должны в кратчайшие сроки выяснить местонахождение этого осиного гнезда.
Один из джентльменов кивнул головой и выпустил облако сигарного дыма.
- А Дилинджер проведет "дезинфекцию"... Тед, когда они собираются
начать действовать?..
- Завтра мне должен позвонить Франклин и тогда, я думаю, все станет
известно. - Ответил Битнер.
- Ну хорошо. Надеюсь, что всем все ясно, а теперь пришло время немного
развлечься и продемонстрировать нашим, сомневающимся, партнерам
эффективность нового товара. Идемте к бассейну... - Хозяин поднялся и первым
вышел из беседки. Вслед за ним, потянулись и остальные.
- Не представляю, чем нас может удивить Винс, возле бассейна. -
Произнес Рик Хольман, владеющий сетью подпольных тотализаторов. Он
скептически относился к, входящим в моду, китонитовым наркотикам и считал
их, лишь, временным увлечением.
- Винс - хитрая лиса, Рик, он, наверняка, придумал, что-то из ряда вон
выходящее, после чего ты сам попросишь взять тебя в долю. - Смеясь
предупредил Лерой Буш.
- Вот уж это дудки. - Отрицательно покачал головой Хольман.
Важные господа не спеша шли к бассейну, стараясь не показываться на
лужайке, где продолжалось шумное веселье.
Параллельно процессии джентльменов, следовали персональные
телохранители.
Когда гости пришли к бассейну, марраги всплыли из глубины, ожидая, что
их, наконец, покормят.
- Ну вот, Рик, Петер, смотрите, разве не красавцы?.. Они уже сейчас
весят по четыреста килограмм. Если бросить им молодого бычка, они могут
раскусить его пополам. - Объяснял Лугано.
- Ты это говоришь, чтобы нас напугать, что ли, Винс? - Улыбаясь спросил
Петер Гражан. - Подвесишь нас с Риком за ноги над бассейном, пока мы не
согласимся участвовать в торговле порошком?..
Все присутствующие засмеялись.
- Ничуть не бывало, Петер. Ответь мне лучше, какого зверя нужно
натравить на маррагов, чтобы он смог убить хотя бы одного.
- На этих что ли?.. - Переспросил Петер.
- Ну да, на этих.
Петер еще раз внимательно посмотрел на появляющиеся на поверхности,
костяные пластины, и почесал затылок.
- Даже не могу тебе ничего предложить. Может быть, акулу, какую нибудь,
или касатку. Хотя у этих мерзавцев бронированные бока и вон какие зубы.
- О'Кей. Теперь посмотрим дальше. Эй, Леопольд, иди сюда...
На зов хозяина подошел старый лакей, держа на подносе бокал с вином.
- Прошу вас, сэр. - Почтительно поклонившись, предложил Леопольд вино
мистеру Лугано.
- Благодарю, тебя Леопольд, но этот бокал для тебя.
- Для меня, сэр? - Удивился старик.
- Конечно. Ведь сегодня исполняется ровно сорок лет, как ты у меня
служишь.
- Это точно, сэр, спасибо. - Старик взял с подноса бокал и кивнув
остальным важным джентльменам сказал:
- Ваше здоровье, господа. Долгие вам лета. - И с удовольствием выпил
вино.
- Ну как тебе угощение? - Спросил Лугано слугу.
- Очень вкусно, сэр.
- Никаких привкусов, посторонних запахов?..
- Нет, сэр, будто нектар какой внутрь принял. - Расплылся в улыбке
старик.
- А сколько тебе лет, Леопольд?..
- Этой осенью будет шестьдесят девять, сэр...
- Как сейчас себя чувствуешь? Ударило вино в голову?..
- Как будто да, сэр. Я, вроде, даже видеть стал лучше и... - старик
покрутил головой, - перестало в спину стрелять.
- А тепло, Леопольд, тепло в руках и ногах появилось?.. - Продолжал
допрос мистер Лугано.
- Да, сэр. Теперь чувствую и тепло... - Заулыбался старик. - И вообще,
сэр, давно так хорошо себя не чувствовал.
- Как тебе наши животные, Леопольд? Посмотри, они тебе нравятся?..
Старик подошел ближе к бассейну и посмотрел вниз.
- На вид немного противные, сэр, но силища в них чувствуется
необыкновенная...
- О'Кей, Леопольд. - И с этими словами, мистер Луганго столкнул старика
в бассейн.
Едва тело шлепнулось в воду, голодные тени метнулись к поверхности и
вода в бассейне, будто, вскипела. Хвосты маррагов бешено били по воде и тучи
брызг перелетали через бортики бассейна.
Наконец, все стихло и, в свете ярких прожекторов, было видно, что вода
в бассейне окрасилась в розоватый цвет.
- Итак, господа, смотрим внимательно. Где же наш Леопольд?..
- Съели его, где же еще. В желудках твоих маррагов. - Ответил Петер.
- Эй, ребята, - крикнул Лугано служителям, - добавьте еще света.
Загорелись дополнительные прожектора и стало заметно, что на дне
бассейна, среди свободно плавающих внутренностей, лежал один из маррагов.
Служители спустили трос и затянули петлю на хвосте мертвого животного.
Зажужжала лебедка и тушу вытянули из бассейна.
- Этого не может быть. Наверное, на него напал другой марраг... -
Покачал головой Рик Хольман.
- Нет, Рик. Когда эти животные дерутся между собой они наносят только
поверхностные ран. Костяные пластины слишком хорошо защищают их, а здесь,
посмотри, куски панциря просто вырваны с мясом, разорвана брюшная полость...
- Второй, вроде, тоже ранен. - Подал голос один из служителей.
Внимание зрителей переключилось на второго маррага и все увидели, что
из нескольких, довольно глубоких, ран маррага вытекает кровь.
- Вот, господа, что может сделать семидесятилетний больной старик, если
его накачать китонитами. - Торжественно объявил мистер Лугано. На этот раз
Петер Гражан и Рик Хольман не сказали ни слова.
Привлеченные непонятным шумом, к бассейну стали собираться остальные
гости.
- Что... здесь... произошло? - Спросила икающая дама со сползшей на ухо
диадемой.
- Один из слуг сорвался к маррагам, мадам. - Ответил охранник.
- О!.. Ты слышала... Сесиль? - Обратилась икающая дама к своей подруге.
- Сорвался в бассейн.
- Безобразие... - Отозвалась Сесиль. - Эти слуги бывают такими
невнимательными. Вот и у меня вчера этот белокурый Айвор - забыл закрыть
дверь спальни.
- И... что?..
- Заходит Гектор, мы собирались идти на утренник к Куперам, а этот
глупыш Айвор натирает мне ноги кремом.
- И... что?..
- Ну ты же знаешь Гектора. Он устроил мне скандал. Упрекал меня, что я
сплю с Айвором...
- Как...ой ужас... А ты?
- Ну не буду же я ему доказывать, что я сплю совсем с другим. Так и
дулся на меня до самого вечера...
- Конечно, - продолжал Лугано, не обращая внимание на увеличивающиеся
ряды зрителей, - пришлось дать старику ударную дозу, от которой через десять
минут, все равно, наступила бы смерть. Но то что мы видели, это, поистине,
чудо. Что вы теперь скажете мистер Гражан и мистер Хольман?..
- Не знаю, как Петер, а на меня, Винс, твой фокус подействовал. Я
согласен. - Словно сдаваясь, поднял обе руки Хольман.
- Я тоже сражен наповал. - Кивнул Петер. - Вот только старичка жалко.
- Что значит жалко? - Не согласился Лугано. - Он умер в бою, нанеся
противнику максимальный урон. Он умер, как солдат. А что его ожидало в
другом случае? Ссаный матрас в, каком нибудь, хосписе и грубая сиделка,
ленящаяся лишний раз сменить белье ...
К Битнеру, все еще, пребывающему в легком шоке, подошла Вики.
- Теодор, что здесь произошло? Почему они убили животное? - И девушка
указала на подвешенного вниз головой маррага.
- Э-э... - Оттаял полковник. - Они подрались между собой...
- Правда? - Удивилась Вики.
- Ну конечно правда. Это была страшная драка...
- А раньше они были такие дружные... - Грустно заметила Вики. Потом
перевела взгляд на полковника и предложила:
- Пойдемте на лужайку, сейчас начнется праздничный фейерверк. Хотите
посмотреть?
- Да, очень.
- Тогда пошли быстрее, пока нас не видит Шер...
В этот момент раздался грохот и первые ракеты фейерверка влетели в
ночное небо, а пьяные гости радостно закричали.
37.
До выхода на сцену оставалось целых полчаса и Франклин решил выслушать
сообщение Скоча, который пришел без предупреждения и выглядел очень
озабочено.
- Что случилось? - Спросил Франклин, усевшись на свой любимый
крутящийся стул.
- Лерой Буш, по кличке "Директор", развил необычайную активность.
- То есть?
- Его люди, а их у него достаточно, проводят планомерное прочесывание
ночных клубов и ресторанов. Они кого-то ищут, Франк. Уж не тебя ли?..
- А какое им до меня дело? Или среди нас предатель?..
- Так уж, сразу, и предатель.
- А откуда этот Директор мог узнать про наши планы, относительно его
организации?.. Только от кого-то из наших...
- Но он может искать не нас. А если нас, то по другой надобности. Ты
звонил сегодня Битнеру?..
- Звонил. Он, как будто, согласен. Конечно через силу, но все же...
- Босс, а не могла эта сволочь заложить нас Директору?..
- Но какая между ними связь, Скоч?
- Ты прав, никакой связи не просматривается... Ну что будем делать?..
Что предпримем, если предположить, что поиски ведутся по нашу душу?..
- Дергаться нам нельзя. Будем ждать. Оповести группу, чтобы держались
поблизости и проверь наш местный арсенал - все ли в порядке. Можете начинать
прямо сегодня вечером, пока я буду на сцене.
- Хорошо, я поставлю на это дела Батона и Мерфи. Они почистят оружие и
проверят его.
- И вот еще что. Отошли, куда нибудь, подальше Фрину. Я не особенно ей
доверяю.
- Может ее, просто, "убрать"?
- Пока не стоит. Фрина хороший вербовщик. К тому же она досконально
знает среду наркоманов. Ну, все. Мне пора, а ты гони сюда своих ребят. И
предупреди их, чтобы потом все за собой убрали. Не нужно, чтобы здесь воняло
ружейной смазкой и промасленной бумагой.
Когда Франклин, под аплодисменты и торжествующие крики, поднимался на
сцену, Батон и Мерфи спустились в его гримерную. Они заперли дверь изнутри и
первым делом направились к холодильнику.
- Оба-на, а пива то совсем мало осталось... - Заметил Батон, но все
равно взял себе три банки.
- Ты бы поскромнее пиво делил, а то боссу ничего не останется. -
Заметил Мерфи.
- Ничего, - сказал Батон ополовинив первую банку, - у него, там, стоит
целая бутылка "панки" и разный дерьмовый ликер.
- Не переношу ликеры. У меня от них живот болит. Честное слово. - Мерфи
отставил в сторону пустую банку и предложил:
- Ну что, давай пол поднимать?..
- Не спеши. Пиво должно равномерно распределиться по всему брюху, -
Батон сделал вращательное движение ладонью по своему животу, словно помогая
пиву. - И еще газ. Углекислый газ должен покинуть пиво и выти наружу.
И демонстрируя, как выходит углекислый газ, Батон громко рыгнул.
- Видишь, Мерфи, это пиво... Оно должно освободиться от газов и
тогда... - Батон снова попытался рыгнуть, но газ вышел из другого места.
- Эй, Батон, это уже не пиво.
- Не пиво, - согласился Батон, - это марсельская рыбная котлета с
белыми бобами.
- Ладно, хватайся за ломик и дави, только придержи свою марсельскую
котлету, а то нам здесь еще работать. - Посоветовал Мерфи.
Поддев, в нужном месте, половую доску, Батон с Мерфи подняли крышку
тайника и начали выгружать из него оружие.
- Сто лет уже не стрелял из такой штуки. - Сказал Батон, держа в руках
автоматический дробовик двенадцатого калибра.
- А что, очень хочется? - Спросил его Мерфи, вынимая с автоматов
магазины.
- Да как тебе сказать... Когда ты ждешь кого-то в засаде и спокойно его
"мочишь" - это одно. А когда ты крадешься по каким нибудь закоулкам и,
пытаешься угадать, с какой стороны тебе всадят пулю, это совсем другое дело.
Что все магазины будем перезаряжать?
- А чего ты хотел?.. Они здесь, под полом, уже полгода валяются.
Выскочит на тебя дядя, вот с таким, дробовиком, а ты поднимаешь свой ствол и
"клац!" - осечка... Здорово, да?..
- А я чего? Я все понимаю... Только, вот эти, агрегаты мы чистить
замучаемся. - Указал Батон на два комплекса "каскад". - Может ну их?..
- Ты чего Батон? Это здесь самые лучшие машины.
- Да их хрен от земли оторвешь, эти лучшие машины. Ты видел военных
ребят, которые с ними управляются? Ростом - во, а в плечах - три меня...
- Я уже третий "людвиг" чищу, а ты все языком чешешь. - Упрекнул
товарища Мерфи и вставив в автомат полный магазин отложил его в сторону.
- Ты стрелок, поэтому и быстро все это делаешь, а я подрывник. Мое дело
сделать "железку" и прилепить в нужном месте. Там, где народу побольше. А
потом ка-а-ак...
- Тогда снаряжай магазины, подрывник хренов...
- Ладно, давай. - Батон начал набивать патронами автоматный рожок и
взгляд его снова остановился на "каскаде":
- Не, ну какая здоровая штука, а?
- Если приспичит, ты и не заметишь сколько она весит. - Авторитетно
заявил Мерфи. В этот момент в дверь постучали.
Батон схватил снаряженный "людвиг" и отпрыгнул к стене, а Мерфи тихо
подошел к двери и спросил:
- Кто там?..
- Это я - Пионер!..
Мерфи отпер дверь и впустил Пионера внутрь.
- Ты чего пришел?.. - Спросил Батон.
- В зале появились посторонние парни...
- Что значит "посторонние"?..
- Короче, так: пьют мало и по сторонам - зырк-зырк. - Описал Пионер
поведение незнакомцев.
- Ну и что? Мало, что ли, людей сюда приходят в первый раз? - Возразил
Мерфи.
- Нет. Это другое. Их пять человек и они даже чем-то похожи друг на
друга, но делают вид, что совершенно незнакомы.
- А ты Скочу говорил? - Спросил Батон.
- Его нигде нет. Только босс на сцене выпендривается...
- Надо найти Скоча. - Решительно заявил Мерфи. - В крайнем случае,
вызвать сюда Франка.
- А как вызвать?
- Какой нибудь, знак, подать...
- Какой ты подашь знак, если эти парни только и секут, по сторонам и за
боссом? - Возразил Пионер.
Снова раздался стук в дверь.
- Кто?.. - Нервно выкрикнул Батон.
- Я. Открывайте быстрее... - Послышался голос Скоча.
- Ну наконец-то... - Выдохнул Мерфи.
Скоч ворвался весь взъерошенный и сходу начал отдавать приказы:
- Так, ты Пионер - хватаешь рацию, автоматы для себя и Лезвия и
двигаете вдвоем к черному ходу. Патронов бери больше!..
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг