Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
как крышка огромного гроба.
  Свет прожектора скользнул по поверхности агатовой воды, вспененной
бесчисленными потоками сверху, и ощупал берег озера. Метрах в семистах к
югу среди обломков скал поблескивала речка, вытекающая из озера. Она
прытко бежала вниз. Пустота подо льдом, кажется, была довольно обширной.
  Разглядели еще раз потолок, там, где он опирался на крутую грудь горы;
проследили по снежнику свой путь и, поддаваясь жгучей потребности что-то
делать, пошли вверх, оставив у генератора Джоя Хопнера. Он освещал место
предполагаемой работы.
  Пришлось снять теплую одежду, но поверх свитеров надеть штормовки с
капюшонами: сверху непрерывно капало, под ногами змейками струилась вода.
Ни одного сухого предмета.
  Перселл разворотил кучу инструмента и, действуя больше одной рукой, выбрал
ломы и кирки.
  - Уже не болит? - спросил Джой.
  - Дело идет о жизни и смерти, - ответил Перселл.
  Они забрались как можно выше по склону и наметили место, откуда начать
проходку.
  Работали недолго, но азартно. В сплошном ледяном своде пробили дыру метра
на два. Адский труд в атмосфере, насыщенной водяным паром! Втянулись,
пошло веселее. Из проходки сыпались куски льда и спрессованный снег,
туннель повели в сторону, чтобы можно было стоять, дол били попеременно.
  Старков сказал Хопнеру:
  - Буду выбивать лед вокруг снежной пробки. Здесь трещина, в которую нас
втянуло. Вдруг дальше пустота?
  Едва Старков обрубил края снежной пробки, как послышался шорох
нарастающего движения. Он отскочил. В ярком свете прожектора по склону
потекла вниз нескончаемая лента сухого, еще не спрессованного снега. Весь
склон почти до кузова снегохода покрылся свежим снегом и кусками льда.
Через несколько минут обвал остановился. Пришлось поработать, чтобы
вызвать новое движение. Вскоре снежная затычка исчезла. Во льду появилась
глубокая пустая расселина - путь наверх.
  - Вот это дело! - Генри повеселел.
  Они со Старковым стали осторожно вырубать две ниши, все время находясь под
защитой монолитной стены. Удалось продвинуться вверх метров на восемь.
Спустились отдыхать. Джой погасил прожектор, заглушил двигатель. Отдых в
этой влажной темноте с журчанием воды и нудной капелью нельзя было назвать
особенно приятным. Снова вспыхнул большой свет, и удары кирки возвестили о
начале работы.
  Продвинулись еще метров на десять. Когда боковые ходы достигли сплошного
льда, пришлось сделать длительный перерыв: свет уже не достигал конца
забоя. Общими усилиями сняли двигатель, перетащили его на раме ближе к
забою и установили сбоку. А через три часа кирка Джоя Хопнера вдруг
ударилась о... камень. Лед прижался к отвесной скале, которая чем дальше,
тем все больше нависала над головой. И ни малейшей щели. Пришлось
отклониться в сторону.
  Работали еще сутки. В штольне, идущей теперь прямо вверх, устроили лесенку
из металлических колец кузова. Проходку вели зигзагами, не уходя далеко от
каменной стены. За двадцать четыре часа у льда отняли еще метров тридцать.
  Глухое урчание льда прозвучало сигналом опасности.
  - Скорей вниз! - крикнул Алексей. В штольне находился Джой. С быстротой
гимнаста съехал он по наклонной.
  - Что случилось? - В рыжеватой бородке Джоя блестели осколки льда.
  Гул накатывался со всех сторон, словно гром. Из штольни хлынули мелкие
камни, битый лед и мгновенно заполнили все вокруг. Воздух дрогнул. Над
головой протяжно загудело, грохот прокатился в сторону озера и медленно
затих.
  С лихорадочной быстротой отгребли лопатами завал, освободили вертикальный
ствол. Он еще оставался. Но на высоте примерно семи метров встретилась
монолитная ледяная стена. Она прилипла к скале. Никаких признаков штольни.
  - Сизифов труд, - констатировал Генри, спустившись вниз. - Ледяная крыша
под большим давлением с боков. Она нас не выпустит. Эластичная конструкция.
  Отчаянные усилия выбраться из плена предпринимались еще дважды. Но лед
упорно сжимал стены колодца. Малейшее сотрясение крыши, столь частое в это
время года, сводило на нет всю работу.
  Полярники потеряли счет часам и сменам. Они обросли бородами, напряженные
глаза воспалились. Влажные сумерки действовали на нервы. Стали приходить
мысли совсем уж неподходящие. Всему бывает предел.
  Генри Хопнер все чаще задумывался. Выражение доброй и твердой энергии,
которая украшала черты его крупного лица, затуманилось озабоченностью.
Ловушка захлопнулась. Конец?..
  Командир сидел на большом камне около бездействующего генератора, положив
на колени большие руки. Джой ушел вниз. Перселл прохаживался возле
заброшенного штрека и покусывал ногти.
  - Нет выхода, - сказал Хопнер.
  - Безвыходное положение тем и заманчиво, что если из него выходят, то
только с честью. - Алексей произнес фразу одним духом.
  - Слова, слова, Алэк. Что придумать?
  - Поиск. Больше ничего. Ведь мы не знаем, где находимся. Что там, ниже?
  - Дорога в ад...
  Тем временем Джой Хопнер спустился к озеру, оступаясь на скользких камнях,
и пошел по берегу, затем вдоль ручья все вниз и вниз. Примерно в полутора
километрах от кузова снегохода он заметил, что темнота стала редеть.
Присмотрелся. Да, светлей. Джой прошел еще метров пятьсот в сумрачной
полутьме. Неужели где-нибудь выход к солнцу? Или тоньше ледяная крыша?
Прямо перед ним скатывался с отвесной кручи ручей. Джой заглянул вниз.
Слабеющий фонарь плохо освещал черные камни, покрытые слизью. Тогда он
погасил свет. А привыкнув к темноте, увидел перед собой поразительную
картину.
  Обширная долина уходила в сумрачную бесконечность. Там блестели ручьи,
холмистый берег справа дымился, какая-то растительность покрывала ближние
камни, тянуло странным душным ветерком. Над всей этой почти фантастической
картиной неярко, зеленовато светился ледяной свод. Где-то глубоко в своде
- или за ним? - переливались, играли розовым, оранжевым и красноватым
светом столь знакомые каждому полярнику сполохи полярного сияния! На одно
мгновение Джой позабыл, что он в мрачном заточении. Казалось, что над ним
просто тусклое небо. Он с изумлением рассматривал странный ландшафт. Джоя
поразила еще одна мысль, внезапно возникшая в воспаленном уме: куда-то
текут ручьи... Может быть, там... О боже, разве не ясно, что в океан,
окружающий этот великий материк! Менее чем в сотне километров от них,
да-да, в семидесяти примерно километрах на север море Росса, шельф Росса!
Путь любой реки - это же путь к морю! Джой опрометью побежал обратно.
  - Там... целый мир! - сказал он голосом Колумба, увидевшего неизвестную
землю. - Там черт знает что!..
  - Выпей воды, - посоветовал Генри. - Садись. А теперь говори.
  Джой рассказал об увиденном, не преминув сказать, что, может быть, удастся
выйти из плена в устье подземной реки.
  - Слушайте, капитан, - воскликнул он, - вас ждут чудеса в духе
Конан-Дойля! И если старому полковнику загадочные миры только снились, вы
можете увидеть их собственными глазами!
  Все это Генри пропустил мимо ушей. Он коротко спросил!
  - Что решаем? Идти?
  Вновь появилась надежда.
  Загремел остывший двигатель, пожирая последнее горючее. Вспыхнул большой
свет. Алексей поставил на зарядку аккумуляторы. Проверили и сменили
одежду. Генри Хопнер открыл ящик с бумагами. Дневники, наблюдения,
подготовленные доклады. Он глянул на Старкова.
  - Я лучше оставлю здесь продовольствие, чем эти бумаги, - сказал Алексей.
  - Для чего мы работали?
  - Уложите их, ребята, в мешок, - отозвался Джой. - Я понесу. Силенка есть.
  Одежда, оружие, веревки, инструмент, портативная рация, продукты. Когда
заплечные мешки, казалось, готовы были расползтись по швам, выяснилось,
что нужно взять с собой спиртовку, горючее для нее, несколько шашек тола.
  Выключили двигатель, присели на минуту, послушали звон нескончаемой капели.
  - Кажется, все, - сказал Генри. - Топаем, ребята.


  7

  Шли гуськом, опираясь на кирки и ломы. Желтели в сумерках огоньки, звякало
железо. Вокруг звенела капель, совсем по-земному журчал мелкий ручей и
только изредка где-то страшно ухало: то давила и оседала грузная,
миллионнотонная ледяная сфера, замкнувшая этот мрачный мирок.
  Довольно скоро спустились к водопаду.
  - Погасите свет и смотрите. - Джой протянул вперед руку. - Нигде вы не
увидите таких красок.
  Трудно описать этот странный свет, очень отдаленно напоминавший лунный. В
нем застыл холод полярных пустынь и чуждая природе искусственность. Свет
был и близок и далек. Лед светился где-то в глубине, источник этого
непонятного света был заточен в полупрозрачную массу, как в зеленоватую
колбу.
  В стороне нашли спуск. По мокрым скалам сошли вниз, миновали странные, как
будто источенные временем кручи. Стало заметно теплее. Берег ручья,
изрезанный глубокими щелями, сделался круче, сам ручей - шире и спокойнее.
Дальше тянулась довольно ровная площадка с едва заметным уклоном. На
возвышенности стоял белый столб пара. Капало меньше, вода почти тотчас же
испарялась с поверхности. Дико, любопытно и... страшновато. Куда идем? Что
впереди?
  Сделали привал. Сняли мешки, с удовольствием полежали на теплых и гладких
камнях.
  - Мы осмотримся, Генри, - сказал Джой, вставая. Вместе со Старковым он
пошел влево по равнине, туда, где свет казался ярче.
  - Любопытно, что это за вода? - Перселл показал на ручей.
  - Недалеко, пожалуйста, - предупредил командир.
  Генри остался один. Удивительный мир! Странная фантазия природы. На память
пришли слова начальника станции, крупнейшего гляциолога Уолтера: "Мы еще
вскрикнем от удивления, если увидим то, что сейчас укрыто ледяным
панцирем. Мы многого не знаем..."
У профессора Уолтера имелись основания говорить так. Звуковой метод
исследования льдов Антарктиды позволил довольно точно проследить рельеф
материка подо льдом. Советские и американские маршруты пересекли материк в
нескольких направлениях. На основании полученных данных была составлена
карта гор, равнин и плоскогорий Антарктиды. Но сколько еще осталось
незатронутых пространств, площадь которых нередко больше территории
крупных государств Европы? Сколько загадочных уголков! Хотя бы этот...
Ведь ни одна экспедиция не нащупала пустоты.
  Генри взял в руки обломок, поднес к глазам, осветил и едва не вскрикнул от
удивления: он держал неизвестный минерал. Тяжелый, стального блеска
кусочек обладал какой-то странной структурой, напоминая коричневато-черную
смолу. Хопнер перебрал в памяти все известные ему горные породы. И вдруг
вспомнил. Да, да! Он видел такой минерал. Русская океанологическая
экспедиция на "Витязе" выудила его из океанских глубин. Порода, близкая к
мантии Земли.
  Вскочив на ноги, Генри поднес ко рту свисток, чтобы вернуть ребят, но в
это время от реки послышался крик о помощи. Голос Перселла. Крик
повторился уже слабее. В сотне метров от него к реке промчались две
фигуры. Раздались ободряющие возгласы, проклятья, удары. Командир выхватил
пистолет и бросился на помощь.
  Он подбежал, когда Алексей оттаскивал Перселла от кромки берега. Капитан с
ужасом оглядывался на черную реку. Джой шумно бил тяжелым ломом по серому
мягкому существу, растекающемуся на камнях.
  - Что случилось? - Хопнер схватил Алексея за плечо.
  - Какая-то тварь... Перселл едва не поплатился жизнью.
  - Она тащила меня, - задыхаясь, проговорил капитан.
  - Хорошо, что мы оказались близко, - сказал Алексей, утирая потный лоб. -
Вот чудеса, Генри? Мы попали в мир странных существ. Подземелье имеет свою
флору и фауну. И не безобидную, как видим.
  Хопнер осмотрел то, что осталось от животного. Серое, расплывчатое тело
горбилось на берегу. Джой почти рассек его пополам. Из-под гребенчатых
краев трехметрового тела гигантской мокрицы выглядывали десятки
присосок-щупалец метровой длины. Сейчас они беспомощными жгутами лежали
вокруг тела, но, когда сцапали Перселла и потащили в воду, он смог только
слабо крикнуть - так крепки они оказались.
  - Что за мразь! - первое слово, которое пришло на ум Хопнеру. - Гигантская
безглазая мокрица...
  - У нее, по-моему, добрая сотня глаз, - поправил Джой. - Вот эта гребенка
по краям все видит. Когда я подбежал, она пятилась от меня.
  - Видит или чувствует? Откуда она взялась, Перселл?
  - Не заметил. Я стоял на берегу и вдруг почувствовал тяжесть на ногах, на
спине, на затылке. Она обхватила меня, навалилась и поволокла к речке. Она
почти раздавила меня.
  Джой сорвался с места.
  - Наши мешки! - закричал он на ходу.
  Все бросились за ним. Около вещей суматошно копошились длинные живые
ленты, они обвили мешки, но никак не могли стронуть их с места. Откуда-то
из-за скал, перегибаясь всем телом, как гусеницы, спешили новые твари.
Бледные подвижные ленты не походили на змей, они скорее напоминали
разросшегося до невероятных размеров солитера.
  Джой орудовал длинным ножом. Битва могла затянуться, если бы не случайная
находка Алексея. Он включил фонарь. И там, куда попадал острый луч света,
черви падали парализованными.
  В четыре луча быстро отбили нападение. Бледные ленты скрылись в полутьме.
На поле боя остались куски белых тварей. Их мертвые тела иной раз доходили
до четырех метров в длину. Сегменты квадратной формы, из которых было
составлено тело гигантов, напоминали белые диванные подушки. Каждая из
таких подушек некоторое время еще жила самостоятельно, дышала, билась.
Поверхность их при ближайшем рассмотрении оказалась ворсистой. Это были
органы чувств и, возможно, пищеварения.
  - Ну и мирок! - сказал Джой, усаживаясь. - Знаете, ребята, надо удирать
отсюда, пока не встретили что-нибудь похуже. Данте и тот не выдумал для
своего ада подобных тварей.
  - Ты не сказал о растениях, - напомнил Старков.
  - О да! Там, выше, мы видели кусты. Этакие прозрачные создания, похожие на
хрусталь. Но запах!
  - Ладно, делаем еще переход, а потом позаботимся о ночлеге. Здесь не
просто отыскать безопасное место. Как вы, Перселл? Можете идти?
  - Могу, Хопнер. - Капитан старался держаться поближе к командиру, он
теперь боялся отстать, боялся теплого полумрака.
  Шли часа два, не останавливаясь и не отклоняясь больше от берега ручья.
Генри рассказал о горной породе, которую они запросто топтали сейчас
ногами.
  - Возможно, шестой материк в свое время выдавился в океане из глубин
Земли, а ледовая крыша, возраст которой исчисляется в десятки тысяч лет,
предохранила вещество Земли от перерождения, от новых пород, вулканических
и наносных слоев.
  - А тепло? - спросил Алексей. - Как ты думаешь, это связано с магмой?
  - Думаю, что магма тут ни при чем.
  Перселл заинтересованно прислушивался. Они шли быстро, держались берега
реки. Почти у самой воды подымались прозрачные кустарники, ломкие и
пахучие. Они испускали пряный горьковатый запах, напоминающий миндаль.
Вода в ручьях заметно потеплела.
  Высоко над головой светился лед - крыша гигантского склепа.
  - Горит и не сгорает! -- не переставал удивляться Джой, особенно
заинтересовавшийся природой сияния в глубине ледяного свода.
  - Висит и не падает, это еще более странно, - сказал Алексей. - Очевидно,
ледяная сфера опирается на склоны высоких гор по краям этой долины. Широка
ли она? Похоже, что ледяная крыша лежит на опорных колоннах не одну тысячу
лет, коль скоро здесь успела обособиться своя, эндемичная жизнь. Прочная
крыша все время обтаивает и оседает.
  Алексей, как и остальные пленники мрачного грота, оброс светлой квадратной
бородкой и оттого казался полнее и старше. Серые глаза его с любопытством
и горячим интересом смотрели из-под козырька финской шапки. Старков при
каждом удобном случае делал записи в своем блокноте. И тогда за ним с
особым вниманием следил капитан Перселл. Похоже, он недоумевал, как можно
в столь драматическое время, когда надо думать о спасении собственной
жизни, заниматься изучением странностей природы или ломать голову над

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг