Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Уважаемая принцесса Мерлью  сообщила,  что  чеканка денег  временно
приостановлена. Но не сказала, когда необходимо возобновить работу.
   В первый миг правитель хотел сказать:  "Когда я прикажу",  но вовремя
прикусил язык.  Один раз он уже приказал и  чуть все не испортил.  Здесь
стоило воспользоваться умом принцессы, будь она хоть трижды ведьмой.
   - Ты  возобновишь чеканку,  когда это прикажет;  принцесса Мерлью.  С
моего согласия, разумеется.
   Принцесса вскинула на правителя изумленные:глаза..
   - В  библиотеке готовы только два класса,  -  про,должал советник.  -
Если перенести в  них  книги из  дома принцессы Мерлью,  то  негде будет
проводить занятия.
   - Хорошо,   пусть   до   окончания  строительства  книги  остаются  у
принцессы.
   - Я  все понял,  Посланник Богини,  -  неуклюже поклонился советник и
упятился из зала.
   Принцесса осталась.
   - Ты возвращаешь мне мои права,  Посланник Богини?  - спросила она. -
Почему? Что ты потребуешь взамен?
   - Ничего.
   - Ты возвращаешь их просто так?
   - Иногда  ты  поступаешь  более  толково,  чем  я,  -  пожал  плечами
правитель. - Вот и поступай...
   - Неужели ты доверяешь мне,  -  не поверила своим ушам  принцесса,  -
после всего,   что я тут .натворила?  -  Она подошла ближе,  сжала своей
ладошкой его руку:
   - Спасибо, Найл.
   Правитель осторожно коснулся ее сознания и понял, что девушка говорит
искренне.  Она поражена его широким бескорыстным жестом и сейчас, в этот
миг,  готова на все, лишь бы вызвать в его душе такие же теплые ответные
чувства, какие испытывает сама.
   Принцесса грустно улыбнулась,  подошла к  двер и,  повернувшись,  без
всякой злости сказала:
   - Какой ты все-таки дурак... - И оставила его одного.
   У  Найла  в  душе  остро  провернулся  непонятный  горячий  червячок,
заставив намного чаще забиться сердце.
   А  вдруг ауры должны не дополнять друг друга,  а совпадать?  Его аура
зеленая,  у Мерлью -  тоже.  Может, они любят друг друга? Ведь принцесса
сама призналась,  что порой любит его.  Но порой и  ненавидит...  Сам он
нередко совершенно теряет из-за  нее самообладание,  но  куда чаще готов
задушить  собственными  руками.  Нет,  если  бы  их  организмы  признали
необходимость друг в друге,  то подобных перепадов быть бы не могло. Они
постоянно стремились бы  друг к  другу,  а  не  шарахались при  малейшей
обиде.
   Из  глубин  памяти  всплыло определение,  закачанное в  память  Белой
Башней:  "Любовь  -  чувство  самоотверженной и  глубокой привязанности,
сердечное влечение",  и  почти сразу вспомнилось,  как он  едва не  убил
принцессу, когда она сообщила, что собралась выйти замуж за Манро. Какое
уж  тут  может быть "чувство самоотверженной и  глубокой привязанности".
Даже тарантулы никогда не вызывали у него такой ненависти,  как Мерлью в
тот памятный день. Нет, любовь нужно искать не здесь.
   Найл распахнул окно и высунул голову под хлещущие струи дождя.
   Пропади она пропадом,  эта любовь; чем с нею разбираться, проще диких
людей наловить!
   * * *

   Мирные,  пологие  волны  цвета  прелой  соломы  бесшумно  разрезались
острыми носами  полусотни широкобортных ладей.  Небо  задергивала пелене
высоких  перистых облаков,  спасающих от  палящего жара  солнца.  Гребцы
лениво дремали,  развалившись на  своих  скамьях,  а  треугольные паруса
натужно выгибались под плотным попутным ветром.
   Найл  с  наслаждением  вдыхал  свежий  морской  воздух  и  дрожал  от
нетерпения, предвкушая встречу с родными местами.
   Смертоносец-Повелитель  отправлял  экспедицию  с  явным  злорадством.
Разведчики с  шаров сообщили,  что  люди  вокруг Диры даже и  не  думают
прятаться от смертоносцев,  а  с демонстративным безразличием занимаются
своими делами. Пауки не нападали на них, строго соблюдая букву Договора.
А  может,  просто боялись.  Во время прошлого рейда лишились жизни,  как
минимум,  семеро  пауков,  и  десятку  разведчиков отнюдь  не  улыбалось
разделить их участь.  Теперь дела обстояли иначе: в центральных проходах
каждой ладьи лежали,  поджав под  брюшко лапы,  по  десять смертоносцев.
Пятьдесят ладей -  пятьсот смертоносцев.  Да  еще  два  десятка бойцовых
пауков-волков.
   Подошла плечистая главная надсмотрщица,  обнаженная,  как и принято у
моряков,  по пояс.  Загорелую правую грудь -  прямо по соску - пересекал
багровый шрам. Женщина слегка склонила голову:
   - Мы прибываем, Посланник Богини.
   - Хорошо.  -  Найл встал,  вглядываясь в  горизонт,  но увидел только
узкую  темную  полоску на  границе между  небом  и  водой.  -  Ничего не
разберу... Да, а откуда у тебя такой шрам?
   - Парус порвало. Луны еше было.
   Если бы  Найл не  читал ее мысли,  он ни за что бы не догадался,  что
речь идет о порванном парусе.
   Еще Найл понял, что земля не прямо по курсу, а немного в стороне.
   - По-оберегись!  -  прокатился громкий клич,  поперечный брус  паруса
скрипнул и  стремительно перекинулся на  другой  борт.  Найл  еле  успел
пригнуть голову.
   - Фот  она!  -  указала  надсмотрщица на  снежные  вершины  Северного
Хайбада.  Горы  оказались совсем рядом.  Застрекотала слюдяными крыльями
стрекоза,  сделала  круг  вокруг  мачты  и  решительно уселась на  самую
макушку.
   - Ты не сходи в городе на берег,  -  посоветовал Найл.  - Пауки могут
подумать, что ты больна.
   - У-у и шо?
   - Ничего,  - не стал распространяться правитель. - Теперь в городе не
любят больных.
   - Ве-есла! - протяжно запел голос. Гребцы зашевелились, усаживаясь по
местам. - На во-оду!
   Послышался плеск, из-за бортов взметнулись фонтаны брызг.
   - Па-арус!  У-брать!	-  Треугольник паруса заскользил по  мачте вниз,
одновременно на  корме  застучал  барабан.  Гребцы  ритмичными  ухающими
выдохами  стали  рвать  на  себя  весла.  Головное судно,  указывая путь
остальным, вошло в бухту.
   - Ве-есла! Суши-и!
   Ладья по  инерции продолжала двигаться в  сторону берега,  вздымая на
зеркальной поверхности бухты  небольшую  волну.  Когда  правителю  стало
казаться,  что они вот-вот врежутся в песчаный пляж,  раздался последний
громогласный клич:
   - Причальной команде... За борт!
   Десяток гребцов дружно сиганули в воду,  остальные побежали в сторону
кормы.  Нос ладьи приподнялся, его подхватила "причальная команда" и без
видимых усилий вытянула судно  на  берег  почти наполовину.  Смертоносцы
встрепенулись, быстро, один за другим, перебежали на сушу, и гребцы, без
лишних  понуканий,  принялись снимать  мачту.  Ими  руководила шепелявая
надсмотрщица, бросавшая время от времени на правителя опасливые взгляды.

   Найл заглянул в  ее  неглубокое сознание и  понял,  что она боится не
его, а за него: причаливающее судно может врезаться в корму и покалечить
всех, кто там находится. Найл оглянулся, увидев влетающие одна за другой
в бухту ладьи и поспешил вслед за пауками перейти на берег.
   Сразу  за  пляжем  стояла сплошная стена  густого зеленого кустарника
метра два высотой. Оттуди доносился дружный стрекот кузнечиков. Время от
времени  взмывали и  падали  обратно  зеленые  травяные блохи,  деловито
гудели  крупные  черные  мухи.   Одна  из  мух  зазевалась  -  стремглав
промелькнувшая стрекоза ухватила ее цепкими лапами и прямо на лету стала
поедать. В общем, жизнь в зарослях кустарника кипела вовсю.
   - Одна ладья попыталась причалить в  слишком узкую щель,  -  раздался
прямо в голове голос Дравига.
   - Кто-нибудь   пострадал?   -   спросил   Найл,   пытаясь  высмотреть
смертоносца в густой толпе на берегу.
   - Нет,  но  все весла переломаны.  Главная надсмотрщица предлагает по
морскому закону съесть впередсмотрящего.
   - Если  вы голодные,  -  попытался правитель увести нить разговора от
этой идеи, - то поохотьтесь в зарослях.
   - Отличная, мысль! - обрадовался смертоносец.
   Пауки "все вдруг" метнулись с  пляжа и  врезались в заросли -  только
листья к небу полетели. Следом за листьями в воздух взметнулась туча мух
и  травяных блох.  Мелькнули даже два довольно крупных кузнечика -  хотя
эти за себя постоять могли.
   Найл оглянулся - гребцы с его ладьи уже посапывали на теплом песочке,
словно  и   не   дрыхли  всю  дорогу  от  города.   Только  надсмотрщица
сосредоточенно выковыривала что-то из пальца.  Правитель подошел к  ней.
Появилось совершенно детское желание потрогать шрам, но Найл удержался.
   - Как тебя зовут? - спросил он женщину.
   - Пябья,  -  ответила она,  вытягиваясь, точно перед пауком. На самом
деле ее имя звучало как "Рягья".
   - Сделай что-нибудь поесть,  пока  смертоносцев нет.  Нам  через  час
выходить.
   - Па-па,  па-па,  па-па-па... - обрадованно зашепелявила женщина. Она
предлагала испечь  свежевыловленной рыбы.  Уверяла,  что  это  быстро  и
вкусно.
   - Очень хорошо, Рягья, делай. А я сейчас вернусь.
   Женщина неуверенно улыбнулась,  потом хозяйскими пинками подняла двух
крайних гребцов и  отправила в кустарник.  Интересно,  как они понимали,
чего хочет от них надсмотрщица? Ведь шепелявит - ни слова не разобрать!
   Правитель пошел вдоль длинной череды вытянутых на берег ладей, жестом
приказывая   надсмотрщицам  не   выстраивать   команды   и   внимательно
вглядываясь в  лица.  Дело в  том,  что  Нефтис направила с  ним четырех
стражниц,  но в суматохе посадки они оказались на другой ладье, а теперь
их и вовсе след простыл.  Вот десять охранниц Смертоносца-Повелителя все
здесь. Да еще двух рабов; прихватили...
   При  виде  "неголосующих граждан"  у  правителя,колыхнулось нехорошее
предчувствие,  но он смолчал и пошел обратно.  Стражниц не было. А у его
ладьи уже горел небольшой костерок.  Рягья неторопливо крутила над огнем
нанизанные на прут два мотка мокрых,  черных водорослей.  Она подняла на
правителя глаза и подумала: "Уже скоро".
   Найл не  поверил -  со  свертков разве что вода не капала,  -  однако
промолчал. Его больше занимало таинственное исчезновение стражниц. Не то
чтоб он не доверял Дравигу,  руководящему экспедицией, но куда они могли
подеваться?
   - Рягья, ты пауков боишься?
   Надзирательница молча улыбнулась. На море она была повелительницей, а
смертоносцы - трусливыми зверьками. Чего их бояться?
   - А в пустыню за мной пойдешь?
   Женщина немного подумала, потом кивнула.
   - Вот и хорошо,  - откинулся Найл на горячий песок, - а то скучновато
одному.
   Стрекота кузнечиков больше не доносилось, мухи не жужжали, не трещали
стрекозы.  Только волны,  шипя,  как  испуганные кошки,  накатывались на
берег,  да  кто-то  равномерно  постукивал по  дереву.  Некоторое  время
правитель слушал этот мерный гул,  потом удивленно приподнял голову. Как
оказалось, барабанил не человек - это волны гулко стучали в борта ладей.
   - Попово. - Рягья поднесла ему прут с горячими, парящими свертками.
   - Спасибо. Себе тоже возьми.
   - Попебы,   -  попросила  подержать  прут  надзирательница  и  быстро
расстелила на песок влажные лопухи водорослей. Стряхнула на них свертки,
ловко располосовала ножом. На свежий воздух вырвался пряный аромат, едко
защекотавший ноздри.
   - Ай как здорово, - восхитился Найл и потянул к себе ближнюю рыбешку.
- Один запах чего стоит!
   - Пыпная, - сказала Рагья. Это означало: "речная".
   Найду стало обидно.  Ведь он правитель целого города,  от его решения
зависят судьбы  тысяч  людей.  А  такого  пустяка,  как  вернуть хорошей
женщине потерянные в  результате несчастного случая зубы,  сделать не  в
силах. Несправедливо. Не вовремя порвавшийся парус - и человек никогда в
жизни не сможет нормально говорить.
   Рыба оказалась вкусной и рассыпчатой,  водоросли придали ей необычный
терпковатый привкус и сохранили влагу.
   - Ты потом еще сделаешь?  -  спросил он надсмотрщицу.  Та кивнула.  -
Тогда собирайся. Нам скоро выходить.
   Дравиг,  наверное,  услышал его  мысль  -  пауки  стали выбираться из
заметно поредевшего кустарника и  выстраиваться на  пляже.  Их  сознания
лучились удовольствием,  силы хлестали через край. С таким настроением и
дорога покажется легче.
   Правитель вошел по пояс в воду,  наклонился,  сполоснул лицо, присел,
полностью намочив тунику,  - не меньше часа сохнуть будет, спасая его от
жары.  Мысленно спросил  Дравига,  куда  им  со  спутницей пристроиться.
Впереди,  сзади  или  в  середину колонны?  Вместо  ответа  вдоль  ладей
промчался десяток пауков-волков. Один из них ловко закинул себе на спину
Найла,  другой -  Рягью,  и они влились в колонну,  уже ломящуюся сквозь
кустарник.
   Четыре тысячи лап в  считанные минуты протоптали широкую дорогу в еще
совсем недавно непроходимой стене растительности, промчались меж высоких
редких деревьев и вырвались из цветущей прибрежной полосы.
   На  спине паука-волка Найл уже путешествовал.  Но  в  тот раз он  был
пленником.  Лежал,  связанный, на боку и думал только о том, как уберечь
глаза от  летящего из-под лап песка да самому под эти лапы не свалиться.
Удовольствия мало.
   Зато теперь правитель выпрямился,  опираясь спиной на  округлое брюхо
паука и свесив ноги по бокам туловища.  В лицо бил упругий теплый ветер,
приятно  освежающий тело  и  спасающий от  зноя  пустыни.  Оставшиеся по
правую  руку  вершины  Хайбада  заметно  смещались  назад,  мелькали  по
сторонам  редкие  зеленые  кустики  уару,   добывающей  себе   влагу   с
многометровых  глубин,  еще  реже  попадались  ссохшиеся  комки  колючей
неприкасайки.  Колонна мчалась вперед,  под солнце,  строго по  прямой с
огромной скоростью, словно огромная сороконожка взмывая на дюны, а затем
рушась вниз, да так, что у Найла в животе екало.
   Через  несколько часов  безостановочной гонки по  пескам над  далеким
горизонтом показался паучий шар.  Вылетевший поутру разведчик уже достиг
цели  их  путешествия.  Правитель пристально вгляделся в  шар,  а  потом
послал вдоль взгляда вопросительный импульс.  Он не особо рассчитывал на
успех, - для человека расстояние слишком велико, - но паук ответил.
   Правитель увидел прямо  под  собой  озеро,  окруженное сочным зеленым
кольцом,  и  белую дорогу,  уходящую в  пески.  С другой стороны к озеру
примыкали каменистые россыпи  нижней  равнины.  Чуть  дальше  на  уступе
стояла Крепость. Та самая, в которой его отца и тетку когда-то приклеили
к  полу  десятки мелких паучков.  Выйдя на  край плато,  он  восторгался
огромной высотой утеса.  Сейчас,  с высоты паучьего полета, утес казался
крохотным,  а расстояние до водоема,  которое они преодолевали почти три
дня,  -  мизерным.  Отсюда,  с неба, была видна салатовая полоска долины
муравьев,  небольшое пятнышко оазиса,  в  котором растет ортис.  Найл  с
грустью вспомнил погибшего там Торга,  вспомнил отца, братьев, и контакт
с разведчиком прервался.
   Пейзаж вокруг казался знакомым:  пески  -  они  везде  пески,  а  вот
выглядывающие над  горизонтом вершины гор Северного и  Западного Хайбада
смотрелись в точности как от его родной пещеры.
   Колонна пауков  внезапно повернула,  промчалась пару  сотен  метров и
остановилась в тени между двух высоких барханов.
   - Подождем здесь утра, - услышал Найл слова Дравига.
   Паук-волк  спустил Найла  на  землю  и  вместе  с  собратьями побежал
натягивать паутину по  периметру лагеря,  а  смертоносцы просто легли на
песок там,  где остановились. Найл и Рягья оказались вдвоем на небольшой
песчаной площадке, окруженные со всех сторон серыми спинами пауков.
   - Разведчики доложили,  что  люди в  городе.  Ночью они уснут,  а  на
рассвете мы их всех неожиданно парализуем и  возьмем,  -  передал Дравиг
специально для  правителя.  Сами  смертоносцы эту  отработанную за  века
процедуру покорения людей,  выродившуюся ныне в безопасный ритуал, знали

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг