Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Ладно, запускай. - Разрешил начальник смены.
     Охранник нажал кнопку и  тяжелые створки ворот  начали разъезжаться. Не
снижая скорости, контейнеровозы  миновали ворота  и  затормозили  только  на
разгрузочной площадке.
     "Раз, два, три, четыре... - шевелил губами охранник, считая проезжавшие
через его пост, грузовики. - ... семь, восемь..."
     На лице охранника появилось легкое удивление. Когда ворота закрылись он
снова связался с начальником смены.
     - Сэр, докладывает "двадцать второй". Колонна пришла, но...
     - "Хвосты" на шоссе?..
     - Нет,  сэр.  Просто  грузовиков  всегда  было шесть, а  сейчас заехало
восемь...
     -  Что?!!  - Начальник  смены  выскочил из уютного кресла и побежал  на
разгрузочную  площадку.  Пришлось  бежать по длинным извилистым  коридорам и
начальнику  уже   мерещились  всякие  страшные  картины,  вроде  контейнеров
начиненных взрывчаткой или отряда полиции, притаившегося в темном фургоне.
     Однако  все  выглядело, как  обычно.  Грузовики дымили  трубами и чтобы
облегчить доступ к грузу, медленно сдавали назад,
     Начальник смены перевел дух и облегченно вздохнул. Затем сам пересчитал
грузовики. Их действительно было восемь, вместо шести.
     "Наверно  доставка что-то напутала..." -  Решил начальник смены и пошел
звонить  Брину  Конвею.  Громкий  удар по  стенкам  контейнеровоза, заставил
начальника смены оглянуться  и  то,  что он увидел,  привело его в  шок:  из
открытого трейлера на  землю  спрыгивали  гигантские  монстры, закованные  в
броню и увешанные оружием.


        60.

     "Грейтимплант" помеченный - "номер один", оценил обстановку и определил
тяжелые погрузчики, как  самую  опасную цель. Он  поднял  пушку  и  короткой
очередью  разнес  кабину  ближайшего  погрузчика. Инициативу номера  первого
подхватили  остальные  шесть   "грейтов"  и  погрузчики,  вместе  со  своими
водителями, стали первыми жертвами нападения.
     -  Я  "номер первый",  иду  внутрь...  -  Передал  по  рации  "грейт" и
запрыгнул  на  пандус.  За  ним  последовали  остальные.  Со  стороны  ворот
прозвучал  первый  ответный  выстрел. "Номер четвертый" выстрелил ракетой  и
вдребезги разнес будку охранника.
     Распахнулись  двери  второго   "лишнего"  трейлера  и   оттуда   начали
выпрыгивать  тяжеловооруженные  коммандос.  На  их  бронежилетах красовались
крупные буквы - "АПР".
     - Хирш, к транспортеру!.. Майер, по четыре человека к каждой двери!.. -
Скомандовал старший.
     Коммандос  разбегались  по  местам, а в одном  из окон офисного  здания
появился  ствол пулемета. Первые  очереди  ударили по,  взламывающим  стену,
"грейтимплантам". Однако пули  не наносили вреда, одетым в броню "грейтам" и
те продолжали кромсать металлическую обшивку, штурмовыми ножницами.
     Где-то  рванула  граната  и  в   вышибленную  дверь  ворвались   первые
коммандос. Автоматные очереди зазвучали внутри здания.
     Наверху снова заработал  пулемет. Стрелок оставил "грейтов"  в покое  и
перенес огонь на коммандос.
     - Хирш, почему застрял? - Кричал в рацию лейтенант Броун.
     - Этот пулемет, сэр... У нас есть потери...
     - "Номер первый", нам мешает пулемет!.. - Сделал заказ лейтенант.
     - Понял,  вас  лейтенант. -  Отозвался "грейт"  и  оставив  стену своим
коллегам, начал расстреливать пулеметную позицию. Пушечные снаряды разносили
витринное стекло  в  мелкие брызги и вскоре, вместе  с  осколками стекла, на
асфальт упали части пулемета.
     Люди  Хирша  тотчас  ворвались  внутрь  здания и  побежали  по  этажам,
расстреливая всех,  кто попадался  им  на пути, а "грейты", наконец, одолели
стену и, один за  другим, полезли в  рваный пролом.  Однако внутри  цеха  их
встретили  яростных  автоматным огнем - Брин Конвей лично руководил обороной
цеха и под его командованием находилось тридцать боевиков.
     Видя, что автоматный  огонь не приносит монстрам никакого вреда, Конвей
отдал  приказ  применять гранаты. Первые же  взрывы свалили  двух  "грейтов"
однако ответный  огонь из  автоматических пушек,  буквально снес  защитников
цеха вместе с их позициями.
     "Грейты" добавили ракетный залп и  количество обороняющихся сократилось
вдвое. В воздухе запахло пролившимися реактивами и горелым мясом.


        61.

     Конвей  выстрелил  из  гранатомета  и  перебежал  на   другую  позицию.
Осторожно выглянув из-за угла контейнера, он обнаружил, что сбитые гранатами
"грейты"  поднимаются  на ноги. Складывалось  впечатление,  что  эти монстры
просто неуязвимы.
     Брин  Конвей сделал еще  один выстрел и побежал к стеллажу  пластиковых
капсул.  Он  сделал только несколько  шагов, когда  выпущенная в него ракета
вспорола  контейнер  с  "материалом".   От  взрыва  контейнер  раздулся  как
кастрюля, а части тел "В-гуманов" разлетелись по всему цеху.
     "Грейты" обходили штабели пластиковых капсул с обеих сторон и  стреляли
из автоматических пушек во всех, кого видели.
     В  воздухе стояла пелена из  ядовитых  испарений, дыма и пыли. Чтобы не
задохнуться,  Конвей пригибался  к самому  полу откуда он  видел только ноги
"грейтов".  Они расходились все дальше по цеху и в  конце концов, освободили
Брину Конвею путь к отступлению. Вскочив  на ноги, он, что было сил, побежал
к пролому в стене.
     Едва он выскочил во двор, в цехе появились  коммандос. Они спускались с
лабораторных ярусов и гнали перед собой людей в белых комбинезонах - это был
персонал перегонной фабрики.
     Через пролом  в  стене вошел лейтенант  Броун и с ним десять коммандос.
Лейтенант посмотрел на пленников и громко спросил:
     - Кто здесь доктор Шиманов?..
     Люди молчали и только испуганно оглядывались по сторонам.
     -  Вы что, не хотите отвечать или здесь нет доктора Шиманова? - Уточнил
лейтенант.
     Один из пленных несмело поднял руку.
     - Представьтесь... - Предложил Броун.
     - Джон Роули, сэр... Я старший лаборант.
     - Что вы хотели сообщить, мистер Роули?..
     - Среди нас нет доктора Шиманова...
     -  Хирш,  тащите сюда  трупы.  - Приказал  Броун и  к  ногам лейтенанта
подтащили  убитых работников  фабрики.  Некоторых  из  них  невозможно  было
опознать.
     - Итак, мистер Роули,  посмотрите и скажите, нет  ли  доктора  Шиманова
среди погибших.
     - Я сразу могу сказать вам, что нет.
     - Но вы ведь даже не посмотрели. - Удивился лейтенант Броун.
     - Видите  ли, - нервно улыбнулся Роули,  -  доктор  Шиманов носит такие
экстравагантные ботинки на толстой оранжевой подошве.
     - Тогда понятно. -  Кивнул  лейтенант и включил рацию. - Майер,  у  вас
какие нибудь  люди  есть? Я имею  ввиду персонал  фабрики... Да,  мне  нужны
живые...
     Через несколько минут с верхних этажей офисных помещений, доставили еще
человек  тридцать   пленных.  Их  расставили  в  одну  шеренгу  и  лейтенант
вопросительно посмотрел на старшего лаборанта.
     - Вот доктор Шиманов, четвертый слева. - Сказал Роули.
     -  Благодарю  вас,  мистер  Роули, вы нам  очень  помогли. -  Улыбнулся
лейтенант Броун и обратил свое внимание на опознанного доктора.
     - Доктор Шиманов, кто,  кроме вас, осведомлен о технологии производства
"сидатина"?  Будьте добры  отберите  этих  людей  и  отойдите вместе  с ними
вправо.
     Шиманов пожал плечами  и вывел из числа  плененных  сотрудников четырех
человек.
     -   Хорошо.  -  Кивнул   лейтенант.   -  Теперь   заберите   операторов
производства.
     Доктор Шиманов вывел еще двоих.
     - Это все? - Спросил Броун.
     - Все. - Кивнул Шиманов, понимая, что ему ничто не грозит.
     - А мистер Роули, он вам не нужен?..
     -  Нет.  Он  простой  исполнитель...  -  Пренебрежительно  махнул рукой
Шиманов.
     -  Хирш, приступайте.  - Распорядился  капитан  и оставшихся  пленников
начали  сгонять  в один  угол.  Почувствовав  неладное, люди  заволновались,
однако все еще надеялись, что работавшие на правительство люди не сделают им
ничего дурного.
     Коммандос отбежали  в стороны и вперед  шагнули "грейтимпланты". Дробно
застучали пушки и за пять секунд все было кончено.
     -   Всем  спасибо!  Теперь  на   погрузку!..   -  Скомандовал  Броун  и
повернувшись к Майеру спросил: - Где твои саперы?
     - Сейчас будут, сэр. Мы  нашли хранилище кислородных баллонов и решили,
чтобы уж наверняка...
     - Понял  тебя. Ладно, не возражаю, у нас в  запасе  еще...  - лейтенант
посмотрел на часы, - три минуты...
     Поредевший  штурмовой  отряд  грузил  в  трейлер  раненых  и   погибших
коммандос,  а  лейтенант стоял  на  пандусе  и наблюдал за посадкой  команды
доктора  Шиманова. Их посадили в один трейлер  с "грейтимплантами" и люди  в
белах  халатах  испуганно  таращились на невиданных солдат, не понимая,  кто
перед ними - умные механизмы или живые существа.
     Из выбитой двери выскочили четверо саперов из отделения Майера.
     - Все успели? - Спросил лейтенант.
     - Да, сэр. Все как и планировали.
     - Отлично, давайте в машину...
     Тихо зажужжал вызов кодированной  связи. Лейтенант  вытащил  из кармана
миниатюрную трубку и приложил к уху.
     -  Лейтенант  Броун  слушает...  Да, сэр,  Шиманов  и с  ним  несколько
специалистов...  Да...  Не беспокойтесь, сэр,  через двадцать  секунд  здесь
будут пылающие развалины...
     Погрузка   закончилась,  двери   трейлеров   закрылись  и  два,   ничем
неприметных грузовика, покинули двор через разбитые ворота.
     Когда  машины   свернули   на  шоссе,   мощные  взрывы  выбили  несущие
конструкции  и  все многоэтажное  здание  рухнуло  вниз,  погребя  складские
помещения и фабричные цеха.


        62.

     Майкл  Панакис  любил  смотреть,  как  на  фабричном  дворе  разгружали
транспорт.  Юркие  погрузчики  выхватывали  тяжелые  контейнеры  и  каким-то
образом,  умудрялись не уронить их  и поставить точно  на  движущуюся  ленту
транспортера.
     Казалось бы обычное  дело - разгрузка, но для Майкла  это был начальный
акт большого производственного движения, когда  в процесс вступали все новые
и новые силы, собранными  Майклом Панакисом  в  единую  систему. Иногда  он,
будто бы,  ощущал ее  движение,  смотря  на  часы и представляя,  что сейчас
происходило на том или ином этапе производства.
     Из кабинета Майкла, весь двор был виден, как  на ладони.  Он специально
выбрал себе именно  это помещение, имевшее  окна с видом на  город и одно  -
выходящее во двор, для наблюдения за процессом.
     Створки  ворот  медленно поползли  в  разные  стороны и первый  тяжелый
грузовик пересек  границу владений Майкла Панакиса. Кабина трейлера сверкала
зеленой  краской,  а  на его  длинном  прицепе  красовалась эмблема  в  виде
зеленого листочка на белом фоне.
     "Интересно, -  подумал Майкл, - задумывался ли кто нибудь, глядя на эти
ухоженные трейлеры, что за грузы они перевозят..."
     В углу двора,  стояла  машина  Майкла.  Большой темно-синий автомобиль.
Рядом с ним, обычно, стоял маленький  желтый кабриолет, принадлежавший Эмми.
Но сегодня его не было - Эмми позвонила рано утром и сказала, что нездорова.
     "Странно, - подумал Панакис, - это первый случай, когда Эмми не явилась
на службу, сославшись на недомогание."
     Майкл снова обратил свое внимание на разгрузочную площадку. Машины, как
обычно,  разворачивались  по  кругу и  включив заднюю  скорость, пятились  к
пандусу.
     "Надо  же - заболела, -  вернулся  Панакис к мыслям об Эмми, -  А вчера
выглядела  совершенно  здоровой." Майкл  вспомнил, как  в очередной раз Эмми
стояла возле его кресла, а он обнимал ее за бедра.
     "Неужели  ты никогда не испытывала никакого чувства?.." - Спросил тогда
Майкл.
     Эмми  посмотрела на  него, сверху  вниз, словно этот  вопрос  ей  задал
ребенок, а не владелец подпольной империи и ответила:
     "Мне лучше удаются предчувствия, чем чувства..."
     "Предчувствия?.. Какие предчувствия..." - Не понял Панакис.
     "Дурные предчувствия. Они мне удаются лучше всего..."
     Майкл еще раз  посмотрел на автомобильную стоянку,  где его мощное авто
выглядело совершенно сиротливо.
     "Она сказала - дурные предчувствия и сегодня не пришла..."
     Неожиданно  Панакис  обратил  внимание,  что  грузовикам,  на фабричном
дворе, немного тесновато и...
     - Эй, постойте ребята... - Вслух  произнес Майкл.  -  Откуда два лишних
трейлера?..
     В этот  момент дверь одного из них распахнулась  и на бетон  выпрыгнула
какая-то ужасная боевая машина.
     - Вот и все. Вот они и явились по мою душу...
     Майкл сорвался с места и буквально влетел в кабину своего персонального
лифта. Он нажал кнопку с надписью "Подвал" и лифт скользнул вниз.
     Через  несколько  секунд  створки  кабины  открылись  и  Майкл  Панакис
оказался в глубоком подвале, о  котором  в здании  знали,  только, несколько
человек. И один из них - хранитель Джеронимо Шнайдер.
     - Здравствуйте, сэр. Давненько  я вас не видел. - Поздоровался  старик,
вставая  из-за своего  стола. Под светом  облезлой  настольной  лампы  лежал
традиционный кроссворд.
     - Привет, Джеронимо. Как здоровье?.. - Майкл старался ничем не выдавать
своего волнения.
     - Да какое здоровье в мои-то года, мистер Панакис?..
     - Может перевести тебя на свежий воздух?..
     -  Зачем,  мистер  Панакис? Я  здесь  привык, к тому же подвал сухой  и
теплый...
     - Ну как знаешь. Я пойду проверю туннель...
     - Сейчас я вас провожу, вот только возьму фонарик. - Засуетился старик.
     - Нет, Джеронимо, не беспокойся, я сам.
     Майкл Панакис уверенно шагал по темным закоулкам, не задевая за стены и
безошибочно  делая повороты.  Он  знал эти темные лабиринты, как  свои  пять
пальцев,  потому  что  это  был путь к  спасению,  который  Майкл  регулярно
проверял и поддерживал в полной готовности.
     Панакис сделал последний поворот и привычно щелкнул выключателем. Яркая
лампочка осветила "крейзибул", устаревший внедорожник, с большими колесами и
мощным мотором.
     Майкл сел в кабину и повернул ключ зажигания. Мотор завелся практически
сразу. Панакис оглянулся, проверяя все ли на месте - на заднем сидении лежал
сосуд с "сидатином", произведенным фабрикой за все время  ее  существования.
Правда в цехах еще осталось килограмма полтора ценного продукта, но  его уже
не забрать.
     Майкл  включил скорость и джип легко  выбил тонкую  стенку, закрывавшую
выезд в широкий городской коллектор.  Мощные фары ударили в темноту, и крысы
испуганно заметались, прыгая на стены и попадая под колеса "крейзибула".


        63.

     Эту  часть  городской канализации,  Майкл  ремонтировал за  свой счет и
поддерживал  его в идеальном состоянии.  Инспекторы муниципальных  служб уже
привыкли, что на  этом участке не было обвалов  и заторов из-за скопившегося
мусора. Им и в голову не приходило,  что это был не просто коллектор, а путь
к спасению, длинной в несколько километров.
     Машина покачивалась на  небольших неровностях дна и время  от  времени,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг