Дварагов тоже впечатлила история Телли.
- Так значит, лаиквэнни, - хмыкнул Орге, скребя в затылке. - Вот видишь,
Эльдон, зря ты бушевал - с зелёными вы никогда не воевали.
- Это уж точно, - согласился тот. - А вшё равно не по шебе.
Браги задумчиво глотнул из кружки.
- Значит, говоришь, что если Рик не полетит до холодов, - сказал он, - то
он вообще не сможет полететь?
- А может, так оно и лучше? - встрял в разговор Эльдон. - Летучий дракон -
одно шплошное бешпокойштво.
- Думай, чего говоришь! - рявкнул Орге. - Без него мальчишке не вернуться!
- Што верно, то верно... А может, ему прошто надо шкомандовать: "Лети"? А,
Тил?
Телли помотал головой:
- Он не обучен такой команде, он ещё маленький... Да я её и не помню.
- Плохо дело, - Золтан побарабанил пальцами по столу. - Может, всё-таки,
вы трое вспомните, как научить летать дракона?
- Иждеваешьща?
- И в мыслях не было... Н-да... - он повернулся к травнику. - Придётся,
всё-таки, тебе опять сходить к Гертруде. Вам есть, о чём поговорить. И прихвати
доску, может, она чего посоветует.
- А ты что, не пойдёшь?
- У меня дела, - он встал. - Возьми с собой, вон, Вильяма. Заодно и книгу
отдадите. Ты ведь уже прочитал её?
- Да, - бард кивнул. - А стихи Олле я уже переписал...
- Чёрт с ними! - Жуга треснул кулаком по столу. - Я их и так уже навек
запомнил.
- Жуга-а...
- Ладно, ладно. Всё. Молчу.
- И правильно. Идите-ка лучше разомнитесь, пока не стемнело.
Сказавши так, он встал и вышел. Тил и травник, переглянувшись, без слов
взяли дубинки и последовали за ним на двор, оставив за спиной камин и душную
корчму. Дул сильный ветер, луна вышла из-за туч. Небо над городом медленно
темнело. Воздух был чист и прозрачен.
- Холодно, - поёжился мальчишка.
- Сейчас согреемся. Давай. Ты первый.
Два посоха скрестились раз, другой. Тил принял удар, повернулся вкруг
себя, ударил сам, и посох травника, крутясь, взлетел в темнеющее небо. Упал и
застучал, катясь по стынущей земле. Тил замер. Отступил назад.
Воцарилась тишина. Некоторое время они стояли неподвижно, затем травник
медленно поднял голову.
- Как ты это сделал?!
* * *
- Ноябрь кончается, - Вильям плотней закутался в свой плащ. - До декабря
остались считанные дни. Если что с часами и случится, то уже скоро... Ты
слышишь? А, Жуга?
- Да.
Сыпал снег. Сырой промозглый ветер продувал насквозь. На улицах города
было тихо и безлюдно. Вильям и травник шли через канал. Камни старого моста
обледенели и скользили под ногами. Жуга остановился и поправил капюшон. Вильям
остановился тоже, облокотился на замшелый камень парапета, плюнул вниз и
задумчиво проследил, как плевок снесло под мост - шёл прилив. Рябило. Вода в
холодных пятнах масла качала на волнах объедки, мусор и пустую винную бутылку.
Силуэты домов, отражаясь в воде, сливались там в неровную зубчатую стену. На
барже, пришвартованной у каменного берега канала, дымила труба, горьковатый
угольный дымок стелился над водой. Вильям в очередной раз подивился хитрости
местных жителей: многие здесь так и жили на воде - в Цурбаагене было четыре
больших канала и с десяток маленьких, а с обитателей барж налог на землю не
взимался.
Со стороны порта, несомая приливом, выгребала лодка.
Травник молчал. Ему всё ещё было немного не по себе от пустоты под рубахой
- свой меч он теперь оставлял в корчме. "По городу с мечом не ходят - это раз,
- сказал ему Золтан. - Ты не рыцарь и не дворянин - это два. И потом, Герта не
любит, когда к ней ходят с оружием. Так что не стоит лишний раз гусей
дразнить."
Жуга предпочёл не спорить.
К мосту подбежала девушка. Помедлила, завидев двух прохожих, и поспешила
перейти, держась другого парапета. Летящим шагом скрылась в снежной пелене.
Вильям посмотрел ей вслед и вздохнул. Повертел в руках свёрток с книгой. Взгляд
его серых глаз был непривычно задумчив и рассеян.
- Как думаешь, она нас ждёт?
- Кто ждёт? Гертруда?
- Да.
- Не знаю. А чего?
- Да неудобно как-то. Грязные, немытые... Смотреть противно.
Травник усмехнулся про себя, представив их двоих со стороны: Вильям в
своём полукафтанье с покушеньями на моду и какой-то хмурый рыжий тип, до глаз
закутавшийся в плащ. И руки торчат из куцых рукавов едва ли не по локоть. Ни
дать, ни взять - заказчик и убийца обговаривают цену.
Вильяма, похоже, одолевали те же мысли.
- Приодеться толком даже не смогли, - ворчал он сквозь холод и ветер, - а
ещё в гости к даме собрались... Ты, вот, к примеру, что на себя нацепил? - он
дёрнул травника за полу рыжего плаща.
- Отстань.
- Ну что это такое по-твоему? А?
- Шуба. Лисья.
- Всё бы тебе хихикать...
- Не бойся, в обморок не упадёт. Сама вообще в халате гостей привечает.
- Побрился бы хоть!
- Завтра.
- Дремучий ты человек, Жуга, - вздохнул Вильям. - Ни такту в тебе, ни
обхождения. Женщина - существо тонкое, деликатное, к ней особый подход нужен.
Образованную женщину по нынешним временам нечасто встретишь, - он призадумался.
- Обычно женщины глупы и безрассудны, но иногда способны на поступки
благородства удивительного, вот как Гертруда с этой книгой. А такого книжного
собранья, как у неё, я давненько не видал...
- Чего-то мне про книги верится с трудом, - хмыкнул травник. - Ты не
влюбился часом, а?
- Да ну тебя! - отмахнулся бард. - У всех вас одно на уме. Ладно бы ты
чего смыслил в любви, так нет, а туда же...
- Любовь - очень сильная штука, - задумчиво сказал Жуга, глядя вдаль. -
Она поглощает тебя всего без остатка, заставляет делать всякие глупости,
отравляет, как яд... Я ненавижу это чувство.
- Дурак ты.
- А я знаю. Ладно. Я замёрз, пойдём.
Они прошли вдоль берега квартала два, свернули несколько раз, и после
недолгих поисков остановились у знакомой калитки.
На сей раз им открыли сразу. Сегодня Герта, не в пример себе вчерашней,
выглядела лучше - красное с зелёным платье, волосы уложены в подобие причёски,
на губах кармин. Разорванную нитку жемчуга сменила тонкая цепочка с медальоном.
- А, это вы...
- День добрый, - поздоровался Жуга. Вильям стащил с головы берет и не без
галантности раскланялся. Гадалка кивнула в ответ.
- Сегодня нас только двое. Тил... Видишь ли, Гертруда...
- Я знаю. Золтан мне сказал, что Телли не придёт. Входите.
На лестнице Вильям обернулся.
- Видал? - он кивнул Герте вслед. - Это, по-твоему, тоже халат? Эх, ты...
- Всё равно, - пожал плечами травник. - Серое ей не идёт.
В приёмной комнате опять было натоплено, но в меру. Прислуги Герта не
держала никакой и всю работу, даже самую тяжёлую, по дому делала сама. Стол был
завален книгами, пергаментными свитками и стружками от перьев, похожими на
срезанные ногти. На краешке стола, к удивлению травника, примостился
хрустальный шар. Был он совсем маленький - с кулак, при том ещё какого-то
зеленоватого оттенка, непохожий на другие.
- Я думал, ты не пользуешься шаром.
- Я убрала его вчера. Золтан предупредил, что у тебя с ними проблемы.
- Ну, не то, чтобы у меня, скорее - у них со мной... Хрупкие они какие-то,
- он поднял взгляд. - А что ж сегодня-то?
- Да так, проверить надо кое-что. Садитесь.
Она подвинула себе стул, перебрала бумаги на столе и вытащила один листок.
- Я посмотрела свои записи и книги, - начала она. - Это касется вашего
друга с зонтиками.
- Олле? - вскинулся Вильям. - Что с ним?
- Это трудно объяснить. Что-то выбросило его из нашей реальности, но удар
был недостаточно силён, чтобы он ушёл навсегда. Он слишком привязан к этому
миру и постоянно возвращается. Но плоскость колебаний так растянута во времени,
а инерция так велика, что Олле пробивает ткань нашего мира и снова уходит. И
так раз за разом.
Жуга и бард переглянулись.
- Я ничего не понял, - сказал травник.
- Я тоже, - поддакнул ему Вильям. - Попроще можно?
- Можно. Представьте иголку и холст. Холст - это как бы мир, а иголка -
ваш Олле. Игла проходит через ткань, выходит с другой стороны, потом обратно...
Теперь понятно?
- Вполне, - кивнул Жуга. - А нитка за иголкой тянется?
- Я не думаю, что он что-то "сшивает"; он, скорее, не игла, а шило -
только дырки делает. Сны людей для него как маяк. А может, эти сны и есть уже
готовые дыры...
- Его можно вернуть?
- Не знаю. Слишком мало данных. Возможно, эти колебания затухают. А
вообще, судя по вашим рассказам, он там вполне освоился. Похожий случай был лет
сто, сто пятьдесят тому назад - парнишку звали Рип ван Винкль. Он ушёл в лес и
там пропал. А после кто-то, очень похожий на него, стал являться детям перед
сном. С мешком влезал через трубу по верёвке и сыпал им в глаза песок, чтобы
заснули. Потом он объявился, спустя почти сто лет, ничуть не постарев, и всё
прекратилось. Хотя песочного человечка поминают до сих пор.
- Странно, - проговорил задумчиво Вильям. - Мне Олле как-то раз
рассказывал стишок про человека с верёвкой и мешком, который исчез в лесу. А у
меня на родине поют колыбельную про крошку Вилли Винки: "Крошка Вилли Винки
ходит и глядит, кто не снял ботинки, кто ещё не спит..."
- Наверное, это тоже был он, - Гертруда заглянула в пергамент. - Ещё
упоминается какой-то человек, который капал в глаза спящих сладким молоком, но
это было так давно, что даже нет ссылки на время. Вообще такие случаи редки.
Во-первых, нужен очень мощный первоначальный импульс, чтоб покинуть этот мир
мгновенно и живым, а во-вторых, сны - притягательная штука, но не каждый
человек способен в них существовать. Для этого нужен особый склад ума, такое,
знаете ли, чувство равновесия...
- Он канатоходец.
- А, тогда понятно. Жаль я не знаю, что с ним случилось.
- Может быть, это поможет? - Вильям полез в кошель и достал наконечник
стрелы. - Я... гм... Олле исчез после того, как в него попала стрела. У неё был
точно такой же наконечник.
Гертруда осторожно подхватила наконечник. Попробовала пальцем остриё.
Нахмурилась.
- Откуда это у вас?
- Мне дал Рудольф из Лиссбурга. Принёс штук десять.
- У него их целый бочонок, - подтвердил Жуга. - Я не знаю, что это, но
если он не врёт, их сделал маг по имени Эйнар.
- Эйнар? - переспросила та. - Эйнар Орчиз? Который высвистывал ветер?
- Наверное. Не знаю. Рудольф говорил, что этот Эйнар хотел стать дельфином
и однажды исчез.
- Интересно. Очень интересно. Мне можно это взять на пару дней?
- Разумеется, - кивнул Вильям.
- Я вот ещё чего хотел, - Жуга достал мешок и выложил на стол дощечку. -
Что ты скажешь вот об этом?
- АэнАрда! - воскликнула Герта. - Я думала, их уже не осталось.
- По-моему, я это уже где-то слышал, - пробурчал Жуга. - Это всё?
- Золтан говорил, что у тебя есть какой-то сюрприз, но такого я не
ожидала. Превосходный экземпляр! - глаза Гертруды светились восхищением. - К
тому же, в фазе активации... Уже конец игры?
Травник вздрогнул.
- С чего ты взяла?
- Всего пять фигур осталось.
- Их и было пять. С самого начала.
- Не понимаю, - нахмурилась та. - Должно быть восемнадцать. Сколько
сделано ходов?
- Я не считал. Десяток или два.
- И всё с пятью фигурами? Невероятно! - Герта вскочила и направилась к
камину. Оглянулась запоздало. - Ты позволишь мне взглянуть на фигуры
противника?
У травника отвисла челюсть.
- Это можно сделать?!
- Да, конечно... - Гертруда осеклась на полуслове и нахмурилась. -
Постойте, постойте... Так вы не знали? Как же вы тогда играете?
Жуга вздохнул.
- Никак.
* * *
- Ну и ну... Как вам это удалось?
Курился дым. Ароматическая палочка светилась красным огоньком. Над доской
на тонкой и высокой проволочной треноге покоился хрустальный шар. Свет шести
свечей, установленных в углах доски, отражался в глубине хрусталя. Зеленоватым,
чуть мерцающим сиянием струился вниз. Повсюду за пределами стола царила темнота
- Гертруда занавесила окно, огонь в камине догорел. Дым от курительной свечи
стелился над столом, и в его тяжёлых стынущих клубах проступали очертания
невидимых фигур. Жуга и Вильям боялись шевельнуться и дышали в сторону, чтобы
не разрушить призрачную картину.
- Одиннадцать фигур, - сказала Герта, - и на удивление хорошая позиция!
- У кого? - невольно вырвалось у травника.
- У вас. Взгляни сам: пешка на проходе и прикрыта ладьёй, воин белых запер
чёрного и угрожает атаковать левый фланг, лис взял на вилку воина и дневного
охотника, а дракону ничего не угрожает.
- Ты действительно так думаешь? - Жуга с сомнением потёр небритый
подбородок. - Одиннадцать к пяти - не тот расклад, с которым можно выиграть.
- У чёрных численный перевес, но позиционное преимущество на вашей
стороне. Пусть ходит пешка или лис, потом - размен ферзей...
- Размен... чего?
- Ферзей.
- Ты говоришь про воинов?
- Какая разница? У вас же пешка на проходе.
- Ну и что?
- Да ничего! - фыркнула та. - Пешка на последней линии становится кем
хочет. Как можно этого не знать?
- А кто играет, в смысле, двигает фигуры?
- В АэнАрде все играют.
- Нет, но кто начал игру?
- Как, кто? - Герта с недоумением взглянула на Жугу. - Дракон, конечно!
- Наш?! - Вильям выпучил глаза. - Или...
Он не договорил и воцарилась тишина. Взоры всех троих остановились на
другом крае доски, где в клубах седого дыма вырисовывалась фигура чёрного
дракона.
- Не может быть, - пробормотал Жуга. Обхватил голову руками. - Яд и пламя,
не может быть...
- Пожалуй, хватит, - Герта притушила свечи и помахала в воздухе ладонью,
разгоняя дым. - Душно. Вы запомнили, где что стоит? Тогда откройте кто-нибудь
окно.
Вильям кивнул, шагнул к окну, рывком раздвинул шторы. Поморгал, привыкая к
свету, и вдруг насторожился.
- Жуга, - позвал он, - Герта! Там кто-то лезет через стену.
- Где? - вскочил Жуга. - Ах, леший... Должно быть, это те, что шли за
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг