Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
если уж делать для жителей библиотеку, то надо позаботиться и том, чтобы
жители умели читать.  Пусть слуги жуков мозгами раскинут,  они  там  все
грамотные.
   Найлу стало стыдно.  Раньше он и не задумывался о том,  каким образом
выполняются его указания.  Просто отдавал приказ в совет города,  и все.
Оказывается,  деньги  по  его  распоряжению печатала Мерлью,  библиотеку
строила Мерлью,  снабжала продуктами дворец Мерлью.  Неудивительно, что,
даже   потеряв  покровительство  Смертоносца-Пове-лителя,   она   смогла
сохранить титул принцессы.
   - А распоряжения Совета тоже ты выполняешь? - полюбопытствовал Найл.
   - Если умные,  то выполняю,  -  с  предельной откровенностью сообщила
дочь Каззака.
   - А если нет?
   - Тогда никто не выполняет. - Она искренне рассмеялась.
   Девушка,  даром что не обладала телепатическими способностями,  сразу
почувствовала  перемену  в   отношении  к   себе,   шагнула   к   Найлу,
непринужденно растрепала ему волосы.
   - Так ты объяснишь, что происходит?
   В этот миг Мерлью казалась такой близкой,  родной,  естественной, что
стало даже непонятно,  как же он живет без нее.  Поддавшись порыву, Найл
обнял девушку за  плечи,  и  она с  готовностью ткнулась носом в  ямочку
между ключицами. Диадема небольно царапнула щеку, волосы обдали ароматом
можжевельника.
   - Дней  десять назад один  человек убил  трех  смертоносцев.  -  Найл
ощутил, каким диссонансом происходящему прозвучали его слова, и невольно
разжал объятия.
   - Три смертоносца убиты?  - Принцесса Мерлью враз обрела серьезность.
- И они до сих пор не устроили резню?
   - Все  не  так  просто...  -  Найл подумал и  рассказал всю  историю,
начиная с затеи по выводу расы полноценных людей. Мерлью слушала, иногда
начиная  нервно  наматывать  на   палец   прядь  волос,   но   тут   же,
спохватываясь, прятала руку за спину.
   Она  продолжала бегать еще  минут десять после того,  как Найл умолк,
потом остановилась перед ним и сказала:
   - Боюсь,  выводить  полноценных людей  уже  некогда.  Они  нужны  нам
сейчас.
   - Что ты имеешь в виду?
   - Если мы  не хотим платить жизнями ста жителей за каждого съеденного
хищниками  паука,  то  мы  должны  или  объединиться с  хищниками против
смертоносцев,  либо  со  смертоносцами против  хищников.  А  пауки  пока
стремления к союзу не выказывают.
   - Хищники тоже.
   Парадная дверь распахнулась.  Положив ладонь на рукоять ножа,  в  зал
вошла Нефтис и громко доложила:
   - К вам Дравиг, мой господин.
   Принцесса Мерлью быстро шагнула вперед и в сторону и развернулась.  В
этот  миг,  пусть  ненадолго,  сбылась ее  мечта  -  она  стояла рядом с
Посланником Богини,  его королева и помощница. Принцесса вскинула голову
и приветливо улыбнулась начальнику охраны Смертоносца-Повелителя.
   - Приветствую тебя, Посланник Богини, - поздоровался паук, не сделав,
однако, ритуального жеста приветствия.
   - Рад видеть тебя, Дравиг, - ответил правитель.
   - Мы провели вчера еще одну облаву.  Посланник Богини.  И  не поймали
никого, сходного по описанию с людьми-убийцами.
   - Ты не веришь мне, Дравиг?
   - Я пришел сюда, Посланник Богини, именно потому, что верю. Ты не мог
ошибиться?
   - Нет.
   - Тогда ответь, Посланник Богини, как бы ты поступил на моем месте?
   Найл  задумался.  Вместе  с  Дравигом он  вылавливал лазутчиков Мага,
искал убийц Скорбо,  участвовал в схватке с пауком-быком.  Их с Дравигом
связывали самые  тесные отношения,  какие  только могут возникнуть между
пауком    и    человеком.    Начальник   охраны   Смертоносца-Повелителя
действительно мог обратиться за советом.  Но,  с другой стороны, его мог
послать Смертоносец-Повелитель,  чтобы  дать  правителю людей  последний
шанс найти доказательство своей правоты до официального разговора. Здесь
никак нельзя было ошибиться.
   - Нужно расставить пауков в городе по одному, - внезапно подала голос
принцесса Мерлью.  -  Расставить так, чтобы они не видели друг друга, но
находились  в  мысленном  контакте.  Хищники  перемещаются по  городу  и
наверняка попадутся кому-либо на глаза.
   - Хорошо, - согласился Дравиг, - сегодня сделаю.
   - Ты думаешь,  -  спросил Найл,  провожая смертоносца взглядом, - это
поможет?
   - Наверняка.  Если  уже  десять дней идет облава,  то  хищники должны
озвереть от  голода.  Они не  упустят случая напасть на одинокого паука.
Если  смертоносцы будут  в  мысленном  контакте,  то  наверняка  заметят
исчезновение одного из своих и отловят убийцу.
   - Ты хочешь сказать, - похолодел Найл, - что сегодня убьют еще одного
паука?
   - Или завтра, - поправила принцесса.
   - И  ты  вот  так,  спокойно,  отправила на  смерть  живое,  разумное
существо?
   - Что ты так разнервничался, это всего лишь паук.
   - Это  живое существо,  которое живет рядом с  нами,  помогает,  если
нужно, которое тоже хочет жить!
   - Ерунда.  Одним больше,  одним меньше.  Зато  появится реальный шанс
избежать показательных казней.
   - "Одним больше,  одним меньше"!  -  вскипел Найл. - Год назад, когда
Смертоносец-Повелитель сделал тебя принцессой, ты рассуждала иначе.
   - Год  назад  мне  приходилось выбирать  между  званием  принцессы  и
должностью устройства для  рожания новых слуг.  А  пауки искали человека
для руководства другими людьми. В любви мы друг другу не объяснялись.
   - "Смертоносцы разумны и хотят людям только добра" - так ты, кажется,
говорила?
   - Найл,  -  примирительно предложила принцесса,  -  если  тебе трудно
принимать такие решения, давай я разберусь с этим делом.
   - "Я, я"! Ты, похоже, считаешь себя самой умной и незаменимой?
   - Мудрость правителя, Найл, состоит не в том, чтобы быть самым умным,
а в том, чтобы ставить умных людей на соответствующие должности.
   - Так вот,  принцесса Мерлью. Эта должность не для тебя. Ты готова не
моргнув глазом залить все вокруг кровью.
   - Между  прочим,  -  напомнила принцесса,  -  эти  милые  смертоносцы
сожрали половину людей из моего города.
   - Тогда они были врагами, а сейчас друзья.
   - Эти друзья готовы растерзать триста ни  в  чем не повинных людей за
трех своих восьмилапых уродов!
   - Они никого не хотят жрать!  Они ищут убийц! А ты этим убийцам еще и
помогаешь! Ты сама - хищница!
   - Знаешь, Найл, а Манро, похоже, куда умнее, чем я думала позавчера.
   - Вот и выходи замуж за своего Манро!
   - Благодарю за разрешение,  Посланник Богини, и приглашаю тебя завтра
на свадьбу! - И принцесса, уходя, громко хлопнула дверью.
   Найл сжал кулаки.  Попадись сейчас что  под руку -  швырнул бы  вслед
этой злобной, кровожадной девке, да так, чтобы аж дверь раскололась.
   - Вы меня звали, мой господин? - В зал заглянула Нефтис.
   - Да.  Нет.  -  Он сразу понял,  что если в  таком состоянии напьется
упругой энергии Нефтис, то просто взорвется, как одна из ракет Доггинза.
А  мягкую и покорную Джариту сам разорвет в куски.  -  Нет.  Я никого не
хочу видеть. Мне нужно подумать. Все. Иди.
   * * *

   Самым удивительным при  слиянии сознания с  аурой города является то,
что,  независимо от состояния этого гигантского организма, независимо от
времени  года  или  времени  суток,  из  контакта  Найл  всегда  выходил
посвежевшим и отдохнувшим.  Вот и сейчас,  глядя, как поднимается солнце
над крышами домов, он чувствовал себя так, словно провел ночь в постели,
а не стоя у окна.  Он больше не испытавал ни страха,  ни волнения,  а от
ссоры с принцессой Мерлью осталось лишь легкое сожаление.
   Ведь  у  нее  на  глазах смертоносцы после  захвата подземного города
пожирали ее  друзей,  родственников,  просто  знакомых.  Ее  смертоносцы
поставили перед  жестоким выбором:  стать  одной  из  постоянно рожающих
женщин  с  хорошим  генотипом на  острове  детей  или  соблазнить юношу,
годного,  по  мнению  пауков,  на  должность руководителя людской  части
населения.   Потом,   когда  нужда  отпала,   ее   просто  выбросили  за
ненадобностью. Но она не сломалась, она взяла на себя выполнение решений
Совета и  правителя,  доказывая постоянным трудом свое  право на  звание
принцессы.
   За ее спиной не было,  как за Найлом, бесконечной мощи Великой Богини
Дельты,  ей  никто не  был обязан подчиняться.  А  ведь ничто не  делает
человека таким великодушным и добрым,  как ощущение собственной силы,  и
ничто не  делает таким злым  и  жестоким,  как  ощущение слабости.  Найл
простил смертоносцев за смерть отца, когда увидел их склоненные покорные
спины. Перед принцессой не склонялся никто.
   Но  именно она создает величайший памятник свободе -  библиотеку.  На
протяжении веков  за  чтение книги человек карался смертью.  Библиотека,
доступная всем,  -  открытый путь  к  любым знаниям -  станет величайшим
достижением свободного человека.
   Найл неторопливо вышел из  комнаты,  прижал палец к  губам,  запрещая
шуметь замершей в приветствии стражнице, спустился на улицу и направился
в сторону реки.
   На  всех перекрестках,  посередине длинных улиц,  на широких площадях
стояли суровые,  неподвижные,  мокрые от росы смертоносцы,  бесцеремонно
прощупывая  умы   прохожих,   время  от   времени  проносились  группами
пауки-волки.  Однако людей  никто  не  трогал,  и  никакого напряжения в
отношениях правитель не замечал.
   Будущей библиотекой оказалось трехэтажное здание недалеко от высокого
обрывистого  речного  берега.   Когда-нибудь,   сидя  за  интересными  и
полезными книгами, читатели смогут любоваться из окон красивым пейзажем,
а  сейчас здесь высился лишь пластиковый каркас с  сохранившейся кое-где
кирпичной кладкой.
   Внизу  бегали  рабы,  занося  внутрь  куски  битого кирпича,  камней,
закатывая  тележки  с  разведенной белой  глиной.  Они  не  обратили  на
Посланника Богини ни  малейшего внимания,  но  обе  надсмотрщицы,  сунув
плети за пояс, опустились на колени.
   - Часто приходится пользоваться кнутом? - нахмурился Найл.
   - Это признак нашей должности, - не очень понятно ответила одна.
   Найл  не  стал  разбираться подробнее.  Он  погладил ладонью  толстый
розоватый пластик,  простоявший века, но не имеющий ни малейшего изъяна,
поднялся на  второй этаж.  Там  двое  мужчин в  серых  от  пыли  туниках
натягивали  веревки,   намечая  будущие  стены.  Увидев  правителя,  они
немедленно бросили работу и склонились в поклоне.
   - Кто вы? - спросил Найл.
   - Строитель Берг.
   - Строитель Лисе.
   Отвечая,  они  не  разогнули спины,  что  выдавало в  них бывших слуг
пауков.
   - Можете выпрямиться,  -  разрешил Найл.  -  И расскажите, что вы тут
делаете.
   - Размечаем  читальный зал,  -  зачастил  строитель Лисе,  толстый  и
невероятно лопоухий,  зачем-то  постоянно и  суетливо вытирающий руки  о
тунику. - Здесь будет длинный коридор во весь этаж. Читальный зал с этой
стороны,  а книгохранилище в другом конце здания.  Разделяться они будут
одной  стеной.  Здесь  намечена  библиотека развлекательных книг,  а  на
третьем этаже -  научных. Там, за хранилищем, будет выделено пять комнат
для переписывания самых ценных манускриптов.
   Слово  "манускрипт" в  устах  слуги  пауков  резануло  слух,  и  Найл
внезапно спросил:
   - Ты умеешь читать?
   - Нет,  нет, что вы, правитель! - испуганно вскрикнул Лисе и сложился
в поклоне.
   Подул легкий ветерок, принеся с реки освежающую прохладу.
   "Здесь действительно хорошо,  - подумал Найл. - Размер книгохранилища
делается с  запасом.  И  на  счет переписывания "манускриптов" правильно
предусмотрено", - а вслух сказал:
   - Нужно выделить два-три помещения для классов обучения грамоте.
   - Слушаюсь, правитель, - не разогнулся Лисе.
   - И где они будут? - решил уточнить Найл.
   - Ну...  Вот... - замялся строитель и уже более внятно закончил: - Мы
спросим у принцессы Мерлью. Она укажет место.
   - Хорошо,  -  согласился Найл.  Он  поднялся на  третий этаж,  обошел
здание по периметру.  Ему здесь откровенно нравилось.  Нравился красивый
вид,  нравился свежий воздух с реки,  нравилось величие здания,  которое
должно  стать   памятником  свободе.   Он   даже   решил  выразить  свою
благодарность принцессе, которая так хорошо все устроила.
   Только не сегодня. Сегодня она выходит замуж. Не стоит отвлекать.
   Он  быстро сбежал вниз по лестнице и  отправился обратно во дворец...
Первым человеком, которого он увидел на крыльце, была принцесса Мерлью.
   - Как, разве ты не выходишь замуж? - невольно спросил он.
   - У тебя только одно на уме, - вздохнула Мерлью. - Так хочешь от меня
избавиться?
   - Просто я хочу извиниться. Вчера я погорячился.
   - Да?  -  приподняла брови девушка..  -  Тогда больше не называй меня
умной.
   - Почему?
   - Как гласит древняя поговорка,  после ссоры первый шаг к  примирению
делает более мудрый. Раз ты успел извиниться первым, значит, ты умнее.
   Она тепло рассмеялась и  протянула ему руки.  Он улыбнулся и  сжал ее
пальцы в своих ладонях.
   - А теперь,  Найл, когда мы разобрались в наших отношениях, расскажи,
что случилось?
   - Где?
   - Ты откуда идешь?
   - Был в библиотеке. Ты просто молодец, Мерлью...
   - Подожди.  -  Она села на ступеньки,  усадила правителя рядом. - Час
назад ко мне пришел Дравиг и спросил, где я была и что делала сегодня на
рассвете.
   - Ну и что?
   - Найл, ты знаешь, что такое "алиби"?
   - "Нахождение обвиняемого или  подозреваемого лица  в  момент,  когда
совершалось  преступление,   в   другом  месте  как  доказательство  его
непричастности к преступлению", - отчеканил Найл определение, записанное
ему в память среди прочих премудростей.
   - Вот  именно.  Дравиг проверял мое алиби.  А  раз проверяется алиби,
значит, должно быть и преступление.
   - О   Богиня!   -   Лирическое  настроение  Найла   сменилось  глухим
беспокойством. Он встал, отряхнул тунику. - Нет, я ничего не знаю.
   - Плохо, - поднялась следом принцесса. - Гадай теперь.
   - Послушай,  - повернулся к ней Найл и взял за руку. - Я голоден, как
сколопендра. Пойдем позавтракаем?
   - Пойдем,  - послушно кивнула принцесса Мерлью. - Все равно ничего не
поделаешь.
   Во  время  завтрака  принцесса  Мерлью  несколько  подняла  правителю
настроение, рассказав, как на заседании городского Совета полтора месяца
спорили,  делать  газовое освещение на  улицах бесплатным или  возложить
стоимость на жителей.
   - И  вот наконец,  -  улыбалась она,  маленькими глотками прихлебывая
вино,  - является ко мне советник Бродус и объявляет, что большинством в
двадцать пять  голосов при  трех воздержавшихся газовое освещение решено
сделать бесплатным.  Ну,  я,  естественно, спрашиваю, где мне взять хоть
пару сотен фонарей,  газовые трубы к ним и сам газ,  который в город уже
лет семьсот не поступает. Он хлопает своими круглыми глазками и говорит:
"А об этом мы как-то не подумали".
   Найл улыбнулся в ответ,  проглотил кусочек запеченного в тесте хвоста
скорпиона и переспросил:
   - А что тогда за газовые фонари продают на рынке слуги жуков?

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг