Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
обронил на прощанье:
     - Ладно. Давайте заниматься делом.
     Он вышел, и рыжий мальчик сразу полез за одну из  обучающих  машин  и
занялся привинчиванием ее задней стенки.
     - В один прекрасный день мистер Куинс поймает тебя, Джимми,  и  тогда
действительно будет беда, - заметила ближайшая ко мне девочка.
     - Я просто любопытен, - ответил Джимми.
     Ребята в меру  сил  игнорировали  меня,  вероятно  зная  о  том,  как
относиться ко мне, не больше, чем я - как относиться к ним. Они  наблюдали
за мной, и я ничуть не сомневалась, что при первом же удобном  случае  они
расскажут все и каждому - _ч_т_о_, по их мнению,  представляет  собой  эта
новенькая с Четвертого Уровня. Я быстро поняла, что они  смотрели  на  нас
так же подозрительно, как мы на Четвертом смотрели на  них.  Но  только  в
нашем случае это было оправдано, в их - нет.
     Мне совершенно не понравилось, что эти девчонки,  поглядев  на  меня,
потом наклонились друг к дружке и стали шептаться и  хихикать,  и  будь  я
более уверена в себе, я бросила бы им вызов. Но пока я  притворилась,  что
ничего не замечаю.
     После  первого  урока  трое  ребят  ушли,   остался   только   Джимми
Дентремонт. Я - тоже, поскольку в моем расписании значился и второй урок в
классе. Джимми пристально меня разглядывал, и  это  мне  не  нравилось.  Я
совершенно не знала, что сказать. Впрочем, многие  люди  глазели  на  нас,
тыкали в нас пальцами и даже подсматривали за нами с той  минуты,  как  мы
переехали в Гео-Куод.
     Нашу мебель перевезли в субботу утром - то, что  мы  хотели  взять  с
собой, - а мы с Папой прибыли в полдень, захватив,  что  полегче.  У  меня
были четыре коробки, заполненные шкатулочками, одеждой и всякими мелочами.
Еще там была спасенная мною старинная губная гармошка  -  примерно  восьми
дюймов в длину, с латунными торцами и дырочками для пальцев. Она  нашлась,
когда мы разбирали какую-то старую Папину коробку. Папа отложил ее в  свою
кучу "на выброс", но я ее оттуда сразу же  забрала.  Иногда  я  совсем  не
понимаю своего отца.
     Коробки прибыли в мою новую комнату. Она была  просторней  старой,  и
еще - тут было гораздо больше книжных полок, чему я очень обрадовалась. Не
люблю, когда книги свалены в кучу из-за отсутствия  места.  Мне  нравится,
когда они стоят аккуратно и ими удобно пользоваться.
     Я смотрела на коробки, набираясь решимости разом их разобрать, а пока
что взялась за губную гармошку - почему-то  захотелось  посмотреть,  какие
звуки я смогу из нее извлечь. Три минуты - ровно столько прошло  спокойно,
а потом раздался звонок в дверь.
     Первыми были соседи. Они ввалились целой толпой.
     - О, мистер Хаверо! Это так волнующе, узнать, что вы здесь,  в  нашем
коридоре, мы надеемся, вам здесь понравится, как  и  нам...  И  мы  иногда
собираемся вместе, знаете, на вечеринку, имейте это в  виду...  О!  А  это
ваша дочь? Как она мила, как восхитительна,  мистер  Хаверо,  я  не  шучу,
поверьте, и вы знаете, мистер Хаверо, есть несколько вопросов,  которые  я
намеревался обсудить с нашим представителем в Совете, но теперь, когда  вы
здесь, ну, я с таким же успехом могу сказать это  прямо  вам,  ха-ха,  так
сказать, на самый верх...
     Потом пошли просто любопытствующие и просители, множество просителей.
От соседей их отличало то, что меня они старались умаслить так же,  как  и
Папу. Соседи обрабатывали только Папу.
     Уж не знаю, почему так, но обычно приятнее встречаться как раз с теми
людьми, у которых хватает ума и такта остаться  в  таких  случаях  дома  и
никого не беспокоить. Но соотношение в количестве тех и других -  грустная
и, наверное, неразрешимая проблема.
     Через несколько минут Папа отступил в свой кабинет, и жаждущие с  ним
поговорить целиком заполнили гостиную. В новой квартире было два крыла,  и
между ними гостиная - как начинка в сэндвиче. В одном крыле находились две
спальни, ванная и кухня со  столовой,  в  другом  -  комнаты  отца  и  его
кабинет. К дальней стене кабинета примыкала еще одна,  меньшая  квартирка.
Со временем там предполагалось устроить комнату ожидания или приемную  для
посетителей, но она была еще не готова.
     Некоторое время я наблюдала за публикой,  потом  протолкалась  сквозь
толпу и ушла в спальню. Оттуда я позвонила Мэри Карпантье.
     - Хелло, Миа, - сказала она.  -  Посмотришь  на  тебя  по  видику,  и
кажется, что ты еще дома.
     - А я и есть дома. Еще не переехала.
     - О, - произнесла Мэри, и лицо у нее  вытянулось.  Должно  быть,  она
настроилась на звонок с большого расстояния.
     - Ха, - сказала я, - не волнуйся. Шутка! Я переехала.
     От этих слов лицо Мэри снова просветлело, и мы немного  поболтали.  Я
рассказала ей о назойливых людях, захвативших  нашу  гостиную,  и  мы  как
сумасшедшие  смеялись  над  воображаемыми  поручениями,  которые   мы   им
придумывали. И еще мы вновь поклялись, что будем верными подругами на веки
вечные.
     Поговорив с Мэри, я вышла в холл - и вдруг увидела выходящего из моей
спальни грузного мужчину. Я точно знала, что раньше с ним  не  встречалась
никогда.
     - Что вы тут делаете? - спросила я.
     Прежде чем ответить, он на мгновение сунул голову в соседнюю комнату.
     - Любопытствую, - сказал он. - Как и ты.
     - Я не любопытствую, - возразила я спокойно. - Я здесь живу.
     Он понял, какую совершил  ошибку,  ничего  не  ответил,  покраснел  и
поспешно шмыгнул мимо. И с тех пор так бывало частенько.
     Но вернемся в класс.
     Пристально глядя мне в лицо, Джимми Дентремонт спросил:
     - А что у тебя с глазом?
     Я вообще не считаю нужным отвечать на наводящие вопросы. Но даже  без
того у меня не было ни малейшего намерения рассказывать первому встречному
мальчишке, "что у меня с глазом".
     - Тебе сколько лет? - спросила я ровным голосом.
     - Зачем тебе?
     - Если ты и в самом деле  такой  маленький,  каким  кажешься,  то  не
пристало тебе ни о чем меня спрашивать. Детям полагается вести  себя  так,
чтобы их видели, но не слышали.
     - Да ну, - сказал Джимми, - я постарше тебя. У меня день  рождения  8
ноября 2185 года.
     Если он не врал, значит, он действительно  был  меня  старше  на  три
недели.
     - Откуда ты знаешь, сколько мне лет? - спросила я.
     - Поинтересовался, когда узнал, что вы сюда приезжаете, -  откровенно
признался он.
     Теперь вам понятно, что я имею в виду? Все глазеют и подсматривают.
     Прозвенел звонок на второй урок.
     - Это Первый Класс? - спросила я.
     - Не знаю, - ответил Джимми Дентремонт. - Об этом не говорят.
     Это  я  сама  знала.  Логика  у  взрослых  проста:  дети  не   должны
чувствовать себя неловко или, наоборот, чересчур зазнаваться в зависимости
от того, в каком классе они учатся. Хотя,  проделав  однажды  элементарное
сравнение табелей, каждый отлично знает, какого уровня его класс.
     Просто Джимми Дентремонт был упрямым мальчишкой.  Пока  что  мы  лишь
прощупывали друг друга, и я, не имея никакого представления о том, как мне
к нему относиться, не знала также, поладим мы или нет.
     После обеда меня снова вызвал к себе мистер Куинс.  При  виде  синяка
брови у него опять поднялись  -  мистер  Куинс  явно  его  не  одобрял.  А
причиной вызова было то, что у меня меняется расписание.
     - Мистер Мбеле, - проговорил мистер Куинс  и  вручил  мне  бумажку  с
адресом.
     - Извините? - опять не поняла я.
     - Вашим опекуном теперь будет мистер Мбеле. Не мистер Уикершем, как я
сказал утром, а мистер Мбеле. Ясно? Но все остальное, что я говорил утром,
остается в силе. С мистером Мбеле вы встретитесь в среду  в  два  часа,  и
помните, пожалуйста, насчет опозданий. Я не хочу, чтобы в  подопечной  мне
школе опаздывали. Дурную репутацию заработать проще всего, а  отговорки  и
оправдания я ненавижу.
     - А можно узнать, почему меня так быстро... переключили?  -  спросила
я.
     Мистер Куинс снова вскинул брови и довольно резко ответил:
     - Это вовсе не моя затея. Меня проинформировали об этой замене,  а  я
информирую вас. Можете мне поверить - идея не  моя.  Мне  теперь  придется
менять двух прикрепленных, а я не люблю причинять себе лишних хлопот.  Так
что не ждите от меня никаких объяснений. У меня их нет.
     Мне в самом деле показалось странным, что меня так быстро передали от
одного опекуна другому. Даже прежде,  чем  мы  успели  познакомиться.  Это
почти легкомысленно.
     Но, неожиданно для себя, я была почти рада встретить в  среду  Джимми
Дентремонта. Я долго не могла найти квартиру мистера Мбеле, и Джимми решил
мне помочь.
     - Кстати, я тоже туда направляюсь, - сказал он.  Стоя  в  коридоре  с
адресом в руке, он  выглядел  вполне  дружелюбно.  Наверное,  потому,  что
вокруг не было других ребят. Друзей в Гео-Куоде я еще не  успела  завести,
зато из-за острого своего языка уже  нажила  пару  врагов.  И  я  была  не
против, если бы кто-нибудь мне понравился.
     - Мистер Мбеле и твой учитель тоже?
     - Только со вчерашнего  дня.  Я  позвонил  мистеру  Уикершему,  хотел
выяснить, почему меня перевели, но  ему  самому  об  этом  совсем  недавно
сообщил мистер Куинс, лично.
     - Ты не просил, чтобы тебя перевели?
     - Нет.
     - Тогда это заба-авно, - протянула я.
     Мистер Мбеле сам открыл дверь на наш звонок.
     - Здравствуйте, - сказал он и улыбнулся. - Я как раз подумал, что вам
уже пора появиться.
     Мистер Мбеле был сед и стар - ему наверняка уже давно  перевалило  за
сотню лет, - но высок и строен для своего возраста. Лицо его было темным и
морщинистым, с широким носом и белыми штрихами бровей.
     - Здравствуйте, сэр, - вежливо ответил Джимми.
     Я промолчала, потому что узнала его.
     На Корабле нет уникальных фамилий, и я слышала о  многих  Мбеле  и  о
стольких же Хаверо. Но я совсем  не  ожидала,  что  моим  учителем  станет
Джозеф Х.Мбеле.
     Когда он входил в Совет Корабля, у него  с  моим  отцом  постоянно  и
традиционно были разные  точки  зрения.  Почти  на  все.  Папа  возглавлял
оппозицию   его   излюбленному   плану    миниатюризации    библиотек    и
распространения их во всех  колониях.  Потерпев  тогда  поражение,  мистер
Мбеле ушел в отставку.
     Еще в интернате я однажды поссорилась с одной девочкой;  мы  обзывали
друг друга и таскали за волосы. Она заявляла, что  если  бы  мистер  Мбеле
хотел чего-нибудь  добиться,  то  ему  надо  было  бы  просто  представить
резолюцию "против" и сесть спокойно на место. Мой отец немедленно выступит
"за" и сам проделает всю работу.
     Не думаю, чтобы эта девочка понимала,  что  означает  сия  шутка,  и,
совершенно точно, я сама тогда этого не знала, но шутка была грубой, и мне
ничего не оставалось, как затеять драку. В то  время  я  не  очень  хорошо
знала Папу, но была до краев переполнена лояльностью к семье.
     Прикрепить меня ученицей к  мистеру  Мбеле  казалось  мне  еще  одной
неудачной шуткой, и хотела бы я знать, кто ее  придумал.  Уж  конечно,  не
мистер Куинс - ему она доставила только лишние заботы.
     - Заходите, - пригласил мистер Мбеле. Джимми подтолкнул  меня,  и  мы
двинулись вперед. Мистер Мбеле нажал кнопку на двери, и створки сомкнулись
за нами.
     Проведя нас в гостиную, он сказал:
     - Я думаю, сегодня мы просто познакомимся, договоримся,  какое  время
нам лучше подходит для  встреч,  а  потом  сообразим  чего-нибудь  поесть.
Начать работать мы сможем со следующего раза. Хорошо?
     Мы разместились в гостиной, и, хотя не было никаких  сомнений  -  кто
есть кто среди нас троих, все друг другу церемонно представились.
     - Да, по-моему, я встречал обоих твоих родителей,  Джимми,  -  сказал
мистер Мбеле. - И, разумеется, знал твоего деда. Но мне интересно, что  ты
думаешь по поводу своей специализации?
     Джимми отвел взгляд.
     - Я еще не решил.
     - Ну, а какие у тебя планы?
     Джимми долго молчал, а потом тихим, неуверенным голосом произнес:
     - Я хотел бы стать ординологом.
     Если  представить  известный  нам  мир  как  огромную  многокомнатную
квартиру, населенную множеством невероятно занятых, невероятно  рассеянных
близоруких людей, которые все до одного - эксцентричные затворники,  тогда
ординолог - это человек, который периодически заходит и убирает за каждым.
Он поднимает валяющиеся по всей комнате книги и ставит  их  туда,  где  им
полагается быть, он  исправляет  и  чинит,  выбрасывает  барахло,  которое
затворники хранят и жалеют, но никогда не используют. А потом  он  наводит
на комнату лоск, чтобы и другие люди могли  посещать  ее,  пока  он  занят
уборкой соседней такой же комнаты. Ординолог  примерно  так  же  похож  на
женщину среднего возраста, которая выдает книги в  библиотеке  Куода,  как
один из наших оргтехников похож на первобытного фермера-грязееда. Впрочем,
с некоторой натяжкой его можно назвать и библиотекарем.
     Синтезатор, которым хотела стать  я,  -  другое  дело.  Это  человек,
который, входя  и  восхищаясь  аккуратно  прибранной  комнатой,  отмечает,
однако, что и в соседней комнате кое-какие предметы из здешней  обстановки
выглядели бы очень мило и даже - они были бы там полезны. Без  ординологов
синтезатор не мог бы работать вообще, но и  без  синтезаторов  ординологам
тоже не имело смысла браться за работу,  потому  что  никому  не  было  бы
пользы от того, что они делают.
     Однако лишь  немногие  люди  преуспели  в  каждом  из  этих  занятий.
Приведение в порядок,  систематизация  информации  и  сбор  противоречивых
обрывков всевозможных сведений требуют ума, памяти,  интуиции  и  везения.
Мало кто обладает всем этим вместе.
     - А что ты знаешь об ординологии? - спросил мистер Мбеле.
     - Вообще-то не очень многое, - признался Джимми. И затем  с  оттенком
гордости добавил: - Мой дед был ординологом.
     - Да, в самом деле, и одним из лучших.  Тебе  не  следует  стесняться
того, что ты пытаешься идти по его стопам, если ты, конечно, не  потерпишь
полный провал, а этого не должно быть, - сказал мистер Мбеле. - Я не люблю
следовать обычной практике только потому, что  так  принято.  Если  ты  не
проговоришься об этом, мы поглядим, как сделать так, чтобы преподать  тебе
детальный обзор ординологии и ее основ. Тогда ты  сам  решишь,  хочешь  ты
заниматься этим или нет. Хорошо?
     Да, мистер Мбеле не был ортодоксальным учителем. То, что он предлагал
Джимми, обычно делали только после четырнадцати лет, после Испытания.
     Джимми расплылся в улыбке.
     - Да, - сказал он. - Спасибо!
     Мистер Мбеле повернулся ко мне.
     - Ну, как тебе нравится жизнь в Гео-Куоде?
     - Вряд ли она мне вообще когда-нибудь понравится, - сказала я.
     Джимми стрельнул в меня глазами. По-моему, он не ожидал,  что  я  так
отвечу.
     - А в чем дело? - спросил мистер Мбеле.
     - С тех пор, как мы приехали, ни одной минуты не было, чтобы  в  доме
не толпились посторонние, - объяснила  я.  -  У  нас  совсем  не  остается
времени для своей жизни. Можете мне поверить,  там,  в  Альфинг-Куоде,  не
было ничего подобного.
     Мистер Мбеле открыто улыбнулся.
     - В этом надо винить не  Гео-Куод,  -  сказал  он.  -  Так  случается
всегда, когда кто-то становится Председателем Совета. Вот  увидишь,  через
несколько дней новизна сгладится, и все войдет в колею.
     Мы поговорили еще  несколько  минут,  и  миссис  Мбеле  принесла  нам
поесть. Эта приятная крупная женщина с широким лицом и  светло-каштановыми
волосами выглядела немного моложе своего мужа.
     Во время еды мы договорились, что  будем  встречаться  в  полдень  по
понедельникам и четвергам и в пятницу  вечером,  а  если  появится  важная
причина, то расписание можно будет изменить.
     Мистер Мбеле закончил первую встречу словами:
     - Я хочу, чтобы вам с самого начала стало ясно: ваша цель -  учиться,
моя - помогать вам или заставлять вас, хотя я сомневаюсь, надо  ли  любого

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг