Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - А давай мумию к двери прислоним, чтобы им было страшно, - предложил
длинноносый шпион.
   - Давай ее на табуретку посадим, - согласился Буль-Буль.  -  Пусть  у
них от страха глаза вылезут.
   Пираты усадили высохшую мумию на табуретку, прямо к двери, и, подхва-
тив золотой саркофаг, побежали в сторону города. Солнышко уже взошло,  и
на улице было жарко. Солнечные лучи нещадно пекли  разбойничьи  макушки.
Грабители обливались потом, ноги их заплетались и вязли в песке, но  они
не останавливались ни на минуту, они боялись, что их поймают.
   Тем временем путешественники начали просыпаться.
   Первым открыл глаза профессор  Пыхтелкин.  Он  привстал  на  кровати,
сладко потянулся, огляделся по сторонам и обнаружил, что кровати  Чижика
и Прутика пусты. Но разбойников тоже не было. Ученый разбудил Самоделки-
на, Карандаша и Настеньку и показал им на пустые кровати.
   - Странно, - сказал географ. - Ребята обещали разбудить меня  и  Нас-
теньку, но почему-то не сделали этого.
   - А почему нет Буль-Буля и Пулькина? - протирая глаза, спросил Каран-
даш. - Куда они подевались?
   - Мальчики могли просто уснуть на дежурстве, - заметил Самоделкин.  -
А Буль-Буль и Дырка могли встать пораньше и пойти погулять по пирамиде.
   - Вряд ли, - задумчиво сказал профессор Пыхтелкин. - Я их вчера  пре-
дупреждал, что в пирамиде очень много разных лабиринтов и ловушек. Одни,
без французских ученых, они вряд ли отправились бы гулять внутри пирами-
ды.
   - Пошли, поищем их, - сказал Самоделкин.
   - Вдруг с Прутиком и Чижиком что-то случилось? - спросила  Настенька.
- Ведь они тоже могли заблудиться внутри пирамиды.
   - Они еще такие маленькие и глупенькие, - покачал головой Карандаш. -
Нам надо срочно отправиться на поиски ребят и разбойников.
   - Может быть, подождем французских археологов? - спросил  географ.  -
Они знают пирамиду как свои пять пальцев.
   - Нет, нельзя терять время, - торопливо заявил  Самоделкин.  -  Вдруг
ребята нуждаются в нашей помощи?
   Карандаш и профессор Пыхтелкин согласились и побежали следом  за  же-
лезным человечком. За ними, не отставая, семенила Настенька.
   - Ой! - отскочил в сторону на своих пружинках Самоделкин. -  Что  это
такое? Что это за ужас? - указывая остальным на сидящую на табуретке му-
мию, закричал железный человечек.
   - А, да это же фараон Рамзес! - удивленно произнес профессор.  -  Это
же мумия.
   - А почему она здесь сидит? - прячась за спиной  Карандаша,  спросила
Настенька. - Она что, сама сюда прибежала?
   - Не говорите чепухи, - немного успокоившись, сказал Самоделкин. - Ее
кто-то нарочно сюда посадил, чтобы мы испугались.
   - Интересно, кто это так глупо шутит?  -  осматриваясь  по  сторонам,
спросил волшебный художник Карандаш.
   - Смотрите, сюда едет какая-то машина, - указал рукой профессор  Пых-
телкин. - Кажется, это наши друзья, французские археологи, возвращаются.
   - Ну вот и хорошо, - обрадовался Самоделкин. - Они  нам  и  объяснят,
что тут творится.
   - Что у вас произошло? - спрыгивая с остановившейся  машины,  спросил
Себастьян Дюба. - Почему мумия сидит у входа на табуретке?
   - Это чьи-то глупые шутки, - пояснил Карандаш. -  Только  вот  мы  не
знаем чьи.
   - А еще у нас мальчики пропали, - выступила вперед Настенька.
   - Дырка с Буль-Булем тоже куда-то подевались,  -  растерянно  добавил
Самоделкин.
   - Не могла же мумия сама прийти и сесть тут на солнышке? -  задумчиво
проговорил археолог. - Значит, ее сюда кто-то притащил.
   - Получается, что в сокровищнице кто-то побывал, -  догадался  Каран-
даш.
   - Так чего же мы стоим, побежали скорей туда, проверим, все ли там на
месте, - взволнованно закричал археолог.
   Путешественники и ученые побежали в гробницу. Француз отключил  меха-
нические ловушки и открыл дверь. Пробежав по коридору.  Карандаш,  Само-
делкин, Настенька и географ с археологом оказались перед входом в сокро-
вищницу.
   - Смотрите, дверь приоткрыта, - волнуясь, сказал Семен Семенович.
   Карандаш широко распахнул дверь, и путешественники вбежали в потайную
комнату.
   - Золотой саркофаг пропал, - закричал Себастьян Дюба.
   - Его похитили! - воскликнул Самоделкин.
   - Но кто? Кто мог его украсть? Кто смог пройти ужасные комнаты-ловуш-
ки? - удивленно спросил археолог.
   - Я, кажется, знаю, чьи это проделки, - выступил вперед Карандаш.
   - Чьи? - спросили все одновременно.
   - Это сделали пират Буль-Буль и шпион Дырка, - ответил художник.
   - Точно, это их штучки, - согласился Самоделкин. - Только они способ-
ны на такую гадость.
   - Но для чего им понадобился золотой саркофаг? - удивился археолог.
   - Наверное, они опять решили взяться за старое, - пояснил Самоделкин.
- Значит, они решили опять пиратствовать на море.
   - А зачем им золотой саркофаг? - удивился ученый.
   - Ну как вы не понимаете, они его хотят продать, и на эти деньги  ку-
пить себе оружие, фрегат и другие  пиратские  штучки,  -  пояснила  Нас-
тенька.
   - А где Прутик и Чижик? - спросил Карандаш.
   - Может быть, они их в плен захватили? - подумал вслух Семен  Семено-
вич.
   - Нам надо немедленно отправляться в погоню, - решительно заявил  Са-
моделкин. - Вот только где мы будем их ловить?
   - Я думаю, что они побегут к пристани, - сказал археолог.  -  Там  же
стоит ваш фрегат.
   - Точно, - кивнул головой Карандаш. - Они захотят угнать наш корабль.
Мы должны их опередить и отнять у них золотой саркофаг.
   Путешественники выскочили из сокровищницы и побежали к выходу,  но  у
двери их ждала новая неожиданность - на пороге стояли  Прутик  и  Чижик.
Мальчики выглядели очень напуганными.
   - Где вы были, мы вас повсюду искали? - спросил Самоделкин.
   - Мы ночью пошли дежурить и случайно  уснули,  -  начал  рассказывать
Прутик.
   - И что же произошло? - допытывался Карандаш.
   - Под утро из-за двери вдруг выскочила мумия и чуть не съела  нас,  -
заплетающимся языком ответил Чижик. - Она махала руками и мычала  жутким
голосом, мы с Прутиком очень испугались и пустились наутек. Нам было так
страшно, что и передать нельзя.
   - Вот глупенькие, - улыбнулся Карандаш. - Я же вам сколько раз  гово-
рил, что на свете не существует никаких привидений.
   - А почему же тогда мумия мычала и руками дергала? - выступил  вперед
Прутик. - Или нам это почудилось?
   - Это вас разбойники пугали, - объяснил Семен Семенович Пыхтелкин.  -
Они вас напугали, чтобы вы убежали и не смогли им помешать.
   - А что они сделали? - спросил Чижик.
   - Они похитили из сокровищницы золотой саркофаг  фараона,  -  ответил
Карандаш. - Я так и знал, что нельзя доверять этим злодеям.
   - Машина готова к погоне, - сказал французский археолог. -  Вы  едете
или нет?
   - Конечно, едем, - подпрыгнул на своих пружинках Самоделкин.
   - Ребята, бегите в комнату и возьмите все наши вещи,  -  распорядился
Карандаш. - Мы уезжаем.
   Прутик, Чижик и Настенька бросились выполнять приказ своего  учителя.
Схватив рюкзаки, ребята побросали их в машину.  Прошло  всего  несколько
минут, а путешественники уже мчались на огромной скорости в сторону  го-
рода, и только вековая пыль клубилась из-под колес.


   ГЛАВА 15 ДОРОГА К ДОМУ

   Жаркое африканское солнце нещадно пекло головы двух похитителей. Ран-
ние прохожие, спешившие по своим делам,  с  удивлением  оглядывались  на
двух подозрительных субъектов, несущих на себе какой-то черный ящик.
   - Нам нужно срочно найти какую-нибудь машину, - осматриваясь по  сто-
ронам, сказал БульБуль. - Сами мы его не дотащим до корабля.
   - А может быть, верблюда поймаем? - предложил Дырка. - Он нам и дота-
щит саркофаг до пристани.
   - Ты что, спятил, они же плюются, - покрутил пальцем у виска  рыжебо-
родый разбойник. - А может быть, еще и кусаются.
   - Кусаются и плюются? - испуганно переспросил Дырка. - Тогда,  конеч-
но, лучше с ними не связываться.
   - Вон, смотри, какой-то автобус остановился, - указал пальцем капитан
Буль-Буль. - Хорошо бы нам угнать эту развалюху, в него как раз наша до-
быча влезет. Ты иди и отвлекай шофера, а я  запихаю  гроб  через  заднюю
дверцу.
   Так они и поступили. Дырка дождался, когда водитель вышел из  автобу-
са, чтобы попить в киоске водички, и направился прямо к нему.
   Длинноносый стал отвлекать шофера разговорами. Водитель не знал русс-
кого языка и только лишь пожимал плечами и разводил руками в ответ. Пока
шпион отвлекал водителя, Буль-Буль открыл  заднюю  дверцу  и,  приподняв
свою ношу, запихнул золотой саркофаг в машину, затем сел на место  води-
теля и завел автобус. Машина фыркнула и стала медленно отъезжать от тро-
туара. Толкнув водителя. Дырка побежал со всех ног и прямо на ходу прыг-
нул в набирающий скорость автобус.
   Разбойники услышали за своей спиной крики, шум, но они были уже дале-
ко. Автобус с похитителями, не разбирая дороги, мчался, сшибая на  своем
пути ящики, коробки и другие предметы. Люди шарахались в разные стороны,
собаки и кошки с дикими воплями вылетали из-под колес машины.  В  городе
начался настоящий переполох. Все дело в том, что Буль-Буль не  умел  во-
дить. Он ехал, как хотел и где хотел. Полицейские свистели ему  вслед  и
махали жезлами, но разбойники продолжали мчаться, не обращая внимания ни
на чьи вопли и крики.
   Следом за ними в город въехала другая машина. В ней сидели  путешест-
венники, которые мчались за разбойниками. За рулем был механик  Самодел-
кин. Он был очень умелый шофер, и машина мчалась  на  большой  скорости,
но, в отличие от пиратов, Самоделкин не создавал аварий на дороге.
   - Нам обязательно надо догнать разбойников, -  твердил  археолог  Се-
бастьян Дюба. - Этот золотой  гроб  представляет  огромную  историческую
ценность, ему более пяти тысяч лет. Второго такого нет во всем  мире.  Я
себе не прощу, если мы упустим похитителей.
   - Может быть, нам в полицию заявить? - спросил Прутик. -  Они  смогут
нам помочь. У них есть вертолеты и они сумеют их поймать.
   - У нас нет времени на остановки, - не отрываясь  от  дороги,  сказал
Самоделкин. - Пока мы найдем полицейский участок, пока объясним им  все,
что с нами произошло, разбойники погрузят саркофаг на корабль и  уплывут
в открытое море. Как тогда мы их будем ловить?
   - Смотрите, вон там на улице какой-то переполох, - указал  рукой  Ка-
рандаш. - Давайте остановимся и спросим, что случилось.
   - Что у вас произошло? - спросил французский ученый.
   Археолог выслушал его ответ и сказал путешественникам, что  двое  ка-
ких-то людей угнали с площади автобус.
   - А этот араб знает, как они выглядели? - спросил Самоделкин у  фран-
цуза.
   - Он говорит, что один был худенький с длинным носом, а второй  похи-
титель - толстый, с огненно-рыжей бородой.
   - Это пираты! - снова заводя машину, воскликнул Самоделкин. - Теперь,
когда у них есть автобус, они очень быстро доберутся до корабля.
   Машина с путешественниками рванулась с места так быстро,  как  только
было возможно. Прутик, Чижик и Настенька что есть сил  вцепились  в  си-
денья, чтобы не вывалиться из нее.
   А разбойники уже подъезжали к причалу. Притормозив, бандиты выскочили
из автобуса и, открыв заднюю дверцу, начали вытаскивать золотой саркофаг
наружу. Дырка пыхтел и сопел от тяжести, но помалкивал, поскольку боялся
рыжебородого приятеля. Когда же они, наконец, вытащили  саркофаг.  Дырка
сел прямо на землю и устало посмотрел на Буль-Буля.
   - Вставай, некогда нам рассиживаться! - приказал Буль-Буль.  -  Вдруг
эти мерзавчики обнаружили пропажу и бросились за нами в погоню! Нам нуж-
но как можно скорей забраться на корабль и уплыть в открытое море.
   - У меня ручки устали, у меня ножки слабенькие, - заныл Дырка против-
ным голосом. - Давай передохнем немного.
   - Ничего, скоро мы славненько отдохнем и повеселимся, - успокоил  его
Буль-Буль. - Главное - угнать корабль вместе с нашей добычей.  Затем  мы
продадим золотой саркофаг и купим на эти деньги  пушки  и  пистолеты.  А
когда у нас будет оружие и корабль, мы станем разбойничать  по  морям  и
океанам, грабить корабли и яхты.
   - А как же Карандаш? Ведь мы хотели заставить его  рисовать  для  нас
все, что мы пожелаем?
   - Ничего, с пушками и кораблем мы обойдемся и без этого  глупого  ма-
зилки, - ответил БульБуль.
   Бандиты подхватили золотой саркофаг и из последних сил  потащили  его
на корабль. Люди с удивлением смотрели на странную парочку.  Когда  раз-
бойники поднимались по трапу, тот затрещал под ногами от тяжести и,  ка-
залось, вот-вот не выдержит и треснет.
   Дырка с испугом посматривал на синие волны, перекатывающиеся под тра-
пом, но продолжал идти следом за Буль-Булем.
   Жулики втащили саркофаг на корабль и спрятали его в трюме.
   - Ну все, можно отправляться в путь! Поднять паруса, втащить якорь, -
отдавал капитан БульБуль команды единственному матросу на корабле.
   Дырка бегал по палубе и выполнял приказы капитана. Он отвязывал пару-
са, втаскивал на палубу тяжелую якорную цепь и разматывал канаты. А  сам
рыжебородый капитан достал из кармана сложенный вчетверо черный  пиратс-
кий флаг и нацепил его на флагшток.
   Огромные белые паруса фрегата наполнились свежим  ветром,  и  корабль
вздрогнул, словно проснувшись от спячки. Разбойники прыгали  от  радости
по палубе и корчили рожи прохожим. И вот в тот самый момент,  когда  они
думали, что их уже никто и никогда не поймает, на пристань выехала маши-
на с Карандашом, Самоделкиным, учеными и ребятами.
   - Караул! - закричал Дырка, увидев своих преследователей. -  Они  нас
догоняют.
   - Скорее затаскивай трап! - диким голосом завопил Буль-Буль.  -  Ско-
рее, иначе будет поздно!
   Длинноносый шпион Пулькин в два прыжка оказался возле трапа. Ухватив-
шись за него двумя руками, он начал тащить его.
   - Они сейчас уплывут! - на бегу кричал Карандаш. - Хватайте их,  хва-
тайте этих паразитов!
   Прутик, Чижик, Настенька, Самоделкин, профессор Пыхтелкин и  Карандаш
бежали со всех ног к фрегату с разбойниками. Путешественники  кричали  и
махали руками, они боялись, что разбойникам  удастся  удрать  с  золотым
саркофагом. Им оставалось уже совсем немного, как Дырке все  же  удалось
подцепить тяжелый деревянный трап и втащить его на корабль.
   Огромный парусный фрегат покачнулся  и  стал  медленно  отплывать  от
пристани. Зеленые волны бились о борт старинного  корабля.  Над  мачтами
развевался черный пиратский флаг, на нем были нарисованы череп и две пе-
рекрещенные кости. Увидев, что корабль отплывает от пристани, разбойники
от радости пустились в пляс. Они прыгали и скакали по палубе,  как  мар-
тышки, показывали путешественникам язык и  дразнились.  От  радости  они
стали распевать пиратскую песню:
   Мы разбойнички-душегубчики
   Чики-брики! Карамба! Компас!
   Если нам попадетесь, голубчики,
   Будет жалко нам, бедненьких, вас!
   Мы р-разбойники, мы грабители!
   Нет на свете пиратов лютей!
   Уважаемые р-родители,
   Прячьте, прячьте скорее детей!
   - Уплывают, они уплывают, - простонал  французский  археолог.  -  Все
пропало, мы опоздали.
   Казалось, ничто не сможет  помочь  путешественникам  остановить  злых

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг