Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
предпринимательства! И все из-за твоей дурацкой затеи, Докирр. Теперь я
лишился как Повелителя, так и разбойников! Наверное, мне следует отослать
тебя обратно в деревню...
  Чародей, вспомнив о недавнем прошлом, мгновенно покрылся испариной. Но
предоставить в свою защиту тщательно продуманные аргументы ему помешали
распахнувшиеся створки дверей и ввалившийся в Зал Совета шериф.
  - Плохие новости, мой повелитель! Не успели отбыть те бродяги, как на ваших
землях объявился еще кое-кто!
  - Что ты говоришь!? - встрепенулся герцог. - Но это же просто прекрасно!
Выкладывай!
  Шериф сел на свое кресло, и, сощурившись, поглядел на герцога:
  - Сдается мне, о герцог, что вы еще не оставили свое увлечение. Однако
позвольте напомнить вам, что в обязанности королевского наместника входит
прежде всего поддержание порядка и устранение угрозы королевской власти на
вверенных ему землях! Ваш батюшка никогда не...
  - Ты забываешься, шериф! - прошипел герцог. - Мой батюшка благополучно
отправился на тот свет, и не смей ворошить его кости! Теперь здесь
командую я, а не он! Ты понял это, старый осел?
  Шериф кивнул, потупившись. Герцог не любил, когда ему напоминали о его
отце. В городе ходил давний слух, что сынок-то и помог старику
переправиться на тот берег, даже заплатив перевозчику...
  Но ведь как-то же нужно прекратить этот кошмар!
  - Простите меня, мой герцог, - смиренно проговорил он. - Я знаю, что ваша
страсть к шоу-бизнесу неистребима, но на сей раз угроза...
  - Ты мне расскажешь о ней когда-нибудь, или нет?!!
  - Да, мой сир. Это дракон.
  - Дракон?! - герцог прямо-таки задохнулся от восторга.
  - Именно. Чинит непотребства на полях. Жрет скотину, Ваша Светлость,
крестьян...
  - Молоденьких девиц, я полагаю? - приподнял бровь герцог.
  - Да ему, похоже, все равно. Но жрет-то, жрет!.. Ого-го!
  Герцог погрузился в раздумья. Шерифу же все было ясно как день. И вот он,
не в силах усидеть на месте, осторожно спросил:
  - И что же вы намерены предпринять по этому поводу, Ваша Светлость?
  - Изложи-ка сперва свои соображения. Это ты ведь у нас профессионал, не
так ли?
  Шериф аж зарделся от гордости. Докирр тихонько хмыкнул.
  - Полагаю, бессмысленно гнать на него гарнизон. Во-первых, это ослабит
обороноспособность города, а во-вторых, наши солдаты меньше всего
приспособлены для охоты на драконов, который, помимо всех прочих своих
досадных способностей, имеет наглость перелетать с места на место быстрее,
чем там окажутся наши храбрецы.
  - С этим я могу согласится, - хмыкнул герцог. - Единственное, к чему они
приспособлены, так это к просиживанию штанов в трактирах.
  - Так вот, в связи с вышесказанным, предлагаю привлечь к делу подлинных
профессионалов. Моя родина, если вы помните, находится на далеком севере
нашей державы, так что самый крупный хищник, на которого я когда-либо
охотился, это снежный человек. А вот жители теплого юга, где драконы
встречаются не в пример чаще, могли бы помочь в решении нашей проблемы.
  - И все-таки, Торвалли, профессионалов какого рода ты имеешь в виду?
  - Профессионалов любого рода, мой господин, участие которых в деле поможет
извести дракона. Предлагаю назначить награду...
  - Конечно! - воскликнул герцог. - А ты молодец, шериф, голова еще варит!
Нужно разослать гонцов в самые дальние уголки Королевства, дабы о драконе
узнали достойнейшие. Когда они прибудут в Сторхейльм, мы устроим из этого
настоящее состязание!
  - Как вам будет угодно, - поклонился шериф. - И благодарю за комплимент. Я
сделал для себя соответствующие выводы из ваших... замечаний. Полагаю, так
мы сбережем жизни наших солдат и принесем казне немалую прибыль...
  Докирр сидел мрачнее тучи, пережевывая ус.
  - ...Что же касается наших собственных сил, которых в Сторхейльме вполне
достаточно, чтобы приструнить любого дракона...
  - Перестань, Торвалли. Единственные, кто на что-то годен - это твои
стражи.
  - Хм... Спасибо, Ваша Светлость. Именно это я и имел в виду. В ходе охоты
на дракона мы потеряем гораздо больше достойных бойцов, чем можем себе
позволить.
  - Я это понял. Потому-то мы и назначаем награду, верно?
  - Да, мой герцог. Но я сказал "охоты", а не "убийства".
  - Не понял. - Герцог нахмурился, брови его сошлись у переносицы.
  - Виноват. Награда, как я понимаю, должна быть назначена за мертвого
зверя. Живой он нам ни к чему. А посему приглашенные охотники сыграют роль
обычных загонщиков, вернувшись восвояси несолона хлебавши.
  - Во дает! - просветлел герцог. - Докирр, ты слышишь?
  Маг вяло кивнул.
  - Учись!
  - Благодарю, Ваша Светлость. Прикажете заняться подготовкой специального
отряда?
  - Да, и как можно плотнее. Назначь всем двойное жалование. Ступай.
  Шериф развернулся на каблуках и чеканным шагом направился к двери.
  - Шериф...
  - Да, Ваша Светлость?
  - Хвалю.
  Торвалли кивнул. Промолчал и вышел.
  - Ваша Светлость, - заскулил Докирр. - Я что-то ни черта не понял...


  Рагнар наблюдал за тем, как ликантропы рассыпают сокровища по прочным
кожаным мешкам. По одному на каждого. Его, уже наполненный до половины,
лежал рядом. Рагнар ласково похлопал по прохладной округлости, с
удовольствием услышав нежный шелест, с которым внутри перемещались золотые
монеты.
  Все его. Доля, равная личной добыче каждого ликантропа. Теперь он мог
покинуть банду. Рискнув шеей, он заработал целое состояние - включая
официальное прощение герцога, с которым теперь может осесть в любом из
городов Королевства.
  Но что нравилось ему больше всего - так это то, что все это он
действительно заработал. Пусть даже с кинжалом в руках.
  Иногда на них оставалась пролитая кровь. Но это ничего. Если не он, так
кто-то другой?..
  За все время разбоя от мечей и клыков вервольфов лишились жизней лишь
несколько не в меру ретивых ребят из охраны обозов. Остальные - охотники
за головами. Но такой зверь, - даром что не оборотень, - не про нашего
героя. Сам Рагнар укокошил разве что парочку охранников.
  Ничего. Жить можно. Ликантропы не резали и не насиловали. Напрасных жертв
не желали. А сколько бы пришлось перебить, задумай он и впрямь осесть в
каком-нибудь городе? С таким-то капиталом в покое быстро не оставят...
  Единственное, чего не хватало Рагнару, так это городских удобств, сколь
бы сильна ни была его ненависть к самому Сторхейльму. Спать на тощем
тюфяке, набитом соломой... Это для оборотней, которым и спать вообще не
положено, пещера - дом родной.
  Хотелось наконец нормально помыться. Не обязательно баня, просто в
горячей воде. Такие простые радости, и вот...
  И все-таки терпимо. Рагнар не копался в себе и не искал глубинных причин.
Каким-то внутреннем чутьем профессионального преступника парень чувствовал
- нужно держаться разбойников. Не пропадешь. Рано или поздно, но лишения
тоже подойдут к концу. Не все же по пещерам скитаться...
  Ему понравилось быть Повелителем волков и одним из Чертовой дюжины. Это
гораздо интереснее, чем красть коней. И, что не менее важно, приносит
гораздо больший доход.
  Может, он просто-напросто слишком сильно любит деньги?
  Рагнар вновь похлопал по мешку. Разбойники почти закончили, и сейчас они
тронутся в путь, по пути собирая золото из других тайников.
  Пожалуй, не слишком. Во всяком случае, не больше какого-либо другого
жителя Сторхейльма.
  Кстати. Рагнар даже не знал, что ему делать с таким богатством, пожелай
он действительно удалиться от дел. Впрочем, мечтать об этом не
возбранялось. Пожалуй, он смог бы открыть собственное дельце. А что он
умеет делать? Не беда, можно нанять тех, кто что-то да умеет. Почему бы не
мануфактура?.. Или купеческий бизнес? Как Рагнар понял из своего недавнего
опыта - торговля - вот истинный движитель прогресса... Вот только что-то
ему не очень хотелось становиться таким же заплывшим жиром бурдюком,
обвешанным золотыми цепями. Чушь, большинство купцов не такие. Отойти от
привычного образа им помогает забота о собственном здоровье. И то же
золото, разумеется. Он может оборудовать в собственном доме гимнастический
зал, нанять массажиста... Или лучше массажистку.
  Таким неспешным образом мысли бывшего конокрада завернули к своей давней
мечте - миленькой женушке. О да! С таким богатством он сможет выбрать себе
любую невесту. А потом, когда она ему надоест, сможет даже завести
любовницу...
  - Эй, Рагнар, чего ты лыбишься? - окрикнул его Тюр.
  - Ничего, - поспешно ответил тот, стирая ухмылку. - Просто думаю.
  - А, ну давай... Говорят, полезно!
  Так на чем он остановился? Верно, любовница. Зафиксировав мысленный взор
на обнаженной девице, Рагнар с ужасом понял, что для этого вовсе не нужно
женится. Он может иметь нескольких любовниц без всяких обременительных
последствий, которые неизменно вызывает супружество. Вот если только ему
срочно понадобится наследник...
  Не, дети сейчас ему ни к чему. Да и вообще - стоит ли морочить голову с
этим "собственным дельцем"? На кой, спрашивается, хрен оно ему нужно?
  Покантуюсь пока с ликантропами, - решил он, - а там видно будет. Надоест
- брошу... Как жену.
  Вдруг в пещеру влетел Бальдр, отправленный на разведку в Сторхейльм. На
всякий случай. Вдруг герцог вовсе не собирается их отпускать?
  - Хёд, - задыхаясь, потребовал он. - Где он?
  Рагнар сперва не понял, в чем дело. У Бальдра был отменный конь, и бежать
до самой пещеры на своих двоих ему не было нужды. Но, приглядевшись,
понял: оборотень просто неимоверно зол - лицо раскраснелось, челюсти
стиснуты, а глаза прямо-таки вылазят из орбит.
  Хёд выполз из какого-то дальнего угла.
  - Что случилось? - ворчливо поинтересовался он.
  - Хёд, нас кинули! - завопил Бальдр. - Этот гребаный герцог, нужно ему
показать, чего мы стоим на самом деле!
  - Погоди, - поднял руку Хед, - давай по порядку.
  - Ладно. - Бальдр привел дыхание в порядок и начал: - В городе переполох.
Тот дым от горящих полей, помните? Так вот - это дракон. Самый настоящий.
- Вервольф постоял, наслаждаясь всеобщим вниманием. - Я вам больше скажу:
за его голову назначена награда. Угадайте, сколько!
  - Штука, - неуверенно предположил один.
  - Две.
  - Пять, - выдал Бальдр.
  Реакция оборотней превзошла все его ожидания. По лицам прошла цепочка
отнюдь не противоречивых чувств, начиная завистью и заканчивая весьма
устойчивой злостью. Но никто не проронил ни слова. Все взоры обратились к
Хёду. Рагнар затаил дыхание.
  - Что ж, если они так низко оценили Повелителя волков, и так высоко
какого-то дракона - мы дадим им осознать ошибку.



                                 Глава 6.

  Подготовка к охоте шла полным ходом. Герцог исходил паром, как заведенный
стараясь уследить за всем и при этом отдать какие-то команды. Однако все
происходило не так быстро, как он рассчитывал. Более того - слишком
медленно. Крестьян от дракона не ограждало кольцо прочных крепостных стен,
а потому и терпеть долго они не станут. В герцогстве еще не бывало бунтов,
и наместник как мог старался сохранить прецедент. Да и хлеб на полях
жалко...
  Тем не менее, каждый день медленно но верно приближал Сторхейльм к
грандиозной потехе, а герцога - к обогащению аналогичного свойства. Про
Повелителя волков и Чертову дюжину успели благополучно позабыть. Теперь
город охватила новая страсть - драконья лихорадка, получившая развитие
настоящего феномена. Драконы были повсюду. Вернее, там, где раньше
мелькали волчьи и одноглазые морды, теперь были драконы. Полный бред.
Герцог и сам удивлялся.
  Впрочем, кое-что перепало и на долю профессиональных победителей
драконов. В относительно северном Сторхейльме о приглашенных с юга
охотниках было известно крайне мало, и все же вскоре после прибытия у
каждого образовался свой круг поклонников, прославляющий подвиги героя и
вполне искренне верящий, что именно "их" охотник победит дракона.
  Чешуйчатой зверюге, кстати, дали имя. Никто не знал, кто до этого
додумался первым, но в конце концов дракона назвали Зорваггано.
Почитателям самого дракона казалось, что имя звучит вполне зловеще, чтобы
соответствовать такому грозному зверю, выходцу из дикого прошлого нашего
мира.
  Кое-что удалось узнать и о его собственных "подвигах". На счету
Зорваггано оказалось немало сожженных и разоренных деревень. Никто не мог
указать более-менее точное количество жертв, погибших в его пасти. Дракон
был далеко не молод, а значит, обладал изрядным везением и присущим всему
их племени коварству, чтобы просто дожить до такого возраста. Еще он был
невероятно силен и ловок; очевидцы утверждали, что относительно небольшие
размеры дракона сочетались с подвижностью и мощью настоящей машины
убийства. Ведь драконы были созданы богами именно с этой нехитрой целью: у
них есть огромные клыки и когти, энергия рушащейся плотины и размеры
крупного дома, броня, чтобы защитить все это от беспринципных людишек, а
также крылья, чтобы обрушиваться на их жилища прямо с бескрайнего неба,
сея ужас и смерть мощной струей алого пламени. И, что не менее важно, у
них есть разум, снабженный соответствующим набором инстинктов, позволяющих
грамотно распорядиться всем этим. А еще он невероятно зол, исполненный
ненависти ко всему человечеству.
  Настоящее орудие мщения.
  Неудивительно, что Зорваггано стал знаменитостью.
  Немалыми достоинствами обладали и победители таких чудовищ. Разумеется, в
каждом ремесле есть свои хитрости, но почитатели прославляли исключительно
их честь, отвагу и воинское искусство. Наиболее примечательными в этом
отношении оказались некто Тиролл, Вчиха и Чангор. Двое последних прибыли с
самого юга южного края Королевства, о Тиролле же было известно и того
меньше.
  Герцог лишь посмеивался, глядя из окон замка на раскинувшийся внизу
Сторхейльм. Где-то там внизу непобедимые герои совершали очередное
путешествие по кабакам, изобилующее подвигами за столом, уставленным
дармовой выпивкой.
  Герцог тянул время, стараясь накалить ситуацию до предела, когда золотые
сами посыплются в его ладони. Он был очень доволен собой. Прежде сама
мысль о том, что в Сторхейльме хранятся невиданные сокровища, подобраться
к которым его налоговые инспектора не имеют никакой возможности, приводила
герцога в бешенство. Теперь же наместник нашел способ сделать так, чтобы
горожане отдали деньги сами. Фактически он создал новый рынок.
  В город прибыли далеко не все победители драконов, получившие извещения о
бесчинствах дракона. Однако помимо этого, герцог давал время Торвалли.
  Подготовка специального отряда по борьбе с драконами велась в полной
секретности. Парни отбирались из числа опытных стражей, за двойное
жалование проводя целые дни в изнурительных тренировках как тела, так и
духа. Благодаря создаваемым придворным магом иллюзиям шериф мог быть
уверен, что бойцы, на которых затрачено столько усилий, не бросятся
бежать, только лишь завидев дракона.
  Отрабатывались самые различные сценарии и варианты развития охоты.
Огромное чучело в подвалах замка, где проводились тренировки, было "убито"
несметное количество раз. Шериф сделал упор на длинные копья и топоры, а
главной целью - глаза и мягкое брюхо.
  Впрочем, это его проблемы. Герцог вернулся мыслями к разложенной на столе
финансовой документации, уже успевшей крепко поднадоесть за все это время.
  Говорят, сегодня крестьяне собираются принести в жертву Зорваггано самую
красивую девушку селения.
  Глупцы, дракон не оценит такой ход.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг