Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
вопросов; напротив того, во всех чертах выступает какая-то
солдатски-невозмутимая уверенность, что все вопросы давно уже решены.
Какие это вопросы? Как они решены? - это загадка до того мучительная, что
рискуешь перебрать всевозможные вопросы и решения и не напасть именно на
те, о которых идет речь. Может быть, это решенный вопрос о всеобщем
истреблении, а может быть, только о том, чтобы все люди имели грудь,
выпяченную вперед на манер колеса. Ничего неизвестно. Известно только, что
этот неизвестный вопрос во что бы то ни стало будет приведен в действие. А
так как подобное противоестественное приурочение известного к неизвестному
запутывает еще более, то последствие такого положения может быть только
одно: всеобщий панический страх.
 
   Самый образ жизни Угрюм-Бурчеева был таков, что еще более усугублял
ужас, наводимый его наружностию. Он спал на голой земле, и только в
сильные морозы позволял себе укрыться на пожарном сеновале; вместо подушки
клал под голову камень; вставал с зарею, надевал вицмундир и тотчас же бил
в барабан; курил махорку до такой степени вонючую, что даже полицейские
солдаты и те краснели, когда до обоняния их доходил запах ее; ел лошадиное
мясо и свободно пережевывал воловьи жилы. В заключение, по три часа в
сутки маршировал на дворе градоначальнического дома, один, без товарищей,
произнося самому себе командные возгласы и сам себя подвергая
дисциплинарным взысканиям и даже шпицрутенам ("причем бичевал себя не
притворно, как предшественник его, Грустилов, а по точному разуму
законов", прибавляет летописец).
 
   Было у него и семейство; но покуда он градоначальствовал, никто из
обывателей не видал ни жены, ни детей его. Был слух, что они томились
где-то в подвале градоначальнического дома и что он самолично раз в день,
через железную решетку, подавал им хлеб и воду. И действительно, когда
последовало его административное исчезновение, были найдены в подвале
какие-то нагие и совершенно дикие существа, которые кусались, визжали,
впивались друг в друга когтями и огрызались на окружающих. Их вывели на
свежий воздух и дали горячих щей; сначала, увидев пар, они фыркали и
выказывали суеверный страх; но потом обручнели и с такою зверскою
жадностию набросились на пищу, что тут же объелись и испустили дух.
 
   Рассказывали, что возвышением своим Угрюм-Бурчеев обязан был совершенно
особенному случаю. Жил будто бы на свете какой-то начальник, который вдруг
встревожился мыслью, что никто из подчиненных не любит его.
 
   - Любим, вашество! - уверяли подчиненные.
 
   - Все вы так на досуге говорите, - настаивал на своем начальник, - а
дойди до дела, так никто и пальцем для меня не пожертвует.
 
   Мало-помалу, несмотря на протесты, идея эта до того окрепла в голове
ревнивого начальника, что он решился испытать своих подчиненный и кликнул
клич.
 
   - Кто хочет доказать, что любит меня, - глашал он, - тот пусть отрубит
указательный палец правой руки своей!
 
   Никто, однако ж, на клич не спешил; одни не выходили вперед, потому что
были изнежены и знали, что порубление пальца связано с болью; другие не
выходили по недоразумению: не разобрав вопроса, думали, что начальник
опрашивает, всем ли довольны, и, опасаясь, чтоб их не сочли за
бунтовщиков, по обычаю во весь рот зевали: "Рады стараться,
ваше-е-е-ество-о!"
 
   - Кто хочет доказать? выходи! не бойся! - повторил свой клич ревнивый
начальник.
 
   Но и на этот раз ответом было молчание или же такие крики, которые
совсем не исчерпывали вопроса. Лицо начальника сперва побагровело, потом
как-то грустно поникло.
 
   - Сви...
 
   Но не успел он кончить, как из рядов вышел простой, изнуренный
шпицрутенами прохвост и велиим голосом возопил:
 
   - Я хочу доказать!
 
   С этим словом, положив палец на перекладину, он тупым тесаком раздробил
его.
 
   Сделавши это, он улыбнулся. Это был единственный случай во всей
многоизбиенной его жизни, когда в лице его мелькнуло что-то человеческое.
 
   Многие думали, что он совершил этот подвиг только ради освобождения
своей спины от палок; но нет, у этого прохвоста созрела своего рода идея...
 
   При виде раздробленного пальца, упавшего к ногам его, начальник сначала
изумился, но потом пришел в умиление.
 
   - Ты меня возлюбил, - воскликнул он, - а я тебя возлюблю сторицею!
 
   И послал его в Глупов.
 
   В то время еще ничего не было достоверно известно ни о коммунистах, ни
о социалистах, ни о так называемых нивелляторах вообще. Тем не менее
нивелляторство существовало, и притом в самых обширных размерах. Были
нивелляторы "хождения в струне", нивелляторы "бараньего рога", нивелляторы
"ежовых рукавиц" и проч. и проч. Ног никто не видел в этом ничего
угрожающего обществу или подрывающего его основы. Казалось, что ежели
человека, ради сравнения с сверстниками, лишают жизни, то хотя лично для
него, быть может, особливого благополучия от сего не произойдет, но для
сохранения общественной гармонии это полезно, и даже необходимо. Сами
нивелляторы отнюдь не подозревали, что они - нивелляторы, а называли себя
добрыми и благопопечительными устроителями, в мере усмотрения радеющими о
счастии подчиненных и подвластных им лиц...
 
   Такова была простота нравов того времени, что мы, свидетели эпохи
позднейшей, с трудом можем перенестись даже воображением в те недавние
времена, когда каждый эскадронный командир, не называя себя коммунистом,
вменял себе, однако ж, за честь и обязанность быть оным от верхнего конца
до нижнего.
 
   Угрюм-Бурчеев принадлежал к числу самых фанатических нивелляторов этой
школы. Начертавши прямую линию, он замыслил втиснуть в нее весь видимый и
невидимый мир, и притом с таким непременным расчетом, чтоб нельзя было
повернуться ни взад, ни вперед, ни направо, ни налево. Предполагал ли он
при этом сделаться благодетелем человечества? - утвердительно отвечать на
этот вопрос трудно. Скорее, однако ж, можно думать, что в голове его
вообще никаких предположений ни о чем не существовало. Лишь в позднейшие
времена (почти на наших глазах) мысль о сочетании идеи прямолинейности с
идеей всеобщего осчастливления была возведена в довольно сложную и
неизъятую идеологических ухищрений административную теорию, но нивелляторы
старого закала, подобные Угрюм-Бурчееву, действовали в простоте души,
единственно по инстинктивному отвращению от кривой линии и всяких зигзагов
и извилин.
   Угрюм-Бурчеев был прохвост в полном смысле этого слова. Не потому
только, что он занимал эту должность в полку, но прохвост всем своим
существом, всеми помыслами. Прямая линия соблазняла его не ради того, что
она в то же время есть и кратчайшая - ему нечего было делать с краткостью,
- а ради того, что по ней можно было весь век маршировать и ни до чего не
домаршироваться. Виртуозность прямолинейности, словно ивовый кол, засела в
его скорбной голове и пустила там целую непроглядную сеть корней и
разветвлений. Это был какой-то таинственный лес, преисполненный волшебных
сновидений. Таинственные тени гуськом шли одна за другой, застегнутые,
выстриженные, однообразным шагом, в однообразных одеждах, всё шли, всё
шли... Все они были снабжены одинаковыми физиономиями, все одинаково
молчали и все одинаково куда-то исчезали. Куда? Казалось, за этим
сонно-фантастическим миром существовал еще более фантастический провал,
который разрешал все затруднения тем, что в нем все пропадало, - все без
остатка. Когда фантастический провал поглощал достаточное количество
фантастических теней, Угрюм-Бурчеев, если можно так выразиться,
перевертывался на другой бок и снова начинал другой такой же сон. Опять
шли гуськом тени одна за другой, все шли, все шли...
 
   Еще задолго до прибытия в Глупов, он уже составил в своей голове целый
систематический бред, в котором, до последней мелочи, были регулированы
все подробности будущего устройства этой злосчастной муниципии. На
основании этого бреда вот в какой приблизительно форме представлялся тот
город, который он вознамерился возвести на степень образцового.
 
   Посредине - площадь, от которой радиусами разбегаются во все стороны
улицы, или, как он мысленно называл их, роты. По мере удаления от центра,
роты пересекаются бульварами, которые в двух местах опоясывают город и в
то же время представляют защиту от внешних врагов. Затем форштадт,
земляной вал - и темная занавесь, то есть конец свету. Ни реки, ни ручья,
ни оврага, ни пригорка - словом, ничего такого, что могло бы служить
препятствием для вольной ходьбы, он не предусмотрел. Каждая рота имеет
шесть сажен ширины - не больше и не меньше; каждый дом имеет три окна,
выдающиеся в палисадник, в котором растут: барская спесь, царские кудри,
бураки и татарское мыло.
   Все дома окрашены светло-серою краской, и хотя в натуре одна стороны
улицы всегда обращена на север или восток, а другая на юг или запад, но
даже и это упущено было из вида, а предполагалось, что и солнце и луна все
стороны освещают одинаково и в одно и то же время дня и ночи.
 
   В каждом доме живут по двое престарелых, по двое взрослых, по двое
подростков и по двое малолетков, причем лица различных полов не стыдятся
друг друга. Одинаковость лет сопрягается с одинаковостию роста. В
некоторых ротах живут исключительно великорослые, в других - исключительно
малорослые, или застрельщики. Дети, которые при рождении оказываются
необещающими быть твердыми в бедствиях, умерщвляются; люди крайне
престарелые и негодные для работ тоже могут быть умерщвляемы, но только в
таком случае, если, по соображениям околоточных надзирателей, в общей
экономии наличных сил города чувствуется излишек. В каждом доме находится
по экземпляру каждого полезного животного мужеского и женского пола,
которые обязаны, во-первых, исполнять свойственные им работы и, во-вторых,
- размножаться. На площади сосредоточиваются каменные здания, в которых
помещаются общественные заведения, как-то: присутственные места и
всевозможные манежи: для обучения гимнастике, фехтованию и пехотному
строю, для принятия пищи, для общих коленопреклонений и проч.
Присутственные места называются штабами, а служащие в них - писарями. Школ
нет, и грамотности не полагается; наука числ преподается по пальцам. Нет
ни прошедшего, ни будущего, а потому летосчисление упраздняется.
Праздников два: один весною, немедленно после таянья снегов, называется
"Праздником неуклонности" и служит приготовлением к предстоящим бедствиям;
другой - осенью, называется "Праздником предержащих властей" и посвящается
воспоминаниям о бедствиях, уже испытанных. От будней эти праздники
отличаются только усиленным упражнением в маршировке.
 
   Такова была внешняя постройка этого бреда. Затем предстояло
урегулировать внутреннюю обстановку живых существ, в нем захваченных. В
этом отношении фантазия Угрюм-Бурчеева доходила до определительности
поистине изумительной.
 
   Всякий дом есть не что иное, как поселенная единица, имеющая своего
командира и своего шпиона (на шпионе он особенно настаивал) и
принадлежащая к десятку, носящему название взвода. Взвод, в свою очередь,
имеет командира и шпиона; пять взводов составляют роту, пять рот - полк.
Всех полков четыре, которые образуют, во-первых, две бригады и, во-вторых,
дивизию; в каждом из этих подразделений имеется командир и шпион. Затем
следует собственно Город, который из Глупова переименовывается в
"вечно-достойныя памяти великого князя Святослава Игоревича город
Непреклонск". Над городом царит окруженный облаком градоначальник, или,
иначе, сухопутных и морских сил города Непреклонска обер-комендант,
который со всеми входит в пререкания и всем дает чувствовать свою власть.
Около него... шпион!!
 
   В каждой поселенной единице время распределяется самым строгим образом.
С восходом солнца все в доме поднимаются; взрослые и подростки облекаются
в единообразные одежды (по особым, апробованным градоначальником
рисункам), подчищаются и подтягивают ремешки. Малолетние сосут на скорую
руку материнскую грудь; престарелые произносят краткое поучение, неизменно
оканчивающееся непечатным словом; шпионы спешат с рапортами. Через полчаса
в доме остаются лишь престарелые и малолетки, потому что прочие уже
отправились к исполнению возложенных на них обязанностей. Сперва они
вступают в "манеж для коленопреклонений", где наскоро прочитывают молитву;
потом направляют стопу в "манеж для телесных упражнений", где укрепляют
организм фехтованием и гимнастикой; наконец, идут в "манеж для принятия
пищи", где получают по куску черного хлеба, посыпанного солью. По принятии
пищи выстраиваются на площади в каре, и оттуда, под предводительством
командиров, повзводно разводятся на общественные работы. Работы
производятся по команде. Обыватели разом нагибаются и выпрямляются;
сверкают лезвия кос, взмахивают грабли, стучат заступы, сохи бороздят
землю, - всё по команде. Землю пашут, стараясь выводить сохами вензеля,
изображающие начальные буквы имен тех исторических деятелей, которые
наиболее прославились неуклонностию. Около каждого рабочего взвода мерным
шагом ходит солдат с ружьем и через каждые пять минут стреляет в солнце.
   Посреди этих взмахов, нагибаний и выпрямлений прохаживается по прямой
линии сам Угрюм-Бурчеев, весь покрытый потом, весь преисполненный
казарменным запахом, и затягивает:
 
   Раз - первой! раз - другой! - 
   а за ним все работающие подхватывают:
 
   Ухнем!
 
   Дубинушка, ухнем!
 
   Но вот солнце достигает зенита, и Угрюм-Бурчеев кричит: "Шабаш!" Опять
повзводно строятся обыватели и направляются обратно в город, где
церемониальным маршем проходят через "манеж для принятия пищи" и получают
по куску черного хлеба с солью. После краткого отдыха, состоящего в
маршировке, люди снова строятся и прежним порядком разводятся на работы
впредь до солнечного заката. По закате всякий получает по новому куску
хлеба и спешит домой лечь спать. Ночью над Непреклонском витает дух
Угрюм-Бурчеева и зорко стережет обывательский сон...
 
   Ни бога, ни идолов - ничего...
 
   В этом фантастическом мире нет ни страстей, ни увлечений, ни
привязанностей. Все живут каждую минуту вместе, и всякий чувствует себя
одиноким. Жизнь ни на мгновенье не отвлекается от исполнения бесчисленного
множества дурацких обязанностей, из которых каждая рассчитана заранее и
над каждым человеком тяготеет как рок. Женщины имеют право рожать детей
только зимой, потому что нарушение этого правила может воспрепятствовать
успешному ходу летних работ. Союзы между молодыми людьми устраиваются не
иначе, как сообразно росту и телосложению, так как это удовлетворяет
требованиям правильного и красивого фронта. Нивелляторство, упрощенное до
определенной дачи черного хлеба, - вот сущность этой кантонистской
фантазии...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг