Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
Вон, кровь бросилась в лицо, и на сердце скребут кошки. Заболел, что ли?
  - Извини, почтеннейший, - пожал плечами маг. - Если б я знал...
  Дверь закрылась.
  Однако у этого разговора, видимо, оказался свидетель с весьма чуткими
ушами и не менее длинным языком. Потому что уже на следующий день к
Джаммалю заявился торговец антиквариатом и принес ржавый кинжал, уверяя,
что кинжал заговоренный, и им любого джинна зарезать - раз плюнуть. Следом
народ повалил толпами, предлагая купцу разнообразный хлам по баснословным
ценам. И каждый клялся памятью отца и честью матери, что именно его
оружием можно выпустить джинну его огненные кишки. Глядя, как Джаммаль
выставляет вон очередного пройдоху, Абд-аль-Рашид лишь брезгливо кривился:
"Вот у них точно совести нету!"
В конце концов купец решил уехать из Влеры в малый домик на побережье, на
гористом полуострове Карабуруни, что ограничивал с юго-запада Влерский
залив. Дела он оставит на старшего сына, а сам отдохнет. Постепенно слухи
улягутся, волнение сгладится, и можно будет вернуться, как ни в чем не
бывало. А джинн... Ну что - джинн? Джаммаль, как ни странно, успел слегка
привыкнуть к постоянному присутствию Абд-аль-Рашида. Правду говорят, что
человек привыкает ко всему.
  - Молодец, - одобрил его намерения джинн. - Отдохни, о душе подумай.
Неплохо было бы также совершить хадж в Мекку. Но это потом.
  Неделю Джаммаль просто отдыхал, ничего не делая и приходя в себя от
безумия последних месяцев. Слуг он поспешил отослать, оставшись в
уединении, если не считать присутствия джинна. Однако подобное
отшельничество вскоре наскучило деятельному от природы купцу, и он
принялся все чаще заводить беседы с Абд-аль-Рашидом. Ранее презиравший
сказки, сейчас купец охотно слушал рассказы джинна о былых временах, о его
службе у царя Сулеймана; правда, о причине заточения в амулет джинн
предпочитал помалкивать. Песчаный берег, где они теперь бродили вдвоем,
пустовал, Джаммаль мог не опасаться, что их беседы кто-нибудь услышит,
вновь сочтя купца умалишенным. Кроме того, равномерный шум прибоя
успокаивал, возвращая душевный покой и погружая в созерцательное
состояние, чего раньше за купцом не водилось.
  Однажды они забрели дальше обычного.
  ...Из песка торчал наполовину засыпанный кувшин. Пробка его была залита
красной смолой с оттиском какой-то печати. Купец присел на корточки,
вгляделся. Письмена на печати очень напоминали закорючки на пластинке
амулета, в котором томился Стагнаш Абд-аль-Рашид.
  - Не открывай! - закричал джинн.
  - Это еще почему? - с подозрением осведомился Джаммаль. Рассудок
подсказывал: следует поступать назло Абд-аль-Рашиду. Хуже не будет, а
лучше...
  Всякое возможно!
  - Не надо, прошу тебя... Мало ли кто сидит в этом кувшине?
  Купец презрительно фыркнул:
  - Эх ты, Совесть! Как тебя освобождать, так прямо бегом беги, а как
другого горемыку - так "мало ли кто"?! И не стыдно?!
  Джинн потупился. На смуглом лице его отразилась внутренняя борьба, но
минутой позже глаза Раба Справедливости просветлели.
  - Ты прав, о спаситель. А я не прав. Если сердце тебе подсказывает,
освобождай узника без трепета! И прости меня за мои глупые советы!
  Смола трескалась под ударами крупной гальки. Слегка поднатужась, купец
выдернул пробку. Поднял заранее откопанный кувшин, перевернул. Похлопал по
донышку.
  Потекла мутная жижа.
  - Ишь, дрянь... Наверное, вино скисло.
  Лужа под ногами дрогнула, свернулась клубком. Миг, - и колченогий карлик
приплясывал перед оторопевшим Джаммалем. Волосы карлика торчали иглами,
рот растягивался до ушей, обнажая редкие, но острые зубы.
  - О Сулейман ибн-Дауд! - возопил карлик, обеими ручонками протирая
физиономию. - Прости меня, о великий!
  Купец отошел в сторонку, ибо от карлика явственно воняло.
  - Тогда ты прости меня, - не дождавшись ответа, продолжил узник кувшина,
- о Асаф ибн-Барахия, визирь Сулейманов!
  В следующую минуту Джаммаль поймал косой, исполненный злой насмешки
взгляд карлика, и понял, что тот попросту издевается. Карлик тоже
сообразил, что разоблачен, перестав молить о прощении. Насупил реденькие
бровки:
  - Что, глупец? Приятно чувствовать себя Сулейманом?! А ведь я все
слышал... Ладно, в конце концов, ты сам выбрал свою судьбу.
  - Какую судьбу? - купец в недоумении повернулся к Стагнашу
Абд-аль-Рашиду, и сердце вдруг замерло, леденея.
  Впервые он видел своего джинна таким.
  Строгим и обреченным.
  Будто тот собирался шагнуть в пропасть по собственному желанию.
  - Уходи, Шахрияш... - сказал джинн по имени Совесть, заслоняя купца.
  - Ну, так сразу и уходи! - расхохотался карлик, надувая щеки, отчего
сразу стал похож на жабу. - Лучше ты убирайся, Стагнаш, пока я добрый. Ты
ведь никогда не был бойцом. А этот дурак пускай встретит смерть, как
подобает. Сам знаешь: если бы он освободил меня, взыскуя богатства или
власти, - он получил бы требуемое. Но он открыл кувшин из добрых
побуждений! Ха! Из сострадания! Х-ха! Из милосердия! Хо-хо-хо! И я оплачу
его милость сполна!
  - Как ты, такой большой, сумел поместиться в таком маленьком кувшине... -
забормотал купец, судорожно вспоминая полузабытые сказки детства, но оба
джинна не обратили на него внимания.
  Лишь карлик выразительно покрутил пальцем у виска.
  - Уходи, ифрит, - твердо повторил Раб Справедливости. - Я очень прошу
тебя. Все-таки он - твой спаситель.
  - Молодец Сулейман, что тебя заточил, - оборвал его карлик, становясь
ростом с Джаммаля и продолжая расти. Руки Шахрияша набухли мышцами, клыки
выдались вперед, и вдоль хребта побежала, топорщась, кабанья щетина. -
Меня зря, а такую пакость, как ты, еще раньше надо было. Правильный ты
слишком. Раздражаешь. Последний раз спрашиваю: уйдешь?!
  Стагнаш Абд-аль-Рашид лишь отрицательно покачал головой.
  Через минуту, когда огненный смерч и бешеный водоворот столкнулись на
берегу, купец едва успел отползти прочь, под защиту скал. Наверное, он на
время лишился чувств, ибо схватку джиннов умели наблюдать без трепета лишь
герои древности, а Джаммаль не был героем древности, и рассудок купца,
некогда трезвый, практичный рассудок, дрожал озябшим попугаем, пряча
голову под крыло. Много позже, открыв глаза в тишине, более оглушительной,
чем недавний грохот, он увидел: мерзкий карлик, беззвучно изрыгая брань,
ползет к нему от кромки берега. Тело карлика выглядело измятым, словно
тряпка для уборки, Шахрияш скрипел зубами, тянул к купцу оплывающие руки,
но песок впитывал ифрита, оплетал темными нитями, - и вскоре лишь мокрая
дорожка указывала путь узника кувшина.
  А у блестящего валуна стоял Абд-аль-Рашид. Еще стоял, качался, бился
угасающим языком пламени, но вскоре ноги его подкосились, и джинн упал на
песок. Ладонью правой руки он зажимал шею, там, где у человека проходит
яремная жила. Купец бросился к своему джинну, плача, всхлипывая, с ужасом
видя, как из-под пальцев Раба Справедливости сочится черный дым вперемешку
с огнем.
  Пепельно-бледное лицо джинна озарилось усмешкой.
  - Он сказал правду: я плохой боец...
  - Лекаря! - озираясь, закричал Джаммаль, как безумный. - Лекаря!
  Вопль его заметался над берегом.
  - Не надо лекаря. Я джинн, не человек. Огонь течет в моих жилах, и скоро
он иссякнет. Давай прощаться, о спаситель? Жаль, я не успел... не смог...
  - Ты должен жить! - купец не понимал, что говорит, чего требует, но
мокрая дорожка за его спиной высыхала вдвое быстрее, будто второе солнце
зажглось неподалеку. - Ты будешь жить! Я найду способ!.. клянусь, я
найду...
  Чайки кричали над двоими, оплакивая день, и струйка дыма тянулась к
птицам.

  * * *

  Позднее Петер Сьлядек так и не сумел разобраться: в какой момент он
заснул? По всему выходило, что еще в самом начале сказки, и вся история
про джинна ему приснилась. Заодно оставалось неясным, сколько он спал.
Час? Два? Больше?! Когда сон отхлынул, а Петер открыл глаза, - Керима-аги
рядом не было. Караван-баши, судя по гуденью его баса, стоял поодаль и с
кем-то беседовал.
  Бродяга сел, кутаясь в одеяло.
  У дверей обширного помещенья, где он лежал, толпились люди. Керима-агу
Петер узнал сразу, остальные были незнакомы. Щуплый старик, судя по
одежде, ломбардский банкир, возле него - великан-авраамит, похожий на
портового грузчика, но в кафтане менялы и с кошелем на поясе. Вокруг
вертелся молоденький купчик, заглядывая всем в глаза.
  - Сьер Фьярелла! Рабби Борух! Вы неверно поняли!.. вы...
  Петер узнал голос купчика. Этот человек не так давно утверждал: "Я и
мертвого уговорю!", собираясь взять кредит. Сейчас он выглядел жалким и
заискивающим.
  - Керим-ага! - ломбардец шагнул ближе к караван-баши, доверительно
коснувшись плеча. - Простите старого Фьяреллу! Я не знал, что
новоприбывший караван ведете вы, а этот... этот молодой человек не
потрудился уведомить нас. Хюсен Борджалия, вы позорите имя собственного
отца! Сами понимаете, уважаемый Керим-ага, под ваше слово мы скупили бы
весь невольничий рынок оптом, и процент на займе был бы минимален!..
  В мышиных глазках Хюсена Борджалии мелькнула радость. Так или иначе,
кредит будет выдан. Мелькнула - и погасла, едва к Хюсену повернулся
строгий караван-баши.
  - Тебе не стыдно, Хюсен? - тихо спросил Керим-ага.
  - Я... мне... - залепетал купчик. Петер с изумлением видел, как лицо
Хюсена меняется: из-под маски растерянности и умирающей радости выглядывал
обиженный мальчишка, впервые в жизни сообразивший, что его могут не
столько обидеть, сколько наказать за дело. - Керим-ага, я не думал, что
займ...
  Караван-баши устало качнул головой:
  - Дело не в займе. Сын Мустафы Борджалии, находясь во Вржике, может брать
займы по личному усмотрению. Здесь ты в своем праве. Речь о другом: ты же
знал, что я не вожу невольничьих караванов?
  И, словно в подтвержденье сказанного, на миг глянул себе за левое плечо.
  Улыбнулся.
  И еще раз, уже без нажима:
  - Тебе должно быть стыдно, Хюсен. Это плохо, когда человек тайком от
других ладит негодные делишки. И это хорошо, когда человеку потом бывает
стыдно. Я говорю смешные, странные, иногда бессмысленные вещи, но ты
должен понять меня, Хюсен Борджалия. Потому что я не могу иначе.
  - Он вас понял, Керим Джаммаль, - прогудел великан-авраамит, на два тона
ниже самого караван-баши. - Он вас отлично понял. Не соблаговолите ли
сегодня посетить мой дом? Мириам очень обрадуется. Она часто спрашивает:
где вы? Что вы? А маленький Ицхок...
  Слушая их разговор, Петер Сьлядек еще не знал, что пойдет вместе с
караваном до самого Драгаша, а потом обратно во Влеру, пойдет погонщиком,
носильщиком, мальчиком на побегушках, не за жалованье, а за кусок хлеба и
возможность идти рядом с Керимом-агой, временами заглядывая ему за левое
плечо. Они простятся на берегу Влерского залива. Парусная галера "Султан
Махмуд" будет отходить от берега, держа курс в Барлетту, а на палубе
застынет столбом тощий, как жердь, бродяга, прощаясь с караван-баши
Керимом Джаммалем. И в утренней дымке, за спиной Керима-аги, Петеру вновь
почудится смуглый джинн, зажимающий ладонью разорванную шею. Дым струился
из под-пальцев Стагнаша, Раба Справедливости, но джинн улыбался, не спеша
умирать, ибо огонь в его жилах не знал завершенья. Огонь, порой жгучий,
порой опасный, но всегда живой.
  Так они и стояли на берегу: человек и его вечный спутник.
  Джинн по имени Совесть.

  ---------------------------------------
  ---------------------------------------

  Когда-нибудь я сделаюсь седым.
  Как лунь.
  Как цинк.
  Как иней на воротах.
  Как чистый лист мелованной бумаги.
  И седина мне мудрости придаст.

  Когда-нибудь морщины все лицо
  Избороздят,
  Как пахарь острым плугом
  Проводит борозду за бороздой.
  Я буду сед, морщинист и прекрасен.

  Когда-нибудь я стану стариком.
  Ссутулюсь,
  Облысею,
  Одряхлею,
  И это время лучшим назову
  Из всех времен моей нелепой жизни.

  Когда-нибудь, потом, когда умру,
  Когда закончу бунт существованья,
  Я вспомню этот стих -
  И рассмеюсь.

  В конце концов, у каждого свои
Мечты...


Повесть "Джинн по имени Совесть" из цикла "Песни Петера Сьлядека"
(сборник "Ваш выход") 



--------------------------------------------------------------------
Данное художественное  произведение  распространяется  в электронной
форме с ведома и согласия владельца авторских прав на некоммерческой
основе при условии сохранения  целостности  и  неизменности  текста,
включая  сохранение  настоящего   уведомления.   Любое  коммерческое
использование  настоящего  текста  без  ведома  и  прямого  согласия
владельца авторских прав НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 17.09.2002 14:36


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг