Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   Тот тяжело вздохнул, укоризненно посмотрел на меня:
   - Из-за вас все, инспектор. Говорил же я, не люблю таких дел.
   Он   отцепил   от   наручников,   сковывающих   руки   Вулкана,    свой
металлопластовый поводок.
   - Ну-ка, повернись спиной!
   - Чего еще?! - с тревогой вскрикивает Вулкан.
   - Повернись, тебе говорят!
   Он  разворачивает  Вулкана  к  себе  спиной,  тот  в  страшной   панике
оборачивается к Фею, хочет что-то сказать, но петля уже захлестнута вокруг
шеи. Вулкан взбрыкивает и обмякает в руках Муруровы.


   Не могу пошевелить даже пальцем от  слабости  или  от  чего-то  еще.  Я
чувствую себя плохо, ребята, и я понимаю, конечно, что хорошо  чувствовать
себя в таких обстоятельствах просто неприлично - я  только  хочу  сказать,
что  мне  немножечко  хуже,  чем  можно  себе  представить.  Мои  мозги  -
тошнотворная теплая жижа. Мне все время хочется выяснить, весь  этот  день
проклятый  хочется  выяснить,  что  же,  в  конце  концов,   вокруг   меня
происходит, от объяснений Фея только еще  больший  туман,  хочется  нужные
вопросы задать или отдать, я не знаю там, нужные  распоряжения,  а  вместо
этого я или молчу, или подаю нужные не  мне  реплики,  совершаю  поступки,
цель которых мне не ясна, и такое чувство, что впадаю в абсурд, не могу из
него выбраться. Только  и  остается  что  бить  лапками  изо  всех  сил  и
стараться сбить в масло эту сметану.
   Я  молча  наблюдаю,  как  довольный  Мурурова  с  гордостью  победителя
утаскивает за ногу труп Вулкана. Я теперь вижу, куда он уходит, там  такая
маленькая дверца на кухню.  Когда  дверца  открывается,  оттуда  доносится
шипение, бульканье и пахнет очень аппетитным  каким-то  варевом.  Впрочем,
если человек целый день не ел...
   Я сглатываю слюнки и говорю:
   - Это расправа. Зверская расправа. Для удовольствия.
   - Нет, мой дорогой Мурурова, - скорбно возражает мне Фей. - Это  казнь.
Это  жестокая  необходимость.  Убийцу  должна  настигнуть  кара.  Она  его
настигла.
   - Я сомневаюсь, что он убийца.
   - Ну и что? У меня тоже сомнения. А как же без  сомнений?  Очень  может
быть, что и не он убийца, а вы. Да и было ли  оно  вообще,  это  убийство?
Ведь мы о нем только с ваших слов знаем. К тому  же  сейчас  развелось  на
Галлине столько совершенно похожих людей. Тут, пожалуй, засомневаешься и в
себе самом. Но карать-то все-таки надо!
   - Что-то я вас чем дальше, тем больше не понимаю.
   - У нас с вами,  дорогой  Вальграф,  видимо,  разные  парадигмы.  А  вы
задавайте вопросы. Я ведь ничего не скрываю.
   Но я не хочу задавать вопросы. Я хочу разобраться сам.
   - Ну, если вы не знаете, с чего начать, то я вам  с  вопросами  помогу.
Вот например. Был ли убит Виктор Коперник? И подозреваю - два раза.
   - Как два раза? Я не убил его. Я уверен, я знаю!
   - Когда мы закончим, вы сможете посмотреть, дорогой Хлодомир,  на  свою
собственную работу.
   - Этого не может...
   - Вопрос второй. Жив ли Виктор Коперник? Ответ - не знаю.  Очень  может
быть, что и жив, но очень может быть, что и умер.  Задаем  третий  вопрос,
который вам, наверное, и в голову не пришел. Кто, скажем, напал на вас  во
время погони за Муруровой?
   Мне этот вопрос в голову очень даже приходил, но  я  никак  не  отвечаю
Фею. У меня  две  задачи  -  набрать  побольше  информации,  при  этом  не
запутавшись, и что-то сделать  с  собственным  самочувствием,  потому  что
болезнь прогрессирует. Что за болезнь? Тоже, между прочим, вопрос.
   - Вы, конечно, думаете, что это все - банда преступника Фея, ведь  так?
Ну согласитесь, согласитесь, пожалуйста, что вы именно так думаете!
   Я нехотя соглашаюсь.
   - И вот тут вы оказываетесь абсолютно не правы. Слов нет  -  инициатива
была моя, потому что надо же было как-то обогнать вас, когда вы гнались за
моим подчиненным. Но нападали на вас совсем не мои люди. Я вам скажу кто -
местная хулиганствующая золотая молодежь, это  их  обычные  шутки.  Причем
нападали не сами они, конечно, а только их изображения.
   - А? - говорю я.
   - И-зо-бра-же-ни-я. Это шутка была, спектакль. Такой же спектакль,  как
и крики у костра, как инсценировка гибели Муруровы  в  пастях  разъяренных
бовицефалов.
   -  Такая  же,  как  и  вообще  вся  эта  инвестигация,  -  продолжаю  я
саркастически. - Вы, дорогой Фей, поставили  странный,  но  не  ли...  мне
трудно говорить, извините... не лишенный интереса спектакль...
   - В котором и вы сыграли роль, и вы сыграли ро-оль, дорогой Хлодомир!
   - Меня не очень интересует театр, - говорю я. - Мне только хотелось  бы
знать...
   - Ему только хотелось бы знать, - перебивает меня высунувшийся из кухни
Мурурова  (он  красен),  -  было  ли  убийство   Коперника   запланировано
сценарием?
   - Предположим, было, дорогой Вальграф, - отвечает Фей.
   -  Ему  не  терпится  спросить,  куда  подевали  труп?  -   высказывает
предположение один из цветастых, сидящих у стенки. Я замечаю, что они  тут
все красномордые. И глаза налиты. Даже Фей, само изящество Фей,  несколько
розоват и как бы немножечко не в себе.
   - Простите, какой труп вы имеете в виду, дорогой Вальграф?  Чей  именно
корпус вас заинтересовал?
   - Ну ясно чей - Коперника, чей  же,  -  подает  голос  еще  кто-то.  Я,
оказывается, веду весьма оживленную беседу.
   - Я не то хотел уточнить, - досадливо морщится Фей. - Я  хотел  узнать,
какой  из  двух  предположительных   трупов   Коперника   вы   хотели   бы
локализовать?
   Тут я успеваю вклиниться и задаю  свой  вопрос  уже  своим  собственным
голосом:
   - Но разве у одного человека может быть два трупа?
   - Хороший вопрос! - радуется  Фей.  -  Вопрос  просто  великолепный.  У
человека одна жизнь, один труп,  как  сказал  как-то  великий.  Это  очень
тонкая и очень глубокая мысль. Если  есть  два  трупа,  значит,  были  два
человека. Но - акцентирую! Но если оба трупа похожи только  на  одного  из
этих бывших людей, то как определить принадлежность останков? Ответ прост.
Современная   наука   отвечает   совершенно   определенно   -   определить
принадлежность   никак   невозможно,    поскольку    открытие    механизма
метаморфозы...
   - Да что вы плетете. Фей? - говорю я.  -  Какая  там  еще  метаморфоза?
Вопрос кристально...
   - Стоп! - восклицает Фей.  -  Стоп-стоп-стоп.  Я,  кажется,  догадался.
По-моему, друзья, он не знает, что такое метаморфоза.
   - Да знаю я!
   - Конечно, не знает, тут и догадываться нечего, - встревает Мурурова. -
Технически очень отсталая личность. Куаферы, что с них возьмешь?
   - Милый Хлодомир, - вкрадчиво говорит Фей. -  Признайтесь,  прошу  вас,
это очень важно для обобществления парадигм. Может быть, вы и  вправду  не
слышали слова "метаморфоза"?
   - Слышал, - устало отвечаю я. - Как вы мне надоели. Конечно, слышал.
   - Может быть, вы слышали его в каком-то другом, древнеримском сенсе и с
современными тенденциями его никак не отождествляли?
   - В современном, в самом что ни на есть современном. Да что вы, меня за
олуха принимаете?
   - Фей, - говорит Мурурова. - Он, похоже, не посвящен. Вот дубина!
   - Не грубите, Мурурова, непосвященных очень много  на  свете.  В  таком
случае  вам,  дорогой  мой  Хлодомир,  придется  немножечко  потерпеть   и
выслушать ма-аленькую такую историю.


   Прежде чем мы перейдем к самому главному.
   И гранд-капитан Эрих Фей, возмутитель куаферского спокойствия, явно  не
дурак-человек, но какой-то все же придурковатый,  с  нелепыми  ужимками  и
староанглийскими словечками, начинает с увлечением излагать свою маленькую
историю, начинает пробивать себе путь  сквозь  мои  недомогания,  зачем-то
желая, чтобы я обязательно его  понял.  Он  повторяет  одно  и  то  же  по
нескольку раз, он вглядывается в меня пристально, он с блеклой,  мучнистой
веселостью дразнит меня, вымогает из меня кивки  понимания.  А  последнее,
между тем, все так же недостижимо - вот что удивляет меня и даже  начинает
пугать. Какая-то промозглая, нелепая  чушь.  И  дышу-то  я  с  болезненным
хрипом.
   Фей, оказывается, большой любитель всласть  потрепаться  и  не  меньший
любитель исторических экскурсов. Сколько же ему лет? Он начинает  с  того,
что  пересказывает  мне  историю  молодежных  движений  за  два  последних
десятилетия,  иногда  забирается  в  староанглийские  дебри,   в   которых
несколько плавает, потому что Старая Англия оказывается у  него  вовсе  не
уютной морщинистой планеткой, где обитали в древности  рыцари  космических
комиксов, а заштатным островком Метрополии, и островок этот то увит у него
хмельными лианами и утопает в жаре немыслимой, то мрачен, как ночная Луна,
то болотист и гноен, то морозен и сух, и люди у него говорят  изречениями,
и эскапируют - то бишь убегают - все время куда-то,  и  все  время  против
чего-нибудь возражают - очень сомневаюсь, чтобы Фей понимал, против  чего.
Старая Англия! Как же! Но каждый раз он не без усилий выбирается из нее  и
возвращается в современность, все ближе и ближе к сегодняшней, а цветастые
устали от его речей и время от времени тихо снуют мимо нас по комнате, все
в каких-то своих делах. Мне пока не становится лучше, хотя и  набираюсь  я
сил стремительно - я уже чувствую их в животе, в ногах, в грудной  клетке,
я разбухаю от этих сил, они меня деформируют, и ярость  зреет  во  мне,  я
делаю вид, что спокойно слушаю эту  абракадабру...  эбрэкэдэбру,  если  уж
по-староанглийски. И наконец добирается он до метаморфозников.
   Нельзя сказать, чтобы я не слышал о них - тут он не прав.  Ты  помнишь,
как мы с тобой бреднями упивались, и в кого только мы  не  превращались  в
мечтах, помнишь? Но те  метаморфозные  течения  с  небольшим  генетическим
изменением черт лица, превращающих его  в  маску  всегда  непредсказуемого
уродства и только  в  мифах  -  в  маску  непредсказуемой  красоты,  -  те
метаморфозные сумасшествия, которыми стали увлекаться пятилетней  давности
аналоги сегодняшним цветастым, - все это было сущим пшиком по сравнению  с
чудесами, услышанными от Фея, когда пришло время к нему прислушаться.
   Дорогая. Это очень хорошее слово, оно еще древнее, чем  староанглийский
язык, чем любой язык, пусть самый древнейший.  Дорогая.  У  меня  набухают
легкие, атавистически слезятся  глаза  от  одного  только  звучания  этого
слова, от одной только мысли о звучании этого прекрасного слова,  во  всей
интерлингве нет ему равного в красоте. Рассудком я могу  тебя  не  любить,
языком я могу говорить о тебе гадости, хотя вряд ли,  я  могу  все  стекла
заполнить самой правдоподобной, самой как бы уж совершенно искренней хулой
на тебя - ведь и в самом деле, признайся, есть кое-что за тобой такое;  но
представлю тебя, но скажу тебе "дорогая", но шепну тебе "дорогая",  только
чуть шевельну губами, только подумаю, как чуть шевельнутся губы, произнося
шепотом это бесконечно чистое слово - и все тело мое  воет  самым  ужасным
воем от тоски по тебе, и руки тянутся к тебе, и пустоту обнимают, и  глаза
ищут тебя везде, и  память  взволнованно  мечется  в  поисках  хоть  одной
какой-то детали... нет... не помню... вот, кажется... всплеск  напряженных
зрачков, особое движение рукой, торжествующая и вместе с  тем  озабоченная
улыбка... нет, не помню... могу только описать, но не помню...  только  на
уровне второй сигнальной системы, вот тоска-то какая!
   А он рассказывал, Эрих Фей, любитель поудивлять подпольными  сплетнями,
про какого-то мастера, какого-то полоумного Эбнера Фиска, который  был,  к
несчастью, и гениален, про то, как Фиск  погиб,  но  незадолго  до  гибели
открыл секрет, до которого даже суперинтеллекторы додуматься не  смогли  -
обычные байки! - про то, как он прятал этот  секрет,  как,  умирая  почти,
наблюдал за другими, открывшими бесконечно малую долю того, что открыл он,
гениальный подонок Фиск, - наблюдал и молчал.
   Ту бесконечно малую долю они обозвали  метаморфозой  и  на  всех  углах
принялись орать, что  метаморфоза  изменит  мир.  Чего  она,  конечно,  не
сделала. Фиск мог изменить, ему стоило только сказать, но он умер. Он  мог
бы вылечиться даже в обычной больнице, даже  просто  дома,  стоило  только
этого захотеть, но он умер, он считал, что  уносит  секрет  с  собой.  Но!
(Ужасно люблю истории, а  историю  недолюбливаю.)  Секрет  каким-то  чудом
выплыл  наружу,  и  назвали   его   метаморфозой   Эбнера   Фиска,   потом
метаморфозой-ЭФ,  а  потом  просто  метаморфозой,  потому  что  та  малая,
миллионная доля уже благополучно забылась. И секрет по секрету  передавали
друг другу очень секретные  люди,  очень  дорожившие  своей  секретностью,
потому что, кроме секретности, за душой у них  обычно  не  было  ничего  -
бездельникам достался секрет, тем самым бездельникам, от которых Фиск, сын
бездельника, внук бездельника, сам бездельник  по  социальному  положению,
так тщательно все скрывал.
   Фиск представился в  моем  воображении  худым,  невысоким,  некрасивым,
неухоженным. Он любил одиночество и высокие скорости бесколесок. Он всегда
страшно нервничал, злился, с ним невозможно было не то что ужиться в одной
квартире, но и разговаривать более двух минут. Он жил в Метрополии. Каждый
знает,  что  такое  жить  в   Метрополии:   постоянная   взбудораженность,
невероятная  скученность,  сплошной  искусственный  камень,  искусственные
деревья, искусственная трава, и свет искусственный,  и  воздух,  а  людей,
занимающихся искусством, там нет - они покинули Метрополию, разбежались по
пяти Живописным Поселениям, хотя, казалось бы, ну при чем тут живописность
пейзажа, ерунда какая-то, ни при чем здесь она совсем. Им бы,  этим  людям
искусства, не убегать никуда, остаться бы в Метрополии, вот уж где планета
трагедий, и придумывать ничего не надо, только те трагедии не по  ним,  те
трагедии для них слишком неизысканны получаются. Им вывертов бы.  Вот  как
со мной, например, сейчас. Я представлял себе Эбнера Фиска, молодого  еще,
чуть за полсотни лет, я видел, как он копошится  в  своей  квартирке,  как
бродит по ней, гордо, по-петушиному, оглядывается  неизвестно  на  кого  и
неизвестно кому вспыхивает вдруг горячечными глазами.  И  жестикулирует  у
окна. А  потом  на  живот  ложится  и  спит.  И  предчувствует  смерть,  и
специально мучается - зачем?
   А Фей рассказывал, как  бездельники  стали  Фиска  превозносить  и  как
тайный интеллекторный центр устроили по  разработке  его  идеи.  Не  знаю,
почему тайный. Боялись, что запретят. Хотя в Метрополии кому запрещать-то?
Может быть, страшил их товарищеский самосуд - это действительно неприятно.
Главное в идее Фиска - предсказуемость, задаваемость  метаморфозы.  И  ее,
конечно, размах. Ребята, как плащами,  менялись  лицами,  они  тела  какие
угодно придумывали себе - и совсем не обязательно уродливые или  красивые.
Модные.  У  них  появилась  тайная  мода,  ну  смешно!  То  они   отрицали
функциональность органов, то вдруг увлекались  амфибийными  вариантами,  а
один вариант, "человек-скафандр" называется,  они  продали  космополу.  Не
знаю. Так сказал Эрих Фей,  большой  любитель  городского  спокойствия,  и
значит, это не обязательно правда. Я лично не слышал даже слуха такого.
   А потом Эрих закокетничал и сказал "я". Он сказал "я",  поскольку  тоже
внес  свою  лепту  в  движение  метаморфозников,  лепту,  по  его  словам,
увесистую, с добрую драхму, и по моим  соображениям,  для  охотников,  для
куаферов, для космополовцев и космоломов, словом,  для  всех  беспланетных
весьма угрожающую.  Фей  придумал  самое  простое  -  превращаться  в  уже
существующих диких зверей.
   Я слушал и уже не  набирался  сил  для  прорыва,  и  запах,  идущий  от
полуоткрытой кухонной двери уже не так волновал меня, хотя есть,  конечно,
хотелось адово. Цветастые тоже вертели носами и слушали вполуха.
   Эрих Фей из Метрополии тоже всю жизнь работал бездельником. В юности он
создавал стекла, недурные, он сказал, стекла, однако все мы знаем, ребята,
что людей искусства в Метрополии нет, значит, и  стекла  Эриха  Фея  никто
особенно не ценил - Метрополия! И тогда Эрих Фей из Метрополии  выбыл.  Он
ушел оттуда, забрав с собой девушку  со  странным  именем  Шагис,  желание
создавать стекла, уверенность в собственной художественной натуре и любовь
к староанглийским  словечкам,  безобидную  такую  любовь.  Для  начала  он
остался без девушки по  имени  Шагис.  Потом,  в  одном  из  бессмысленных
исследовательских походов  к  рубежам  Обитаемых  Ареалов,  вдруг  потерял
желание писать стекла.  А  с  уверенностью  в  собственной  художественной
натуре он расстался чуть позже  по  собственной  воле  -  без  какого-либо
чувства потери.
   И стал охотником. У него был талант везде приживаться, но жить он тогда
еще не умел. Он бежал отовсюду - с таким чувством, будто гадит везде и  не
хочет оставаться там, где нагажено, но на самом-то деле (так  сказал  Эрих
Фей, любитель показывать себя крупным  планом  на  общем  фоне  городского
спокойствия...), на самом-то деле не гадил он, он везде аккуратненько,  по

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг