Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
нашей беседы ты предпочел воздвигнуть между собой и нами пси-непроницаемый
барьер?
   - По той же причине, по какой Сулейман ибн Дауд в оное время ставил  на
узкогорлых  кувшинах  свою  непроницаемую  печать.  Запечатанные   кувшины
безопаснее в обращении.
   - Ответ остроумен, но смысл его завуалирован туманом  аллегории,  -  не
удовлетворился хальфе. - У меня,  как  и  у  моих  коллег,  полагаю,  была
надежда на лучшую видимость.
   - Я вас понимаю, - сказал Кир-Кор. -  В  свою  очередь  вы  все  должны
понять и меня -  я  стараюсь  выбрать  краткую  форму  ответа.  Иначе  мне
пришлось бы пространно  рассказывать  вам  про  уклад  повседневной  жизни
грагалов на родимой Новастре, про хуторскую систему нашего обитания  из-за
проклятой  нашей  способности  постоянно  интротомировать  друг  друга  на
расстоянии ближе девятисот метров, про вынужденную привычку напяливать  на
себя  "шубу"  пси-непроницаемой  защиты  в   общественных   местах   наших
практически нежилых из-за этого трех городов  -  привычку,  которую  можно
сравнить разве что со звериным инстинктом...
   - Все это мы знаем, - сказал хальфе и досадливо дернул себя  за  кончик
бородки. - Даже верблюду понятно, что Земля для грагалов - курортная зона,
где в условиях привлекательного для  вас  многолюдья  вы  можете  спокойно
обретаться  с  открытым  пси-контуром.  Правда,  "снимать",  как  сами  вы
выражаетесь, "шубу" можно и на планетах Дигеи... но там еще нет  желанного
вам многолюдья  -  источника  легкомысленных  приключений  и  сомнительных
любовных утех.
   - Отчего ж непременно сомнительных? - удивился Кир-Кор.  -  По  большей
части любовные связи  грагалов  развиваются  на  очень  достойном  уровне.
Гораздо более достойном, чем  у  большинства  землян.  Бывает,  за  любовь
грагалы платят и жизнью...
   - Бывает, - согласился хальфе. - Чего только не бывает в этой  забавной
Галактике... Однако вернемся, как говорится,  к  нашим  баранам.  Если  ты
действительно нас понимаешь, грагал, перечисли, пожалуйста, все причины  -
все до одной! - которые заставили тебя полностью погасить свою  псиманацию
в нашем присутствии.
   - Причина вообще одна, - сказал Кир-Кор. - Та,  которую  мы  обсуждаем,
эвархи. Среди  миллиардов  жителей  Земли  едва  наберется  две-три  сотни
ухватистых интротомов, и случайная встреча с  феноменальным  землянином  у
грагала практически равна нулю. Поэтому я, как верно отметил хальфе,  могу
позволить себе роскошь  появиться  в  обществе  людей  и  без  пресловутой
"шубы". В обществе обычных людей, разумеется, не сенситивов. Иное  дело  -
общество эвархов! Почти каждый из вас - интротом, а каждый третий - мощный
псиманант. Я даже не представляю себе,  как  вы  ухитряетесь  регулировать
общение между собой при постоянно  открытых  пси-контурах!  Вероятно,  вас
выручает культура пси-энергетической толерантности. Грагалы лишены  такого
рода культурных традиций, им остается завидовать вам. Лично я  не  обладаю
готовностью... или смелостью,  если  хотите,  бестрепетно  интротомировать
чужую мысль и безоглядно излучать  свою.  Других  причин  сдерживать  свою
псиманацию в вашем присутствии у меня нет.
   - По-моему, -  сказал  Ледогоров,  -  объяснения  грагала  естественны,
доводы обоснованны. Кто-нибудь возразит?
   - Я. - Хальфе вскинул руку и ткнул в зенит темным от загара пальцем.  -
Утверждение грагала, что ему якобы  нечего  от  нас  скрывать,  так  и  не
рассеяло моих сомнений.
   Ткнул пальцем в зенит и фундатор:
   - Грагал обещал ответить на любой вопрос, но это не значит, что  он  не
видит  разницы  между  устным  ответом   и   результатами   беззастенчивой
интротомии.
   - Мы с тобой тоже не слепы, фундатор, однако  ни  ты,  ни  я  не  гасим
псиманацию друг перед другом.
   - Ну... если не учитывать при этом маскировочный  многослойный  мимесис
[умение маскировать собственное пси-излучение]. - Было заметно, как Агафон
пожал плечами под мешковиной.
   - Грагалы всегда достаточно гибко  используют  свои  пси-энергетические
возможности, - не сдавался хальфе.
   - Да, но они не владеют  искусством  мимесиса  и,  в  отличие  от  нас,
совершенно беззащитны перед интротомией, если пси-контур  открыт.  Мне,  к
примеру, неловко интротомировать беззащитного псимананта.  Это  все  равно
что разглядывать обнаженного человека из-за угла.
   Умар Ибн-Махмуд ал-Хорезми снова дернул  себя  за  кончик  бородки,  но
указывать загорелым перстом в остекленный зенит почему-то раздумал.
   Из шеренги выдвинулся махариши Ксюм Пикчу по прозвищу Спартак  -  самый
загадочный для Кир-Кора  участник  экседры  (и  самый,  пожалуй,  грузный;
махариши едва умещался в мешке: ритуальная мешковина плотно  облегала  его
тело - как боевые доспехи торс гладиатора). Кир-Кор был много наслышан  об
этом таинственном человеке и, хотя никогда раньше не  видел  его  в  лицо,
узнал о присутствии  махариши  в  первые  же  секунды  своего  визуального
ознакомления  с  полукругом  философов:   любуясь   этнической   пестротой
босоногих  эвархов,  он  вдруг  почувствовал  на   себе   чей-то   взгляд,
обостренный  сильнейшей  пси-реактивностью.  Так  бывает,  когда  в  толпе
псиманантно  индифферентных  землян   один   грагал   внезапно   встречает
другого... Он с интересом посмотрел в глаза махариши: зрачки были окружены
сплошной радужкой цвета самородного золота. Золотые  в  буквальном  смысле
этого слова глаза не имели обычной для глаз человека склеры...
   На большой, как котел, коротко стриженой голове златоглазого  в  районе
темени одиноко торчал султанчик подкрашенных охрой волос, туго перетянутых
у основания цветными нитями. Качнув султанчиком, златоглазый представился:
   - Ксюм Пикчу,  риши  кояженги  "Пемидум  по  Восемнадцати  Видящих".  -
Приложил руку к груди и с достоинством поклонился. - И да примет всех  нас
судьбоносное время Ампары всадниками на магических белых конях  Лун-та!  -
Голос у него был негромкий, но  проникающе-звучный,  произношение  четкое,
ясное.
   Коснувшись  своего  лба  средним  пальцем  правой  руки  -  чуть   выше
переносицы, где,  как  показалось  Кир-Кору,  прилипла  капелька  засохшей
крови, - адепт магической кавалерии продолжил:
   - Право грагала держать пси-контур закрытым настолько очевидно, что это
просто не может быть предметом дискуссии. Римпотши, риши и  махариши  тоже
не испрашивают у кого-либо особого позволения уходить в нек. Уходят в нек,
когда им заблагорассудится и где угодно - в нижних  мирах,  в  средних,  а
бывает, и в верхних, если того требует  обстановка,  и  даже  высшие  силы
своевольного Логоса не могут  им  в  этом  препятствовать.  Узелок  спора,
только  что  развязанный  фундатором,  возник,  на   мой   взгляд,   из-за
невнятности самого вопроса.  Иными  словами,  Умар  Ибн-Махмуд  ал-Хорезми
хотел выяснить у грагала  не  совсем  то,  о  чем  спрашивал.  Я  попробую
поделиться с вами догадкой о том, что  именно  беспокоит  хальфе.  На  мой
взгляд, хальфе одолевают сомнения: не связан ли уход  грагала  в  глубокий
нек с тем  обстоятельством,  что  ему  хочется  скрыть  от  нас  кое-какие
подробности о Планаре... Возможно, я ошибаюсь. Если да -  Умар  Ибн-Махмуд
ал-Хорезми поправит меня. Благодарю эвархов и грагала за  долготерпение  и
внимание, с которым я был выслушан на этой экседре.
   Махариши снова коснулся лба средним  пальцем  правой  руки,  и  Кир-Кор
увидел, как темно-багровая, почти черная капля засохшей крови вдруг ожила:
быстрыми   переливами   стала   менять   свой   цвет   от   исходного    к
серебристо-белому и обратно - через гамму пурпурных, сердоликовых, алых  и
розовато-желтых тонов. Световая дисперсия "капли" подсказала ему, что  это
- какой-то необычный кристалл-самоцвет, оформленный  в  виде  миниатюрного
кабошона. Кир-Кор  подумал:  "Уж  не  частица  ли  это  знаменитого  камня
Чинтомани из тибетских легенд?.." И  еще  он  подумал,  что  если  догадка
верна, то махариши, награжденный кем-то когда-то за  что-то  гладиаторским
прозвищем Спартак, наверняка очень крупная величина в  эзотерическом  мире
Азиатского континента. Возможно, даже - один из Девяти Неизвестных...
   Внезапное появление самоцвета на лбу златоглазого ни у кого из  эвархов
почему-то  не  вызвало  заметного  интереса.  Взоры  присутствующих   были
обращены на хальфе. Глава аскетов, будто очнувшись,  бесцельно  ощупал  на
себе ритуальную мешковину (как это сделал  недавно  лунный  экзарх)  и  не
слишком охотно признал:
   - Махариши близок к истине, коллеги...  Прошу  меня  извинить,  но  мои
сомнения действительно таковы.
   - Это существенно, - подытожил фундатор с  нескрываемым  огорчением.  -
Сомнения хальфе относятся к той группе вопросов, без ответов на которые мы
не в состоянии выполнить свои обязательства  перед  МАКОДом.  То  есть  не
можем  сейчас  достаточно  объективно  оценить  правомерность   пребывания
грагала Кирилла Всеволодовича Корнеева на Земле.
   Воцарилась гнетущая тишина. Кир-Кор  с  совершенной  ясностью  осознал:
желанный отпуск повис буквально на волоске. Дунь - оборвется!..
   Из полукруга примолкших философов вышел препозитор Европейской коллегии
футурологов Базил-Базилио Джоловаччи, кивнул Кир-Кору,  то  ли  здороваясь
персонально, то ли напоминая на всякий случай  об  их  давнем  знакомстве,
состоявшемся в читально-демонстрационном зале библиотеки Ватикана.
   Его продолговатое холеное лицо с припухлыми губами  и  зорким  взглядом
круглых,  как  у  птицы,  глаз,  обрамленное  напуском  подбритых   вкосую
височков,  казалось  надменным.  Гладко  причесанную   у   висков   голову
препозитора от лба до затылка пересекала  широкая  полоса  коричневого  от
загара безволосья. Базил-Базилио Джоловаччи сказал:
   - Не знаю, кто или что тому  виной,  однако  созданная  вокруг  грагала
искусственная, я считаю, ситуация не украшает нашу  экседру,  отнюдь.  Да,
действительно, не  очень  приятно  общаться  с  собеседником,  у  которого
полностью закрыт пси-контур и даже погашена аура. Вместо  пси-эманации  от
нашего гостя исходит  холодная  пустота  -  как  от  каменного  столба.  И
все-таки упрекать в этом грагала  неэтично,  коллеги.  Ибо  фактически  мы
упрекаем его за некие способности, которыми не обладаем сами...
   - Которыми не обладает ни один землянин, - уточнил  глава  Уссурийского
экзархата Влас Щербас,  моложавый,  всегда  ироничный  левитатор  девидеры
гласиров. - На всякий случай я  приношу  здесь  свои  извинения  махариши,
однако мне кажется, даже он, упоминая про "глубокий нек", не имел  в  виду
полное угасание собственной ауры.
   Слабая усмешка тронула кончики губ Ксюма Пикчу. Он глянул на левитатора
золотыми глазами, но ничего не сказал. Мини-кабошон на лбу махариши теперь
пульсировал белыми искрами, как светлячок.
   - Дело тут еще вот в чем, - продолжал Базил-Базилио Джоловаччи. - У нас
нет никаких оснований полагать, что нежелание грагала исполнять здесь роль
донора-псимананта непременно связано с намерением  обвести  вокруг  пальца
собрание знакомых и незнакомых ему  философов.  Сомневаясь  в  искренности
нашего гостя, мы тем самым волей-неволей  отказываем  ему  в  элементарной
порядочности!
   - Ошибаешься, препозитор, - устало сказал хальфе.  -  Не  будем  путать
царство эмоций с царством необходимости. Если бы в отношениях между Землей
и Новастрой пресловутый континуум  обстоятельств  вдруг  преобразовался  в
континуум  полного  доверия  -  тогда,  естественно,  отпала  бы  нужда  в
параграфах известного тебе МАКОДа и мы торжественно  сожгли  бы  Конвенцию
Двух на огне обоюдного очищения. И вот этого "вдруг"  отчего-то  долго  не
происходит...
   - Не оттого ли, что этого  "вдруг"  мы,  земляне,  почему-то  не  очень
хотим? В Солнечной системе до сих пор не отменена денатурация  грагалов  -
наш позор!
   - Кстати, это ведь тоже иллюстрация к вопросу о порядочности, - заметил
региарх.
   - Давайте подумаем - чьей, - сказал левитатор.
   - Давайте, - вмешался верховный  пейсмейкер.  -  Имеем  свежий  пример.
Допустим, грагал утаивает какую-то специфическую и очень  важную  для  нас
информацию о Планаре. С его стороны это порядочно или нет? По отношению  к
нам - вряд ли. А вот по  отношению  к  тем...  неизвестным,  кто  запретил
грагалу делиться с землянами информацией о Планаре, это вполне порядочно.
   "Ах, сукин сын!" - восхитился Кир-Кор.
   - С настроением гроссмейстера можно было бы согласиться, но лично я  не
хотел бы заходить так далеко,  -  отклонил  хальфе  неожиданную  поддержку
пейсмейкера.
   -  И  у  меня  сложилось  безрадостное  впечатление,  что   Джугаш-Улья
Каганберья заходит слишком далеко, - заявил Ледогоров.
   - Я не требую, чтобы вы разделяли сейчас  мое  настроение,  -  возразил
гроссмейстер, сверля Агафона зрачком сливоцветного глаза. - Уже не требую.
Но, как правильно дал  понять  нам  хальфе,  придется  учесть  настроение,
заложенное в параграфах МАКОДа. Известные вам  параграфы  этого  документа
недвусмысленно  призывают  нас  отказывать  в  визах  грагалам  и   прочим
обитателям  Дигеи,  целенаправленно  или  случайно  вошедшим  в   контакт,
цитирую, "с  космическим  объектом,  который  можно  интерпретировать  как
артефакт внеземного и внедигейского происхождения".
   -  Отказывать  временно,  -   уточнил   левитатор.   -   До   выяснения
обстоятельств и последствий контакта.
   - И если, - продолжил глава  курии  фармакопеев,  -  на  основе  данных
спецкарантинной   службы   контактер   будет   признан   нами,    цитирую,
"неинфицированным, неинспирированным и неинициированным, решать  вопрос  о
выдаче визы коллегиально".
   - Что и было сделано в Приземелье, - сказал препозитор.
   - И, кажется, не без твоего, гроссмейстер, активного в этом участия,  -
напомнил Влас Щербас. - Даже по очень отрывочным сведениям, уже полученным
нами здесь, на экседре.
   - Никто из нас не  застрахован  от  ошибки.  -  Джугаш-Улья  Каганберья
уставился на Кир-Кора. - Теперь ошибку надо срочно исправлять.
   - Срочной отправкой грагала на Лавонгай? - полюбопытствовал региарх.
   - Срочной отправкой грагала в спецкарантинную зону Лунного экзархата, -
не моргнув глазом отрезал верховный пейсмейкер.
   - Срочно - это чтобы грагал не  успел  вскрыть  главный  сейф  здешнего
банка, философы, - пояснил левитатор.
   - Не смешно, - отреагировал гроссмейстер со  зловещим  спокойствием.  -
Тем более что на счету нашего гостя числится  "подвиг"  намного  серьезнее
остроумной выдумки левитатора. Позапрошлой  ночью,  весело  развлекаясь  в
курортных зонах Финшельского архипелага, наш гость апроприировал тигра  из
зоопарка столичного острова. Одному  ему  ведомым  пси-кинетическим  актом
извлек  животное  из  вольера  и  непонятно  как  переместил   на   остров
Театральный. Километров тридцать...
   - Вздор! - Влас Шербас беспечно отмахнулся. - Ты на ходу придумал  это,
гроссмейстер.
   - К сожалению, чистая правда, эвархи. Спросите у  фундатора,  у  самого
грагала... А? У тебя, левитатор, я вижу, пропала охота шутить. Или это мне
кажется?
   Участники экседры молча разглядывали Кир-Кора - кто с любопытством, кто
с настороженным вниманием. Ледогоров смотрел на гроссмейстера.
   Олег Владимирский-Люпусов осведомился доброжелательным тоном:
   - Это правда, грагал?
   - Наполовину, -  ответил  Кир-Кор.  -  Мне  было  не  так  весело,  как
представляется это гроссмейстеру.
   - А в смысле апроприации?
   - Гроссмейстер здесь не солгал. Пси-кинетический  акт  действительно...
гм... имел место. Однако сущностный его механизм, эвархи, боюсь, не  сумею
вам объяснить.
   Кир-Кор рассказал, как было дело.
   - Материализация желания, -  обозначил  региарх  "сущностный  механизм"
подобающим  термином.  -  Но   гроссмейстер   каков!   Приберег   аргумент
напоследок!
   Шаг вперед  сделал  высокий  сухопарый  человек.  Жесткое  лицо,  узкие
бледные губы, стальной взгляд.
   -  Гулиэвг,  эрил  рунических  спрашивателей,  -  представился  человек
неожиданно мягким, приятным голосом. -  Скажи,  грагал...  с  тобой  такое
раньше случалось?
   - Нет. Изредка я апроприировал легкие бытовые предметы -  в  спокойной,
конечно, домашней по преимуществу обстановке и на  небольших  расстояниях.
Животных - никогда и нигде. Я даже не представлял  себе,  что  апроприация
крупного животного возможна в принципе...
   - Вполне, - сказал махариши.  -  Еще  в  незапамятные  времена  махатма
Шенраб, основатель бона, сумел призвать  в  Гималаи  синекрылую  птицу  со
священной звезды Олморин.
   "Могу спать спокойно, - подумал Кир-Кор. - Мне еще далеко  до  звездных
рекордов".
   - С тех пор сиддхи Шаншунбу владеют искусством апроприации, - продолжал
махариши. - То есть владеют силой Урулока, если говорить на языке шан-шун.
Для них не проблема мгновенно  переместить  с  места  на  место  животное,
человека или самого себя. Непосвященные просто не знают об этом.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг