Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
  Не встречая сопротивления, нагруженные до отказа мотоциклетки с
автоматчиками мчались по виткам спирального пандуса, и шум моторов достиг
слуха ересиарха, расположившегося со своей свитой в зале здания под
золотым куполом.
  - Теперь все зависит от вас! - сказал Жюстип, с тревогой наблюдая
смятение в мыслях своего главнокомандующего. - Дело ваше простое: думайте!
Думайте очень настойчиво, как мы договорились, ведь вы же наизусть
выучили... Может быть, выйдете к ним?
  - Чтобы меня подстрелили? - взвизгнул вострепетавший ересиарх. -
Выходите сами! Я лояльный гражданин и уважаю власти! Надеюсь, господин мэр
вспомнит все-таки...
  - Предатель! Ты всех пас погубишь!
  Дверь распахнулась. Вошел г-н мэр в окружении эскорта автоматчиков.
Он широко улыбался. Город взят без единого выстрела!
  При виде Эстеффана и Жюстипа улыбка ею несколько подкисла, хотя
Эстеффан отвечал на нее собственной - сладчайшею!
  - Ах, господа, господа! - с грустью произнес мэр - Все ловчив, все
обманываем!? Только номер больше не пройдет! Я принужден соблюдать
твердость, ничего не попишешь, таков закон войны. Распорядитесь! -
приказал он, обернувшись к Доремю, с которым сделался неразлучен.
Автоматчики пошли вперед - Кое-кто назовет это жестокостью, но если бы вы
не мешали моим планам, которые, могу смело сказать, ведут ко всеобщему
благу... - Не договорив, г-н мэр прижал ко глазам своим грязный платок. -
Прощайте, господа!
  - Думайте! - страшным шепотом проорал Жюстип в самое ухо ересиарха.
Тот, в пароксизме ужаса, казалось, этого даже не услыхал. Вся его жалкая и
забавная жизнь проносилась перед вытаращенными очами, в которые уставились
черные зрачки автоматов.
  - Господин мэр, но я же сдаюсь!.. - успел и смог он все-таки
проверещать.
  Мэр молча взмахнул рукой, зажал уши, отворотился:
  - Пли!
  - Аве! - нараспев провыли автоматчики. - Аве, господине Эстеффане! -
Они опустились на колени. Грянула "Глория", мощно подхваченная тысячами
голосов пешею воинства, бредущего снизу. Святые позабытые слова гремели
над дремучим лесом, сливаясь в нечто единое со святым запахом розы,
властвующим над этим краем... У того, кого все это напрямик не касалось,
могло и сердце защемить от умиления! Но в зале здания под куполом ни
одного такого не нашлось. Гипнотизер, держась руками за свое разнесчастное
горло, ошалело метался от г-на мэра к г-ну Доремю, не в сипах будучи хоть
что-нибудь предпринять - Слишком громко поют! - блаженствуя, прокричал г-н
Эстеффан в ухо г-ну Жюстипу.
  - Надо сперва окончательно обезвредить этою, - Жюстип указал на
гипнотизера. - Прикажите мысленно, связать и заткнуть рот!
  Через минуту гипнотизер, упакованный, словно почтовая посылка, лежал
под ногами г-на Эстеффана. Изо рта у него торчал кляп.
  - Пение можно прекратить, - сказал Жюстип. "Глория" немедленно
умолкла, ибо хотя звуки ее для уха вероучителя были сладки, но для оною же
утомительны. - А теперь, - продолжал Жюстип, - давайте удалим посторонних!
Я имею в виду тех, кто находится.., в бессознательном состоянии. - И это
было исполнено. Автоматчики вышли. - Господа, я буду предельно краток.
Разбудить всех несложно, только стоит ли? Должен признать, в мыслях
господина мэра было немало здравого смысла.
  - Весьма обязан, - отозвался мэр. - Продолжайте, господин Жюстип!
  - Я протестую! - зазвеневшим голосом выкрикнут г-н Эстеффан. - Почему
этот.., этот субъект ведет себя здесь председателем, ему дозволяется?.. -
Он задохнулся от негодования. - Пусть сперва даст отчет..
  - Не время, - возразил Жюстип смиренно, - и не место... Все ли отдают
себе отчет в нашем положении? Мы отрезаны от мира надолго или навсегда.
  - Скорее всего, последнее, - вставил г-н мэр.
  - В этом случае наши десять тысяч человек составят ядро будущего
человечества. Неужели непонятно, как важно сразу, с самого начала
установить настоящий порядок!
  - Например, женщин у нас маловато, - сказал озабоченно мэр. - Из-за
этого одного знаете какая поднимется буча, если их всех разбудить!
  - Слыхали? - сказал Эстеффану Жюстип. - Нам с вами это в голову бы не
пришло. Без деловых людей не обойтись! Бросьте обижаться на пустяки. Мы
ему тоже свинью подложили!
  - Уж что да, то да! - весело откликнулся мэр. - Сказали бы, как
изловчились? Ну, понимаю, специалист мой без голоса остался, так ведь.
  - ..вы сделали Доремю индуктором! - подсказал Жюстип.
  - Да! И что?
  - А то, - со злорадством отвечал Жюстип, - что господин капельмейстер
никуда не годен ни как индуктор, ни как реципиент! Он совершенно
неспособен воспринимать!! транслировать телепатеммы!
  - Почему?
  - Потому что антенной служат волосы, понятно? Без волос никак не
обойтись.
  - Понятно, почему он брился! - Мэр сердито пихнул связанного
незнакомца ногою. - Главное-то утаил, негодяй! Но что до волос, то Доремю
- самый волосатый человек во всей округе!
  - Он лыс как коленка! - завопил Жюстип с долгожданным торжеством. -
Считайте, сделали индуктором глухонемого!
  - Доремю - лысый? - мэр не верил ушам.
  - Смешно не знать, - сердито сказал Эстеффан. - Всем известно, что
это парик!
  - Тоже мне, специалист! - воскликнул мэр, с отвращением глядя на
незнакомца. - Я насчет волос не компетентен, у меня своих мало, но... - и
тут он вдруг захохотал, долго, заливисто, курлыкая, теряя дыхание, шмыгая
в кулак и вытирая платочком глаза... - Ловко, ловко заморочили!.. Я с
вами, ребята! Мы заживем тут неплохо. Это вольная, никому не принадлежащая
территория, кодексы я знаю наизусть. Если местное население объявится,
гм.., посмотрим, посмотрим! Думаю, следует создать здесь свое
правительство, а не думать о возвращении. Что мы там хорошего оставили? А
здесь? Эстеффан - живой бог, никакой конкуренции! Мы с господином
Жюстипом...
  - Не забывайте, я могу читать мысли, - сказал Жюстип, хотя
телепатическая антенна у вас никудышная! Опять запели про себя
"Августина"? Не поможет! Вам, господин мэр, придется ограничиться
хозяйственной деятельностью, причем под надежным контролем!
  - Что ж, - сказал мэр, лучась в улыбке, - может быть, в этом и
заключено мое истинное призвание!
  - Надеюсь!.. Со временем мы, конечно, разбудим кое, кого из
подследственных.., из подопечных, - поправился он, - которые почище!
  - Элиту! - подключился г-н Эстеффан. - Новые Афины!..
  - Афины так Афины, - сказал мэр, - но между прочим, кое-кого
следовало бы как раз усыпить, да поскорее!
  - Кого? - Жюстип насторожился.
  - Например, я видел, тут шляется Биллендон, - отвечал мэр, прищурясь,
- не охваченный гипнозом, как-то проморгали! Первый смутьян, наделает
хлопот, будьте здоровы!
  - Биллендон не принадлежит к элите, - уронил небрежно г-н Эстеффан.
  - Дальше, - сказал мэр, - Аусель, эта девчонка, президентшина дочка!
Если нам придется выяснять отношения с нашим бывшим правительством...
  - Бойкий ребенок! - сказал, поежившись, г-н Эстеффан,. - Да-да, -
сказал мэр, - вот и надо утихомирить, чтобы не сломала шею! Пригодится при
переговорах!
  - Понятно! - сказал Жюстип. - Это касается н мальчишки, я так
полагаю! Но, - продолжал он осторожно, - поскольку мы возложили на себя...
  - ..это тяжкое бремя, - подсказал г-н мэр, как бопее опытный оратор.
  - ..то надо решить насчет еще одного человека. - Жюстип помедлил. - Я
говорю о Даугентале! Подождите, господин Эстеффан, возражать, сперва
послушайте! Он наверняка красный: все они красные в своих университетах.
Так что до стабилизации обстановки...
  - Без него наверняка не обошлось! - кипя, перебил мэр. - Открыл вход
- откроет и выход! Кем опять станем: мэришкой, легавым, аптекаришкой!
Бомба замедленного действия - вот что такое ваш Даугенталь!
  - Если вы... Если хоть волос... - затопав ногами, прошипел г-н
Эстеффан, - я прикажу проснуться этим вашим илотам...
  - Кому-кому? - спросил мэр.
  - Вашим рабам! - выкрикнул г-н Эстеффан.
  - Ого! Ну и словечки, - сказал мэр.
  - Отдает пропагандой, - с отвращением подтвердил Жюстип.
  - Гм, рабам! - повторил мэр. - Я нашел бы другой термин, но пусть
будет так. Рабы! А вы знаете, до чего они счастливы? Господам - хлопот
полон рот, а рабы видят сны - и какие! Хотел бы я...
  - Так усните, долго ли? - ядовито посоветовал г-н Эстеффан.
  - А кто же обо всех будет заботиться? - мэр щедро раскинул руки. -
Эх, господин Эстеффан, мало вас, видно, лупили! Думаете, спасибо они вам
скажут? Да на клочки разорвут!.. Либеральничаете, предаете общие интересы!
Это ж какие возможности: взять хоть рекламное дело!..
  - Без доктора Даугенталя элита не будет элитой, - стоял на своем г-н
Эстеффан.
  - Да не съедим мы вашего профессора! - сердито вмешался Жюстип. -
Ничего с ним не сделаешь, пуля его не берет, временно изолировать, чтоб не
заварил каши!..
  - Временно! - сказал г-н Эстеффан, величаво воздев своп перст. -
Проявить максимальную деликатность!
  - Ваша воля - закон! - льстиво подхватил г-н мэр.
  - Тем более, что его разыскать еще надо, - сказал Жюстип, наклоняясь
к гипнотизеру. - Переходите в мое подчинение, - обратился он к нему,
вытаскивая изо рта его кляп. - Будете возражать?
  - Н-нет!.. - просипел гипнотизер, едва ворочая помятым языком. Жюстип
в награду за ответ разрезал на нем веревки.
  - Ого! На ловца и зверь бежит! - воскликнул г-н мэр.

  ***

  - Вот они эти связывальщики! А вот и усыпляльщик, жутко надоедливый
тип! Здравствуйте, господин Эстеффан, ох, смешно же вы разговаривали,
помните, когда инквизиция вас судила? Как спалось? - Марианна и Элиза
хихикнули. - Понравились вам мои призраки?
  Г-н Эстеффан побледнел. Г-н Жюстип поджал губы. Так вот оно что!
Девчонка дешево не отделается, надо только выяснить, как достигнуты эти
ночные эффекты с вампирами и прочим - пригодится, глядишь, в дальнейшей
деятельности...
  - Здравствуйте, милая мадмуазель! - проворковал г-н мэр. - Господин
президент звонил, справлялся... Ваша матушка была очень расстроена. Ах,
господин Биллендон! Здравствуйте, господин Аусель! Вот мы все, слава
создателю, и встретились, и заживем теперь большой дружной семьей! - Он
говорил это, одновременно следя за спором Жюстипа и гипнотизера - тот
упирался. "Девчонка не поддается!" - сипел он. - "Заставьте!" - Вот
именно! - с любвеобильной улыбкой проговорил мэр. - Иным бездельникам,
ради блага этой большой семьи, придется как следует потрудиться, только и
всего, им это будет полезно!
  - А собака? - просипел гипнотизер.
  Кьерк, стоявший обок с Марианной, и впрямь мог бы войти в историю
первой собакой, совершившей государственный переворот, кабы ему вовремя
подали команду. Но все вновь прибывшие не подозревали о решениях, принятых
на их счет, а потому были настроены скорее юмористически.
  - Но дела, дела! - воскликнул г-н мэр с добродушным огорчением. - Мы
должны будем вас покинуть. А этот господин, - он кивнул на гипнотизера, -
пусть останется и позаботится о ваших удобствах.
  - Еще чего! - сказала Марианна.
  - Непременно, - ответил мэр. - Я попытаюсь связаться с их
превосходительствами, но до тех пор ответственность за вашу безопасность
лежит на моих плечах, дорогая мадмуазель. Слыхали, что здесь водятся
дикари? Господин Жюстип, оставьте ему пистолет!
  - Опять - я, только я останусь во всем виноват, - просипел гипнотизер
вслед мэру, Жюстипу и трем праведным мужам, уводящим г-на Эстеффана, ибо
никто не пожелал присутствовать на предполагаемом зрелище, - Прошу
внимания! - просипел он погромче. - Глядите сюда! - В руке у него что-то
заблестело.
  - Опять? - сказала Марианна. - Хрипун паршивый! Кьерк!
  Кьерк напрягся в ожидании команды. Гипнотизер поднял пистолет.
  - Жаль собачку! - сказал он, пуская с перепугу петуха. - Ну как,
господа дети и взрослые? Может быть, подчинимся?
  - Да не спорьте вы с ним, послушайтесь! - сказал другой голос, хотя
никого в зале больше не было. - Им же хуже будет! Пускай себе усыпляет!
  - Он еще и чревовещатель! - сказала Марианна, вертясь в поисках
источника звука.
  - Что такое? - сипло всполошился гипнотизер, явно недоумевая. -
Продолжим сеанс!
  Он либо притворялся, либо на самом деле не слыхал нового голоса,
который с раздраженной ноткой продолжал:
  - Алло, слушайте и не вертитесь! Говорит сержант Дамло. Биллендон, вы
меня узнаете? - Голос точно принадлежал Дамло, однако это могли быть и
гипнотизерские штучки. - Повторяю, говорит Дамло! Слушайте и подчиняйтесь,
а то они забеспокоятся, всю музыку испортят! Ясно, Биллендон?
  - Ясно, - сказал Биллендон.
  - Что? - сипло осведомился гипнотизер. - Прошу не отвлекаться! Вам
ужасно хочется спать! Ваши глаза невольно закрываются.., вам трудно
смотреть!., ваши веки наливаются ртутью.., тяжелеют.., тяжелеют..,
тяжелеют!..
  - Вот-вот - подхватил невидимый Дамло. - Тяжелеют! Сейчас он скажет,
чтобы вы увидели, что пожелаете, такое у него правило! А вы пожелайте
увидеть меня, сержанта Дамло! Приятного сна!
  - Приятного сна! - заключил гипнотизер, с удовлетворением озирая
результат своей деятельности. Но он не увидел того, что увидали они:
посреди зала, как раз возле довольного собой гипнотизера, стоял
полицейский Дамло Он приятельски ухмылялся.
  - Вот и повстречались! - сказал Дамло. - Господин сыщик, ознакомьте
людей с оперативной обстановкой. Я, извиняюсь, не оратор.

  ***

  - Удалось! - прошептал г-н мэр, наблюдая за ходом событий сквозь
дверную щелку. - Он все-таки неплохой специалист. Очередь за Даугенталем!
  - Погодите-ка!.. - отмахнулся г-н Жюстип, напряженно подслушивая...
  "Ах, мой милый Августин!... - запел про себя мэр, погладил редкую
макушку и от нечего делать прилип снова к щелке.

  Глава 17

  - Вот и все, - заключил сыщик. - Но главного я сам не знаю: как
господин Дамло сумел.., э-э.., достиг, ну, в общем...
  - Это я вам и задаром изложу, - отвечал Дамло. - Каждый имеет право
увидеть, что захочет: охотник дракона отстреливает, булочник миллионами
ворочает. А я всегда хочу видеть все, как оно есть на самом деле, без
вранья, и неукоснительно исполнять! Если вам не понятно, так только из-за
вашей безответственности.
  - Стоп! - сказал Рей. - Как вы смогли сбросить с моста Биллендона и
господина Ауселя?
  - Знал, что совершат наезд, и сбросил! Сначала-то сам хотел встать на
дороге, по привычке: начинал регулировщиком, потом думаю: какого черта,
они же меня не увидят, проедут насквозь...
  - Мэра насквозь, стену насквозь - вас все равно что нету, господин
Дамло! А в Биллендоне центнер весу! Как же...
  - Не впрок тебе наука. Повторяю: вижу, что хочу. Хочу видеть то, что
есть на самом деле. Теперь сообрази: если я захотел увидеть, что я сбросил
его в воду, то, согласно правилам, увижу, а раз я это увидел, значит, он
натурально окажется в воде, потому что видеть вранья я не заказывал, это
было бы не как на самом деле, а сплошное надувательство, понял теперь?
  - Господин Дамло, вы гений! - ответил Рей.
  - Никогда не занимался! - отрубил Дамло сердито.
  - Выходит, - сказала Марианна. - вы можете все, что угодно?

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг