от ощущения кровоточащей занозы в самом сердце оказалось куда как
труднее,  чем  даже  блокировать боль  от  лазерных ожогов.  И  тогда  Зоров
представил,  как  могучий  многоликий исполин,  растянув до  плеча  огромный
сверкающий лук,  стреляет  в  надвигающуюся Тьму,  и  подобная белой  молнии
стрела летит  в  самое средоточие мрака...  Ее  пытаются остановить,  сбить,
отклонить от курса... но стрела продолжает полет.
     Первый коттедж,  в который заглянул Зоров,  оказался пуст. Коттедж имел
стандартную двухуровневую планировку и  предназначался для  проживания семьи
из трех-четырех человек.  Все коммуникации функционировали,  и  вообще домик
оставлял впечатление только-только покинутого людьми.  Столь же  обжитой вид
имели  и  другие  коттеджи,  но  сами  жильцы  точно  испарились.  Выйдя  из
последнего  коттеджа,  Зоров  колебался,  решая,  что  обследовать в  первую
очередь -  малопривлекательное,  похожее на склад строение в лощине или саму
биостанцию. Принять решение ему помешал шорох за спиной.

     Таким губернатора Планеты Карнавалов Рамона Чандру никто не видел. Да и
сам он не помнил себя таким.  По сравнению с ним грозовая туча показалась бы
ласковым котенком. Шеф АСС стоял перед ним бледный как смерть и молчал. Да и
что было говорить после того, что случилось? Зоров, в очередной раз обставив
агентов Глянчева,  объявился в лаборатории Вильбаха,  после чего та взлетела
на  воздух.  Сам  Вильбах со  всем  персоналом находится на  борту  баржи на
полпути  к  Виктории.  На  запросы  не  отвечает.  Сколько-нибудь  подробная
информация о том,  что же произошло на острове Серебряная Коса, отсутствует.
Даже факт посещения Зоровым лаборатории стал известен лишь из короткого, без
каких  бы  то  ни  было  комментариев,  звонка Фосса   лично  Рамону Чандре.
Местонахождение Зорова в настоящий момент неизвестно.
     - Я подал рапорт об отставке,  экселенц, - закончил свой скудный доклад
Глянчев,  -  и  прошу  только об  одном:  разрешите мне  лично поквитаться с
Зоровым.
     Чандра долго молчал, чернея лицом; его тяжелое дыхание напоминало хрипы
смертельно раненного зверя. Затем заговорил как бы сам с собой:  
     - Не  знаю пока,  каким образом,  но Зоров приложил руку к  уничтожению
лаборатории.  Этому нет и  не  может быть прощения.  Какое дело загублено!..
Какой труд,  какие надежды! - Он вдруг погрозил кулаком куда-то в потолок. -
Ничего,  они за все ответят. Этот так называемый Совет, сборище бездельников
и трусов!.. - Он закрыл лицо руками и издал не то рык, не то стон. - Никакой
отставки,  Глянчев,  пока вы  не доставите сюда этого...  супермена.  Живого
или... - процедил Чандра исполнял пылающие глаза на своего заместителя.
     - Лучше "или", экселенц. Во мне все чудовищно противится мысли, что там
его сделают героем.
     - Ну  что ж...  Вы  знаете,  Глянчев,  мне глубоко претит даже мысль об
убийстве.  Но Зоров должен ответить за все зло,  причиненное им.  Я бы хотел
его судить, но здесь. В Системе, вы правы, его сделают героем.
     - Я попробую, экселенц. Хотя то, что я задумал, в любом случае не будет
убийством.  Если я найду Зорова, то вызову его на поединок. Честный поединок
между двумя "призраками", в котором, уверен, у меня будет одно преимущество.
Я ведь тоже когда-то...
     - Знаю, Светозар. Идите и найдите его. 
     Глянчев не упомянул,  на какое преимущество он рассчитывал:  на то, что
имели  в  бою  японские камикадзе и  русские  смертники-штрафбатовцы в  годы
второй мировой войны.

     Показавшийся из-за кустов человек,  сам того не ведая, сильно рисковал:
Зоров  уже  перешел  ту  черту,   за  которой  вначале  стреляют,   а  потом
разбираются.  И  то,  что палец Зорова на какой-то миг задержался на гашетке
лазерного пистолета,  было почти чудом.  А  затем брови Зорова непроизвольно
прыгнули вверх.
     - Дональдсон?! Вы-то какого черта здесь делаете?!
     - О!..  Александр!  Гм...  гм...  Знаете, то же самое я мог бы спросить
вас. Вы, здесь, да еще в таком виде... Странно.
     - Странно,  что я вас не застрелил,  Макс,  -  хмуро сказал Зоров. - А,
теперь я, кажется, понимаю: вы должны пополнить отряд "исчезнувших"!
     - О, так вы, значит... гм... осведомлены.
     - Я здесь со спецзаданием ОСК, Макс. И о многом осведомлен. Поверьте, я
знаю гораздо больше вашего об истинном положении вещей.  Я, например, теперь
хорошо представляю,  как  доверчивым телятам вроде вас  засирают,  извините,
мозги красивыми сказочками о великой миссии спасения человечества...   А то,
что  здесь  творится  под  прикрытием  действительно  самоотверженной работы
нескольких десятков человек, вы знаете?! И хоть один из вас, самоотверженных
ослов,   задался  вопросом,   почему  величайшее  открытие  века  скрыто  от
человечества?  Для которого оно предназначено?  Ведь не надо быть семи пядей
во  лбу,  чтобы  понять,  что  возьми это  самое человечество на  вооружение
открытие  Вильбаха,  Земля  уже  сейчас  могла  бы  оказаться  пригодной для
возвращения на нее людей! Сейчас, Макс!  СЕЙЧАС! А то... Героический муравей
спасает слона.  Честь и хвала муравью,  конечно,  он старается из всех своих
муравьиных сил...  но лучше уж слону дать знания муравья и  позволить самому
решать свои проблемы. Нет, Макс?  
     - Мы...  Мои  единомышленники...  мы  опасались,  что открытие Вильбаха
приведет совсем уж к  безудержной экспансии человека в  дальний космос.  А о
Земле-матушке и  не вспомнят.  Хоть Элдон в  свое время и  проиграл,  за его
предложение  все   же   проголосовало  больше  трети  Совета.   Наша  группа
социального прогнозирования в Системе недавно отметила растущую популярность
идей Элдона,  особенно среди молодежи.  Вам,  как работнику ОСК, должно быть
известно,  что на Марсе,  Луне и некоторых станциях действуют так называемые
"Братства Звездных Всадников". В них входят в основном мальчишки шестнадцати
- восемнадцати лет.  Поэтому мы  решили...  выполнить работы по дезактивации
Земли втайне, так сказать, а уж потом... 
     - Преподнести  человечеству  дар   на   блюдечке?   -   закончил  Зоров
вибрирующим от  яростного сарказма голосом.  -  Да  у  вас  детство играет в
заднице похлеще,  чем у тех пацанов из "Братства"! Благодетели человечества,
надо же... Вильбах, великий Вильбах, и тот... - Зоров махнул рукой.
     Дональдсон стоял перед ним  красный как  рак,  но  упрямо поджатые губы
свидетельствовали, что он еще далеко не переубежден.
     - Ладно,  -  произнес Зоров после паузы, - что было, то было. Главное -
теперь все  будет по-другому.  Вы  даже  не  представляете,  в  какое дерьмо
вляпались из  самых  чистых  душевных побуждений...   Лаборатория профессора
Винсента Вильбаха уничтожена.
     - Что?! - Румянец на лице Дональдсона поразительно быстро уступил место
смертельной бледности.
     - Да, - жестко сказал Зоров, - и уничтожили ее люди... или нелюди, черт
их знает... во всяком случае, экселенц Чандра и его заместители очень хорошо
знакомы с ними.
     - Этого не может быть!  -  Крик,  тонкий и  хриплый,  почти клокочущий,
исторгся из самой души  Дональдсона?
     Зоров только мрачно усмехнулся в ответ:
     - Может,  Макс,  может...  Мне кажется,  у  вас серьезные расхождения с
вашей  супругой  в   вопросе  тайной  деятельности  на  Планете  Карнавалов.
Настолько, что она отказалась лететь сюда вместе с вами. Угадал? (Дональдсон
опустил голову.)  Так  вот,  Макс:  женское сердце -  вещее  сердце...  -  И
спросил, резко меняя тему: - Здесь есть еще транспорт?
     - Да... Гравиплан на биостанции.
     - Умеете водить?
     - Умею.
     - Так вот,  Макс.  У меня очень мало времени.  Сейчас вы мне расскажете
все,  что знаете,  и полетите на Викторию. Если ваш рассказ не будет долгим,
вам  удастся  нагнать баржу  с  эвакуантами с  острова Серебряная Коса.  Там
Вильбах и  весь  персонал его лаборатории.  Поговорите с  профессором -  он,
кажется,  начал кое-что понимать.  Впрочем,  это естественно - у него голова
соображает на порядок лучше,  чем наши с вами, вместе взятые. Просто история
с Вильбахом прекрасно иллюстрирует тот факт,  что даже выдающийся мозг может
делать  неверные  выводы,  если  его  изобретательно  и  настойчиво  пичкать
дезориентирующими предпосылками,  к  тому же делая упор не на логику,  а  на
эмоции.
     - Я...   я  попробую  догнать  баржу,   Александр.    Мне  очень  важно
переговорить с  Вильбахом.  Из сказанного вами можно сделать вывод о  весьма
масштабной деятельности неких сил по подмене ориентиров... так?
     - Вы  хорошо  соображаете,  Макс.  Только деятельность этих  самых  сил
далеко не исчерпывается подменой ориентиров, к несчастью.
     - Что  касается  вашего  вопроса,   Александр,   так  я  искренне  могу
признаться,  что  знаю  очень  мало.  Сюда  меня  пригласили для  работы  по
генетическому конструированию и селекции растений и грибковых, Которые могут
оказаться  полезными на  Земле.  Мне  удалось,  например,  вывести  плесень,
активно обезвреживающую многие ядовитые соединения тяжелых и  редкоземельных
металлов, а также газов. В этом же направлении - только гораздо активнее - я
собирался продолжать здесь.  "Исчезнуть" я  должен был позже,  а  вчера меня
доставили сюда для предварительного ознакомления с местом работы.  Но что-то
произошло,  насколько я могу судить, и здесь объявили нечто вроде тревоги. В
результате практически весь  персонал покинул станцию,  остался только  один
дежурный, который и попросил меня узнать, кто прилетел.
     - Куда делся персонал?
     - Я не знаю.  Точнее,  не знаю достоверно.  По некоторым сопоставленным
мною  обрывкам разговоров можно  предположить,  что  здесь имеет место некая
аномалия... или что-то в этом роде. У начальника биостанции и моего будущего
шефа Виталия Шевченко в разговоре проскользнуло слово "дверь". 
     - И где же находится эта дверь?
     Дональдсон молча указал рукой на лощину.
     - Как выглядит дверь, как открывается?
     - Не знаю, Александр. Я говорю правду.
     - Верю.  Что ж, придется поискать. Думаю, найду. Такая уж у меня работа
- искать и находить.  Прощайте, Макс. И... будьте осторожны. Те, кто взорвал

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг