Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Адмирал посмотрел и ахнул. Он никогда не видел ничего подобного, но много об
этом слышал.
     - Вот так номер, эти  ребята вынырнули спустя сорок лет. - Сказал он. В
этот момент гулко завибрировали стены.  Хейнкель  открыл огонь из туннельных
артавоматов.
     Далекие  цели  покрылись фиолетовыми  вспышками разрывов,  от попадания
снарядов с кобальтовой начинкой.
     Через двадцать секунд несколько страшных ударов потрясли носовую  часть
"старсейвера". Где-то сработали сирены. По переходам забухали ботинки солдат
спасательной команды.
     В рубке включилась громкая связь.
     - Сэр, докладывает капитан Брукс. Правая радарная смята, сэр. Есть трое
контуженных, но на нашей работе это не отразиться.
     - Благодарю, капитан.
     Снова  заработали  артаватоматы.  На этот раз досталось  более  мелкому
судну - "Шайгару". Он выстрелил в ответ, но его орудия были не столь страшны
для брони "Сильвании".
     - Сэр!.. Это Хейнкель!.. Может попробуем повернуться бортом?..
     Резерфорд прекрасно понимал командира БЧ.  Сейчас огонь велся только из
двенадцати   носовых   артавтоматов,   а   на   бортах   "старсейвера"   их,
располагалось, по сорок.
     Один бортовой  залп "Сильвании", мог решить исход боя, но боковая броня
была  на  треть тоньше чем лобовая, к тому же, поперечные  удары могли смять
конструкционные балки.
     - Еще рано, - ответил адмирал. - Риск, еще, слишком велик.
     По громкой связи раздался голос Шварца:
     - Сэр, мы не можем сдержать их истребители. Их вдвое больше чем нас.
     - Более чем вдвое. - Поправил его адмирал.
     -  Нет,  сэр,  теперь только вдвое.  И  вот  еще что,  сэр. Эти  машины
совершенно неизвестного типа. Откуда они?..
     - Разберемся позже, полковник. Ничего страшного, если они приблизятся к
"Сильвании". И скажите  своим пилотам, чтобы  подальше держались от  носовых
пушек...
     Гигантские суда продолжали  сближаться ведя ожесточенную артиллерийскую
дуэль.  "Сафихи",  словно мошкара,  вились вокруг "старсейвера"  и  пытались
обстреливать  датчиковые ниши. Им активно мешали  истребители  и штурмовики,
базирующиеся  на  "Сильвании".  Они  превосходили противника  в мастерстве и
медленно, но верно, уравнивали соотношение сил.
     Несколько раз, прилетающие  с "Гарибы"  заряды, попадали в  истребители
обеих  сторон  и  тогда машины  разлетались тонкой  пылью, а  гравитационный
импульс, продолжая движение, врезался в корпус "Сильвании".
     Наконец,  у "сафихов" и  "дрохов" вышло топливо и они повернули к своим
кораблям-носителям.
     "Вампиры"   и   ИРСы   тут   же   воспользовались   передышкой,   чтобы
перезарядиться, а поредевший отряд САБСов, снова  отправился в стремительный
рейд. Но этот раз, целью, был выбран, "Шайгар".
     Перехватчики ушли  на максимальную  дистанцию и выпустили "лингер-аэро"
по,  заходящим  в  ячейки,  "дрохам".  Ракеты  настигали  цели  возле  борта
"Шайгара"  и  внутри ячеек.  Некоторые из  створок были сорваны  взрывами  и
выброшены в космос, обнажив незащищенное "брюхо" корабля.
     Прорываясь через плотный зенитный огонь, САБСы на максимальной скорости
атаковали борт "Шайгара", ведя огонь из своих крупнокалиберных пушек.
     Снаряды огненным дождем посыпались в пробоины вражеского судна, разнося
его  внутренние постройки  и коммуникации.  Внутри  корабля  начался пожар и
судно стало выходить из боя.
     -  Внимание, "база", говорит "коршун". Не  пропустите момент, сейчас он
будет разворачиваться... - Сообщил командир отряда перехватчиков.
     - Вас поняли, "коршун". Информация принята... - Ответили с  "Сильвании"
и  стали ждать  момента, когда "Шайгар"  повернется  бортом. Не будь на  нем
пожара,  корабль, возможно,  выполнил бы этот разворот  более чисто.  Однако
случилось  иначе  и, едва,  он начал маневр, все  восемь,  уцелевших носовых
башен "старсейвера", ударили ему в борт.
     Первые залпы,  казалось, отбросили корабль и он еще жил, но в следующие
несколько  секунд,  судно  лопнуло,  словно,  пузырь  и  запоздавшие  заряды
разметали его обломки.
     "Шайгар" больше не существовал.
     Понимая,  что  время  психологического  шока, у  противника ограничено,
адмирал Резерфорд дал команду к повороту.
     Надрывно   гудя  поворотными   дюзами,   огромный   "старсейвер"  начал
поворачиваться к, неподвижно висящему  противнику, правым бортом. С "Гарибы"
ударило  несколько залпов, но затем,  спохватившись,  она  начала  повторять
маневр "Сильвании".
     Два  космических  монстра,  напрягая   свои  энергетические  установки,
соревновались  в  скорости  разворота.  Все  понимали,  что  тот, кто первым
повернется на угол выстрела, одержит, в этом бою, победу.
     Адмирал сосредоточено  смотрел на  показатели противника и  видел,  что
"Гариба"  выполняет маневр быстрее, однако "Сильвания" начала поворот раньше
и у не была небольшая фора.
     Снова вступили в  бой малые суда, но на них никто не обращал  внимание.
Все следили за тем, как градус за градусом "Гариба" нагоняет "Сильванию".
     -  Поворот  -  стоп!..  - Прозвучала команда  в  машинном  отделении  и
поворотные дюзы включились в обратную сторону. Поняв, в чем дело, малые суда
метнулись  в  стороны  и,  в  бесконечно  короткие  мгновенья,  два  гиганта
обменялись бортовыми залпами.
     Гравитационные импульсы пробили броню "старсейвера"  в десятках  мест и
перебили  сотни километров коммуникаций. Энергетические кабели, воздуховоды,
оптическая связь - все это торчали размочаленными кусками.
     Повсюду срабатывали аварийные заслонки,  отсекавшие разгермтизированные
отсеки.  Люди, в аварийных скафандрах, метались из стороны в сторону, спасая
раненых и гася пожары.
     Из  сорока  туннельных  орудий,  теперь,  вели огонь, только,  двадцать
четыре. А весь правый борт был превращен  в мочало. Однако, усиленный каркас
выдержал и судно сохранило свою целостность.
     Адмирал  еще принимал доклады от внутренних  служб, когда майор Каледин
сообщил, что противник начал отступление. Вслед за кораблем-носителем начали
уходить "сафихи" и "дрохи". Их едва набиралось пять сотен.
     - Наши действия, сэр? - Спросил Каледин.
     - Будем преследовать. Я не дам уйти этой сволочи...
     Развивая  тягу  двигателей,  "Сильвания"  начала  разгон.  Истребители,
штурмовики  и  перехватчики  заняли   свои  места,  а   их  пилоты  получили
возможность на передышку.


77.

     В воздухе стоял запах горелой изоляции. Проводка, время от времени, все
еще разбрасывала искры.
     - Исправьте же, кто нибудь,  эту проклятую проводку!.. - Крикнул магерт
и сразу два офицера бросились исполнять его приказание.
     В помещения вбежал, запыхавшийся,  Смотритель  Хаддак. Он бегал,  чтобы
узнать  о состоянии дел на "Гарибе",  поскольку  половина каналов связи,  на
судне, не работала. Залп противника был настолько мощным, что еще движущуюся
"Гарибу", можно было воспринимать, как чудо.
     Неприятель   преследовал   корабль  магерта   и,   понемногу,  сокращал
дистанцию, но  самым  страшным, было то, что "Гариба"  бежала в никуда. Граф
Гаргаунд и его корабль находились в сетях чужого мира.
     Появился,  вызванный  магертом,  колдун  Грисс.  Он  остановился  перед
графом, не дойдя нескольких шагов. Койтар медленно поклонился и спросил, как
ни в чем не бывало:
     - Ты звал меня?..
     - Да. Я звал тебя колдун. Я звал тебя потому,  что ты единственный, кто
может помочь нам избежать гибели и спасти "Гарибу"...
     - Но  как?  - Развел  руками  Грисс и его глаза хитро сверкнули из  под
опущенного капюшона. - Теперь никто  не откроет нам Ворота обратно. Готовься
умереть здесь, магерт, и повторить судьбу графа Морте.
     - Я  знаю  силу  койтарских  колдунов, Грисс!.. Ты можешь  открыть  нам
ворота, я знаю!..
     -  Нет. - Отрицательно покачал головой колдун. - Одному  мне не суметь.
"Гариба" слишком большой корабль...
     -  Ну так  свяжись с  другими  колдунами  из Облака  Койт!..  Свяжись с
Верховным Орденом, наконец...
     - Ты слишком высоко замахнулся, Гаргаунд. Верховный Орден  может помочь
тебе, но...
     - Говори... - Потребовал магерт.
     Грисс приблизился к Гаргаунду вплотную и тихо сказал:
     - Ты присягнешь Ордену на черепе магрибского демона...
     - Но...  - Магерт  судорожно сглотнул.  - Это же  рабство... Рабство на
тысячи лет...
     - Почему  же рабство? Совсем нет... И, потом, разве сейчас ты свободен?
И был ли ты свободен, прибывая, в пределах Империи Финх-Недд?..
     Магерт  ничего не  ответил  и  только тупо  смотрел  на потухший  экран
панорамы.
     -  Решай, Гаргаунд, неприятель готовится  сделать  последний залп...  -
Напомнил Грисс.
     -  Я...  - Язык едва повиновался  графу. - Я  согласен... - Просипел он
охрипшим голосом и услышав это, колдун, едва заметно, улыбнулся.


78.

     Адмирал Резерфорд стоял  у  дистанциометра и  лично следил за  тем, как
сокращается  расстояние до цели.  Через пару минут, носовые орудия уже могли
стрелять.
     Адмирал связался  с  машинным отделением  и  приказал дать максимальную
тягу.
     Внезапно, все  прицельные устройства сбросились на ноль, а  на мониторе
визуального наблюдения, от  корабля противника, стали расходиться светящиеся
волны.
     Через нисколько секунд  цель  исчезла, словно канула  в  воду, а  на ее
месте осталась молочная туманность.
     "Сильвания"   продолжала   мчаться   не  снижая  скорости   и,  вскоре,
пространство, вокруг нее, засветилось искрящимся сиянием.
     Навигационные службы, наводчики и  сам  адмирал  Резерфорд  пребывали в
шоке. Это длилось несколько мгновений, а затем на экранах и в иллюминаторах,
снова, появилась прежняя пустота космоса.
     - Сэр, мы снова видим цель!.. - Сообщил адмиралу командир боевой части.
     - Отлично, стреляйте, как только сможете. - Ответил адмирал все  еще не
понимая, что же это было.
     - Прошу  прощения,  сэр, - повернулся  к Резерфорду штурман,  - но  наш
компьютер потерял все навигационные ориентиры...
     -  Возможно, это действие  их активных  помех. - Высказал предположение
майор Каледин.
     - Вряд  ли...  - Казалось штурман  был совершенно обескуражен.  - Карта
звезд - она совершенно другая...
     Планшетист вывел  на демонстрационный стол новую карту звезд и тут уже,
сам адмирал, понял о чем говорил штурман.
     Сильный удар в левый борт "Сильвании"  сотряс ее потрепанный корпус. По
громкой связи прозвучал голос командира БЧ Хейнкеля.
     -  Сэр,  слева  по  борту  две  цели,  квалифицируемые, как неподвижные
артбастионы...
     - Открыть огонь.  -  Распорядился адмирал  и тотчас  заговорили  орудия
левого борта.
     - Нам  повезло,  что били  в левый,  а не в  правый борт. - Подал голос
Каледин.
     - Еще не вечер.  - Отозвался адмирал. -  Не знаю, как это случилось, но
мы на вражеской территории.
     Туннельные  орудия  "старсейвера"  продолжали  кромсать  неприятельские
бастионы,  а в  сумрачном зале,  находящимся за миллионы километров от места
боя, происходило совещание Верховного Ордена Облака Койт.
     - Брат Грисс,  обещал нам  легкую победу  и большие  выгоды от  захвата
вражеского корабля, а в результате,  наши пограничные крепости вот-вот падут
под натиском его пушек. -  Проговорил один  из колдунов, сидящих  за длинным
столом.
     - Мы можем бросить в бой своих лучших наемников. У нас достаточно  сил,
чтобы победить. - Возразил ему коллега с противоположного конца стола.
     - А нужна ли  нам эта победа, да еще такой ценой...  - Заговорил фигура
облаченная  в красную накидку с глухим капюшоном. Этот колдун сидел во главе
стола.  -  Наемники обходятся нам, достаточно,  дорого  и многие  наши враги
считаются  с  нами  только потому,  что наемники у нас  есть. Должны  ли  мы
ослаблять  Облако Койт  из-за туманных  перспектив  от, ничего не  значащей,
победы?..  Предлагаю  голосовать.  Кто  за  то,  чтобы  избавиться  от  этих
неудобных "гостей"?
     Председательствующий сам поднял руку, а вслед за ним начали поднимать и
другие.
     - Что ж, братья. Приятно видеть такое единодушие...
     А   через  несколько   мгновений   "Сильвания-2"  снова  погрузилась  в
светящийся  туман,  который  вскоре  растаял,  выпустив  "старсейвер"  в его
"родной" космос.
     - Сэр!.. - Радостно закричал штурман. - Мы дома!..
     Его навигационный компьютер радостно чирикнул, найдя прежние  ориентиры
на своих местах.
     -  Бред  какой-то...  -  Покачал  головой адмирал,  переводя  взгляд  с
монитора на монитор.
     -  Сэр, что произошло? -  Послышался недовольный голос командира  БЧ. -
Куда подевались цели? Нам оставалось сделать, буквально, пару залпов!..
     - Успокойтесь, Хейнкель, мы тоже, пока не в курсе, что с нами было...
     - Сэр, - Позвал адмирала майор Каледин, - вас вызывает адмирал Йодль.
     -  Переведите  на   "громкую"...  -  Распорядился  Резерфорд  и  устало
опустился в кресло.
     - Вилли!.. Ты  жив?..  - Раздался  немного надтреснутый голос  адмирала
Йодля.
     - Конечно, жив, а в чем дело?
     -  Надо  же, я  был уверен,  что вы уничтожили друг  друга!.. Две метки
растворились одна за другой!.. Что это было?..
     - Тебе  я могу сказать честно - не знаю. - Ответил Резерфорд. - Ну, а в
докладе начальству, что нибудь, наплету...


79.

     Отряд из  двенадцати полицейских "Грей Хантеров" появился,  совершенно,
неожиданно. Прячась, за пятном  активных  помех, они выскочили возле  самого
Габона.
     -  Внимание,  полицейская  проверка!.. - Раздался  на открытой  частоте
властный голос. - Просьба не производить никаких  маневров, которые мы можем
истолковать, как попытку к бегству!.. Не слышу ответа, капитаны?..
     - Все понятно, начальник... - Отозвался Инженер.
     - Да, сэр. Мы все поняли. - Подтвердил Смышленый.
     Отряд вытянутых,  как хищные  рыбы  "Грей  Хантеров",  начал  окружать,
беспомощно, болтающиеся на орбите суда.
     Хотя  шаттл  и база смотрелись  довольно внушительно,  но против  пушек
полицейских кораблей, ничего противопоставить не могли.
     Так как  все шлюзы "Тукки" были разбиты, а  к  единственному уцелевшему
оказался пристыкован шаттл, полицейские воспользовались его шлюзами.
     Десант  с  двух  полицейских  кораблей   высадился  на  шаттл  и  начал
разоружать пиратов. Поначалу, Кубасай хотел дать полиции бой, но увидев, кто
появился на  борту  шаттла,  отказался  от своей затеи.  По  всей видимости,
полиция  Северного  района  решила  подстраховаться  и  запросила  помощи  в
Федеральном центре.
     Черная  матовая броня, напичканная сложной электроникой, глухие шлемы и
шеврон  с ядовито-желтой  буквой "К"  - по  этим признакам можно было узнать
отряд "Корсар".
     Десантники собрали у пиратов оружие и поставили лицом  к  стене. Вместе
со всеми, там оказались Джек и Хейс. Саймон хмуро смотрел  по  сторонам, а с
лица Тернера не сходила счастливая улыбка.
     - Чему ты радуешься, приятель?.. - Недовольным голосом спросил его один

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг