Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Он так и сказал? - спросил Мальбейер.
   - Но постой, - крикнул Дайра, - он ведь и в самом деле про  сына  моего
разболтал.
   - Нет, - сказал, словно ударил Сентаури. - Это  я.  Это  я  предупредил
Мальбейера. И не жалею. Я тебе никогда не верил.  Тебя  выгонять  надо  из
скафов.
   - Подождите, тут что-то не так, - заторопился Мальбейер. - Мне  о  сыне
вашем, дорогой друг капитан,  именно  Хаяни  и  рассказал.  А  Сентаури...
Может, вы другому кому говорили, друг Сентаури?
   - Да что вы, в самом-то деле? - оторопел тот. - Не помните? А  кто  мне
вакансию предлагал?
   Схожу с ума, показалось Дайре.
   - У меня и мысли такой не было! - наиубедительнейшим тоном оправдывался
Мальбейер. - Да такое и невозможно. Вакансия - Дайре. Это не я решаю, меня
на том совещании не было. Откуда у вас такие сведения?
   Сентаури растерялся. Ненависть все еще рвалась наружу,  но  эта  сбивка
закрыла для нее все выходы.
   - Послушайте, - простонал Дайра. - У меня погиб сын. Мне плохо, честное
слово. Перестаньте, пожалуйста. Завтра.
   И взрыв продолжился.



СЕНТАУРИ

   Сентаури изобразил великолепнейшее презрение, И это скаф! Посмотрите на
него. Он сейчас расплачется. Как так вышло, что  этот  разнюненный  пиджак
все выдержал, сына убил, а я на  Хаяни  сломался,  то  есть  на  том,  что
вообще-то меня мало касаться должно. Он - смотрите! - герой.
   Очень мешала жара. Но больше мешало  другое.  Ярко  светило  солнце,  а
Сентаури казалось, что уже вечер и темно; Мальбейер стоял совсем  не  там,
откуда доносились его реплики; один за другим взлетали пауки, но  никто  в
них не садился, на поле  вообще  не  было  ни  одного  человека.  Сентаури
терпеть  не  мог  такого  состояния  пространства.   Каждый   раз,   когда
пространство снова приходило в негодность, его охватывал страх, что в этот
день оно развинтится окончательно и некому будет заняться починкой.
   Дайра говорил ему, ты ничего не понимаешь. Все не так.  Я  ему  сегодня
гренки поджарил, он гренки любил. Он в мать. Это только кажется,  что  все
просто.
   Сентаури слышал лишь то, что можно использовать для обвинения.  Ты  его
не любил. Ты вообще никого  не  любил.  Ты  наслаждался  тем,  что  можешь
думать, что любишь; это прямое нарушение устава - иметь  близких.  Нет,  я
все понимаю, очень трудно без них обойтись, без близких  то  есть,  но  ты
гордился тем, что есть у тебя кого любить, тем, что против правил идешь, а
работу свою, добровольную, между прочим, ты презирал. Ах,  какие  мы  гады
становимся, ах, да как портит нас эта работа - ты все время  так  говорил.
Вот я - всей душой скаф, силы во мне - полгорода зимой обогреть  можно,  а
сломался, потому что я человек,  потому  что  я  настоящий,  и  Хаяни  был
настоящий,  а  ты  -  пиджак   фальшивый   (Мальбейер   оценил   метафору,
юмористически подняв брови), но получается-то совсем  другое!  Получается,
что ты - самый надежный скаф! Хотя нет, самый надежный - вот он,  сидит  в
пауке нашем, гляди-ка!
   Они оглянулись на Ниордана. Тот широко улыбнулся. Как раз в этот момент
Френеми сообщил ему о раскрытии нового заговора  и  о  запланированной  на
среду казни второго министра.
   - Разбойник, - с чувством сказал Ниордан.
   - А теперь посмотри сюда, - громко и торжественно произнес Сентаури.
   Дайра обернулся и побелел. Сентаури целился ему в живот из оккама.  Они
стояли близко друг к другу, и дуло автомата почти касалось Дайры.
   - Это еще что? - спросил он.
   - Не тебя я убиваю, а всю вашу  службу,  которую  мне...  которую  я...
Пусть уж лучше все импатами станут, чем давать силу таким, как ты.
   - На "морт" переведи, - сказал Дайра.
   Сентаури перевел на "морт".
   - И никакого святого дела не надо, не может  оно  святым  быть,  это  я
сегодня понял  (а  Мальбейер  стоял  и  ждал  и  улыбался  хитрющей  своей
улыбочкой). И нам с тобой ходить по одной земле невозможно. (Когда это  вы
по земле ходили, дорогой друг Сентаури, где это вы землю у  нас  нашли?  -
спросил Мальбейер и наконец-то занялся делом:  вклинился  между  Дайрой  и
Сентаури. Он отвел дуло автомата двумя  пальцами,  и  Сентаури,  продолжая
говорить и как бы ничего не замечая, сделал шаг назад.) Я  за  Хаяни  тебя
убиваю, за сына твоего, за тех...
   - Дорогой мой Сентаури! - проникновенно начал Мальбейер тоном,  который
предвещал долгую спокойную беседу. - Если бы вы только знали,  как  я  вам
сочувствую. Вы потеряли друга, а друг у скафа - это не то, что у  обычного
человека. Ведь мы лишены близких... Случаи, подобные  вашему,  не  так  уж
редки в нашей организации.
   - Мальбейер! - с угрозой в голосе сказал Сентаури.
   - О, вы  меня  неправильно  поняли,  -  Мальбейер  игриво  хихикнул.  -
Почему-то, если говорят о приязненных отношениях между мужчинами,  то  это
почти всегда фривольно воспринимается.
   Сентаури взвыл, задрав голову к небу.
   - Я их обоих сейчас прикончу, я их обоих сейчас прикончу!
   И умчался прочь гигантскими скачками.



МАЛЬБЕЙЕР

   Мальбейер повернулся к Дайре.
   - Его мучит вина, - сказал он.  -  Только  он  немножечко  играет.  Это
видно.
   - Мальбейер, - сказал Дайра. - Ведь все подстроили вы. Признайтесь.
   - Я? - Мальбейер с  бесконечным  удивлением  всплеснул  руками.  -  Что
подстроил? Боюсь, друг капитан, я вас не совсем понимаю.
   - Ну, это все, - Дайра неопределенно пожал плечами. -  Вы  ведь  знали,
что я провожаю сегодня сына, поэтому и лидером меня поставили.
   - Дайра, Да-а-айра, дорогой, как вы могли подумать?
   - А то, что импат попал в аэропорт - тоже ваша работа?  И  то,  что  он
вместе с сыном летел, - тоже?
   - Дорогой друг, опомнитесь! Я же не всемогущий. Вы мне льстите.
   - Ваша, ваша, не отпирайтесь! -  с  маниакальной  уверенностью  твердил
Дайра.
   - Да откуда вы взяли, что там находился ваш сын?
   - А где же ему еще находиться? На других  рейсах  он  не  улетел.  И  в
аэропорту его не было. Не путайте меня, вы все  врете.  Я  с  самого  утра
чувствовал, к чему все идет.
   - Дайте же мне докончить! Я все не мог выбрать времени сказать вам:  по
моим данным, на триста пятом его тоже не было.
   - Как? - сказал Дайра.
   -  Конечно,  это   не   стопроцентно,   однако...   Пять   детей.   Все
идентифицированы.
   - Так нельзя лгать, Мальбейер. Это противоестественно. Подите прочь,  я
вам не верю. Вы снова хотите меня запутать. Ниордан!
   - Да, командир?
   - Домой! - Дайра прыгнул в машину и захлопнул за собой дверь.
   - Он наверняка жив, Дайра!
   - Нет! Нет! Вы врете!
   Паук взлетел, а потный Мальбейер все еще кричал и жестикулировал.



ХАЯНИ

   В фургоне было темно. Яркие, быстро мигающие лучи, что проникали внутрь
через маленькие овальные окошки, раздвигали темноту, но не растворяли  ее.
Блестели волосы на склоненном затылке рыдающей женщины. Хаяни, изогнувшись
в кресле, жадно прилип к своему окну. Как же быстро  мелькали  улицы,  как
неизбежно засасывались они в прошлое, все меньше и  меньше  оставалось  их
впереди!
   - Ничего, ничего, - громко сказал Хаяни.
   Женщина подумала, что он ее  успокаивает,  и  заныла  вдруг  на  тонкой
срывающейся ноте. Казалось, этому не будет конца.
   Хаяни вспомнил о ней и соболезнующе покачал головой.
   - Да. Ведь для вас, вероятно, жизнь кончилась.
   Женщина всхлипнула и  подняла  голову.  Не  красавица,  подумал  Хаяни,
мьют-романский  тип.  Тонкая  длинная   шея,   почти   полное   отсутствие
подбородка, огромные, с тревожным разрезом глаза, сухая смуглая кожа.  Лет
пятнадцать  назад  такие  лица  были   в   моде.   Странная,   болезненная
привлекательность.
   - Что? - спросила она.
   - Я имею в виду все вот это, - Хаяни мотнул головой  в  сторону  своего
окошка.
   Женщина нахмурила брови. Лицо ее окрасилось в  зеленый  цвет  -  фургон
въехал в Ла Натуру, район максимальной естественности.
   - Почему то, что вы оплакивали сейчас, для меня пустышка,  зеро,  тьфу,
почему то, чего вы так боитесь, для  меня  -  счастье  недосягаемое,  цель
всего?
   -  Ой,  ну  не  надо,  ну  помолчите!  -  сказала  женщина  и  лицо  ее
страдальчески искривилось. У мьют-романов это выглядит особенно некрасиво.
   - Не сбивайте меня, я сейчас объясню, все это нельзя не понять. Итак  -
пусть смерть, ведь все равно смерть, зато возможность - вдруг  не  сейчас,
вдруг   отсрочка,   поймите,   ведь   силы    невиданные,    гениальность,
сверхгениальность, реальная, не плод фантазии, не мечта в знак протеста, и
все это взамен долгой, но тусклой, но униженной, суетливой, которую я  сам
же и гажу.
   - Помолчите, пожалуйста, - тихо попросила она.
   У женщины началась эйфория, что-то очень скоро  она  начинается,  волны
теплого спокойствия пробегали по телу, но мешал монолог скафа, грозил  все
нарушить.
   - И зачем только вы меня целовали? Что я, просила?
   - А-а-а-а-а! У вас тоже начинается? Я давно заметил.  И  у  меня  скоро
начнется, я  чувствую.  Я  сам  не  знаю,  зачем,  точнее...  знаю,  но...
Собственно, я давно об этом думал, но так, знаете  ли,  отвлеченно,  между
прочим, мол, хорошо бы. Я ведь понимаю, что глупо.  Я  ведь  все  понимаю.
Знаете, как они меня звали?  Суперчерезинтеллигент.  Они  меня  презирали,
пусть не за то, за что следовало бы, но все равно презирали.
   Женщина зажмурилась. Ее подташнивало от желания счастья,  смешанного  с
предсмертной тоской. Главная беда в этом - неумолимость.
   А Хаяни все  говорил,  говорил,  не  отрывая  от  нее  глаз,  сам  себя
перебивал, перескакивал с одного на другое, и речь его все больше походила
на  причитание,  о  чем  только  он  ни  рассказывал  ей   (фургон   часто
останавливался, снаружи глухо переговаривались скафы,  прислоняли  лица  к
окошкам): и о школе, где никто его не любил,  беднягу,  а  может  быть,  и
ничего относились, а ему казалось, что не любят; и о радости, с  какой  он
бежал из школы, и как все рады были ему в интернате, и  как  вскоре  снова
захотелось ему бежать; как нигде не находил он того, чего искал, смутного,
неосознанного, как временами становилось легче, а затем жажда бежать с еще
большей силой накатывала на него, и он никак не мог понять, за что  ж  его
так не любят, почему везде, где бы он ни появился, всегда в  конце  концов
становится  плохо,  всегда  приходят  фальшь,  пустые   слова,   нарушения
обещаний, и его отношение к женщинам  казалось  ему  гадким,  он  старался
любить каждую из них, и с печалью, словно в вине или наркомузыке, топил  в
них свое несуществующее, наигранное, и в то же время самое реальное  горе,
и как стыдно было ему встречаться с ними потом, и как  хотелось  нравиться
всем, и как не понимал он, почему не все от него отворачиваются, и как его
знакомые были шокированы, когда он бросил вдруг все и ушел в скафы.
   - Замолчи! Замолчи! Скаф проклятый, убийца, выродок!
   - Вот, этого я хотел, и еще много чего, уже тогда мечтал  я  поцеловать
вас  (извините,  с  тоской  во  взоре,  это  уж  обязательно),  не  просто
прислониться голым лицом к голому лицу, а непременно поцеловать, и  именно
женщину - очень я этого хотел.
   У женщины внезапно  пропало  желание  убить  Хаяни,  победила  все-таки
эйфория, ей стал вдруг нравиться этот причитающий скаф и возникло  желание
вслушаться в его речи.
   - Бежим отсюда, - сказала она. - Ведь мы импаты, что нам  эти  защелки,
бежим, спрячемся, я не хочу больницы, не хочу умирать, не хочу, чтобы меня
до самой смерти лечили!
   В Хаяни на секунду шевельнулся скаф (импаты готовят побег из фургона!),
однако очень не хотелось сбиваться с мысли, и он только  досадливо  мотнул
головой.
   - Вы не понимаете. Все будет враждебно,  нигде  не  будет  спокойствия,
вокруг - сплошь враги.
   - Бежим! Помоги мне бежать!
   Казалось ей, что фургон  огромен,  что  пыльные  столбики  света  несут
прохладу и волю, что окна - бриллианты, что скаф - прекрасен, желанен, что
скорость - свобода, что все  можно  и  никто  не  в  состоянии  возражать.
Казалось ей, что фургон наполнен невидимыми людьми, добрыми и влюбленными,
и не желающими мешать, о, какими людьми!
   - Бежим, я сказала. Встань. Оторвись от кресла.
   - Но...
   - Встань, скаф!
   Она сошла с ума, она сошла с ума, она ушла с ума!
   Мерзкое, недоразвитое лицо, лишенное подбородка.
   - Извините, вы совсем не так меня  поняли.  Я  вовсе  не  имел  в  виду
бежать, когда... Иначе зачем же... Да и захваты не так-то просто сломать.
   - Я хочу жить! Я хочу жить там, где жила, пойми,  скаф,  пойми,  помоги
мне бежать. Меня никто не любил.
   - Меня много любили (два раза, подумал Хаяни) и проклинали за  то,  что
любят. Что хорошего в этой любви? А там - присмотр, врачи, полное развитие
способностей, да  я  просто  уверен,  что  болезнь  далеко  не  пойдет,  я
статистику видел. Там свобода!
   Лицо женщины, что называется,  пылало,  и  верхняя  его  половина  была
прекрасной. Ну, просто глаз не отвести.
   - Говори, скаф, говори. Так хорошо слышать твой голос.
   Все тело ее напряглось, выгнулось, плечи перекосились. Кресло  под  ней
скрипнуло. Красное лицо в поту и слезах.
   - Что... что вы делаете?
   - Ты...  говори...  -  она  рванулась  изо  всех  сил,  но  захваты  не
поддавались. По два на каждую руку и ногу. - Ох, скаф, ну как же мне нужно
выбраться отсюда!
   - Не мучь, не калечь себя, ты все равно больная, все от тебя шарахаться
будут. Нет больше того места, где тебя ждут.
   Машина давно стояла на одном из перекрестков Стеклянного района.  Хаяни
услышал, как водитель хлопнул дверцей и зашагал вперед.  Еле  слышный  гул
голосов, дерево, прилипшее ветвями к окну Хаяни. Женщина опять забилась  в
кресле.
   - Скоро они там? - чуть слышно спросил Хаяни.
   - А ты скажи, скаф, ты когда-нибудь жил в большой семье? Что это такое?
   - Я вообще ни в какой семье не жил. Я воспитанник.  Я  хотел  в  семью,
но... как бы это сказать?.. в уме.  А  на  практике,  знаете,  страшновато
было.
   - А женщины?
   Кресло кричало как живое. Женщина билась в нем с силой неимоверной.
   - Женщины... что женщины? Это все не то.
   Она вскрикнула от боли, слишком неловко и сильно рванувшись.  Казалось,
кресло извивается вместе с ней.
   - У меня был друг. У нас ничего общего не было.  Мужлан,  сорви-голова,
из этих, из гусаров. Когда я уже  все  перепробовал,  уже  когда  отовсюду
бежал, когда, в общем, в скафы попал... Я же вот с  этой  самой  мыслью  и
пришел в скафы, импатом стать, правда, тоже в уме; не знаю,  понимаешь  ли
ты меня...
   - Это неважно, ты говори, а то сил у меня не хватает.
   - Но он мне чрезвычайно понравился, хотя и боялся  я  его.  Однажды  на
него бросился импат, которого тут же напичкали снотворными пулями, не дали
и двух шагов сделать - а я был рядом.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг