Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
именами) почти наверняка обречены. И рисковать сразу двумя членами
команды вместо одного не слишком-то разумно. Но, с другой стороны,
тогда появляется шанс, что хотя бы один из них успеет передать важ-
ную информацию. А может быть, и вовсе вдвоем они не позволят про-
тивнику застать себя врасплох.
     - Да, - кивнул командир, - в последнее время у многих из нас
нервы на взводе, и вдвоем им будет спокойнее.
     - Мои нервы в порядке, - заявил О'Нил. -Я готов прогуляться
на "Вандерер" и обратно и принести вам парочку скальпов местных
привидений.
     - Хорошо, - согласился Де Торо. -Еще желающие?
     Джо Джо открыл было рот и снова его закрыл.
     - Что ж, если только мы двое остаемся на позициях здравого
смысла, то нам и надо идти, - сказал Вудро.
     Хелсинг подумал, что это неправильно. Два скептика были не-
удачной парой, они принципиально не станут замечать опасность,
пока не станет слишком поздно. Идеальным вариантом была бы пара
типа О'Нил - Джо Джо, т.е. противоположности. Но Де Торо уже со-
гласился с выбором добровольцев. 
     - Командир, - негромко окликнул его Хелсинг, делая шаг в сто-
рону.
     - Что еще у вас?
     - Полагаю, было бы полезно дать им оружие, - тихо сказал Хел-
синг.
     - Не вижу смысла.
     - Если опасности нет, без разницы, у кого будет ваш пистолет.
Но если она есть, нельзя посылать их в разведку с пустыми руками.
     - Нельзя оставлять с пустыми руками нас, - возразил Де Торо
безапелляционным тоном. -Безопасность семерых важнее безопасности
двоих.
     - Эти двое будут действовать на переднем крае.
     - Если на "Вандерере" действительно... не все благополучно, то
я сомневаюсь, что пистолет им сильно поможет.
     Что ж, в этом тоже был свой резон. Если на корабле ждет засада,
разведчики, возможно, даже не успеют воспользоваться пистолетом.
Хелсинг пожал плечами и отошел. В этом уравнении было слишком много
неизвестных, чтобы говорить об оптимальном решении.
     Решено было, что посланцев проводят до "вокзала" и затем там 
же встретят. Когда астронавты покидали помещение злополучного цеха,
Харрис ненадолго задержался, чтобы отдать роботу распоряжения о
доставке тела Паулини в лабораторию. Заметив это, задержался и
Дженнингс.
     - Знаешь, что я хотел тебе сказать? - произнес он почти что
заговорщицким тоном. -У меня появилась типично параноидальная идея
о том, что нас водят за нос. Может быть, Де Торо тоже в этом участ-
вует, а может, и нет.
     - Что ты имеешь в виду?
     - Информацию, переданную с Земли. У меня такое чувство, что они
не сказали нам правды. Помнишь, он, - кивок в сторону трупа, - рас-
сказывал о самоубийствах в знак протеста против закрытия колонии?
     - Оказалось, что это байки. Как и следовало ожидать.
     - Может быть. Но тебе не кажется странным, что за все время
функционирования Марсополиса в нем работал лишь один человек по
фамилии Норрис? Здесь побывали тысячи людей, а это не самая редкая
фамилия.
     - Но и не самая распространенная. Вот если бы это был Смит...
     - И ни одного несчастного случая в последние месяцы проекта.
Когда снабжение регулярно ухудшалось, нервы у людей были на взводе,
а энтузиасты старались доделать свою работу любой ценой.
     - Это ничего не доказывает.
     - Но заставляет задуматься.
     Робот увез тело, и астронавты направились к выходу, намерева-
ясь догнать остальных. Неожиданно браслет Харриса требовательно
запищал. Его обладатель коснулся кнопки и увидел на маленьком эк-
ранчике лицо Де Торо.
     - Харрис, я хочу, чтобы вы немедленно приступили к обследованию
тела.
     - Но, командир, разве мы не решили все вместе проводить и встре-
тить Вудро и О'Нила?
     - Нас там и так достаточно. От вас будет больше пользы в лабора-
тории. Вы же понимаете, как важно получить результат как можно ско-
рее. И не забудьте запереть дверь, пока будете работать.
     - Хорошо, командир.
     Харрис свернул в сторону лаборатории, а Дженнингс прибавил 
шагу и вскоре присоединился к прочим членам команды.
     - А где Харрис? - недоуменно спросил Хелсинг.
     - Определяет причину смерти бедняги Паулини.
     - Что ж, нам действительно надо узнать это поскорее, - кивнул
Де Торо. "Пожалуй, не следовало отправлять этих двоих, пока мы не
получим результаты экспертизы Харриса", - подумал Хелсинг. Хотя,
с другой стороны, даже если экспертиза покажет нападение, судьбы
корабля это не прояснит. Необходимость в разведке остается.
     - Парни, будьте осторожны, - напутствовал посланцев Де Торо.
-Вы не верите во всякую чертовщину, и я тоже в нее не верю, но не
лезьте на рожон. Заметите что-то подозрительное - сразу назад. И
все время оставайтесь на связи. Даже если вам нечего сказать. Пойте
песни, только не молчите. 
     Герметичные двери закрылись. По ту сторону насосы принялись
откачивать из туннеля воздух.
     Видеокамера, взятая с собой посланцами, показывала внутренность
вагона; О'Нил, сообщив, что ничего более необычного, чем езда на
рельсовом транспорте, с ними не происходит, и впрямь запел какую-то
жуткую псевдосредневековую балладу, почерпнутую, вероятно, из филь-
ма ужасов. На сей раз это не понравилось даже Де Торо.
     - О'Нил, кончайте паясничать. Ваш коллега погиб всего несколько
часов назад при невыясненных обстоятельствах, и это достаточный по-
вод, чтобы быть серьезным.
     О'Нил обиженно хмыкнул и предложил Вудро "исполнить для нашей
привиредливой аудитории Гимн Соединенных Штатов".
     Астронавты, непрерывно поддерживая связь с посланцами, подня-
лись в зал заседаний администрации, переключив изображение на мони-
торы круглого стола.
     - Прибыли, - сообщил Вудро. -Выходим наружу.
     Они надели скафандры и прошли через внешний шлюз. Камера проде-
монстрировала сплошное пыльное марево; буря продолжала свирепство-
вать. Повинуясь посланному радиосигналу, невидимый отсюда корабль
включил радиомаяк. В эпоху функционирования колонии пассажирам, ра-
зумеется, не приходилось идти в скафандрах через поле космодрома;
к шлюзу корабля или терминала их подвозил герметичный электробус. 
Но у экипажа "Вандерера" пока что не дошли руки, чтобы вновь нала-
дить эту систему.
     - Как видите, мы ничего не видим, - докладывал О'Нил. -Идем
к кораблю.
     На экранах сквозь пылевую завесу постепенно проступал корпус
"Вандерера".
     - Мы у шлюза. Ничего необычного.
     - Осмотритесь внимательней! - сказал Хелсинг. Де Торо покосился
на него, но подтвердил эту рекомендацию. Посланцы обошли корабль
вокруг, то поднося камеру к самому корпусу, то демонстрируя более
панорамные виды. Все было в полном порядке.
     - Входите, - распорядился командир. -Сначала Вудро с камерой.
     Входной люк открылся. Вудро вошел в шлюз и, дождавшись норма-
лизации атмосферы, прошел в коридор, ведущий к лифту. По-прежнему
ничего не указывало на проникновение на корабль кого-то посторон-
него.
     - О'Нил, теперь вы.
     О'Нил присоединился к Вудро, и оба астронавта принялись подни-
маться по крутой лестнице. Де Торо решил, что лучше им пока не поль-
зоваться лифтом.
     - Мы в командном отсеке, - сообщил Вудро, и камера подтвердила
его слова, продемонстрировав пульт, кресла, большой видеоэкран и,
наконец, запертый сейф. Де Торо назвал код. О'Нил, появившись в
кадре, потыкал кнопки замка, и сейф открылся. О'Нил взял с третьей
полки пистолет и поднес его к объективу камеры. Индикатор показывал,
что оружие исправно и заряжено. Только сейчас по залу заседаний про-
несся вздох облегчения.
     - Все же следует осмотреть весь корабль, - сказал Де Торо, хотя
по тону его чувствовалось, что он считает это просто формальностью.
     О'Нил велел главному компьютеру "Вандерера" запустить полный
тест, а Вудро пощелкал клавишами, поочередно выводя на мониторы 
пульта изображения всех отсеков корабля. Все было по-прежнему в
полном порядке. Для окончательной уверенности астронавты сами обо-
шли все отсеки, от рубки до грузового, и направились к выходу. Ког-
да они покинули корабль, Де Торо с явным удовольствием посмотрел
на остальных.
     - Ну что, джентльмены, кто-то еще хочет поиграть в бойскаутов?
     - Пусть они сначала вернутся, - сказал Джо Джо.
     - Вы полагаете, что у наших загадочных врагов такая затормо-
женная реакция? - усмехнулся командир.
     Вудро и О'Нил вошли в вагон, и поезд тронулся. 2 почти слив-
шихся красных огонька на схеме колонии отмечали их передвижение.
Астронавты покинули административный корпус и отправились на вокзал.
     - Ну вот, мы подъезжаем, - говорил Вудро. -Впрочем, вам по схеме
это виднее, чем нам. Поезд сбрасывает скорость. Остановился. Туннель
заполняется воздухом - полагаю, вы тоже это слышите. Ну вот и все.
Привет, парни!
     Двери открылись. Встречающие замерли, как вкопанные.
     Вагон был совершенно пуст. Только на полу лежали два браслета.

     Де Торо выхватил свой пистолет и развернулся на 360 градусов,
выискивая врага. Со стороны подобная реакция выглядела достаточно
комичной, но астронавтам было не до смеха. Никакой враг, естест-
венно, не объявился; коридоры Марсополиса оставались пусты и без-
жизненны.
     - Отходим в административный корпус, - скомандовал Де Торо.
-Быстро!
     Астронавты вбежали в здание и заблокировали за собой дверь.
     - Что, если они уже здесь? - воскликнул Збельски.
     - В главную диспетчерскую, - велел Де Торо. Действительно, по-
мещение, откуда можно управлять многими системами Марсополиса, было
сейчас полезнее зала заседаний. Впрочем, противник тоже должен был
это понимать. Тем не менее, никто не попытался помешать им. Когда
дверь диспетчерской уже закрывалась за ними, Дженнингс вдруг нажал 
кнопку, останавливая ее.
     - Мне нужно кое-что принести. Командир, вы не одолжите мне пи-
столет?
     - Это наше единственное оружие, Дженнингс.
     - Знаю, но придется рискнуть. Я буду чертовски осторожен, и это
недалеко. А если мы не будем ничего предпринимать, нас перебьют.
     - Но что именно... - начал Де Торо и осекся. Он понял. Поколе-
бавшись, он протянул пистолет Дженнингсу. Тот выбежал в коридор. 
Дверь закрылась, и Хелсинг заблокировал ее.
     - Куда он? - недоуменно спросил Карпентер.
     - Мы обсудим это, когда он вернется, - сказал командир.
     - А если он не вернется?
     - Придумаем что-нибудь еще! - раздражненно воскликнул Де Торо.
     Но Дженнингс вернулся. 
     - Откуда мы знаем, что это он? - спросил Хелсинг, не спеша от-
крывать дверь.
     - Йен, ты помнишь наш общий счет с начала полета? - раздался 
голос Дженнингса из динамика на двери.
     - Счет? Ты про шахматы? - отозвался Збельски.
     - Ну да. 8:6 в мою пользу и 5 ничьих, не так ли?
     - Это Дженнингс, - кивнул Збельски. Хелсинг разблокировал дверь,
и кибернетик присоединился к остальным. В левой руке он держал че-
моданчик с оборудованием, откуда и извлек чувствительный сканер.
Подойдя к силовому щиту, он несколькими щелчками рубильников обес-
точил диспетчерскую. Под потолком вспыхнула лампа аварийного осве-
щения. Дженнингс двинулся в обход помещения, водя сканером вдоль
стен и отключенных пультов. Наконец сканер издал пиликающий звук.
     - Вот оно! - воскликнул кибернетик, вонзая отвертку в отверстие
вентиляции. Через несколько секунд на ладони его лежал крохотный
блестящий цилиндрик - глаз и ухо неведомого врага. Дальнейший осмотр
выявил еще одного "жучка".
     - Можно включать пульты? - осведомился Збельски.
     - Нет. Там могут быть еще жучки, которые мы не обнаружим ска-
нером, поскольку они работают вместе с приборами и перекрываются
их излучением. Потом нам все равно придется рискнуть, но сейчас
мы хотим поговорить без свидетелей, не так ли?
     - Так. Кстати говоря, где Харрис?
     - В лаборатории медицинского сектора... - последнее слово Джен-
нингс произнес со странной интонацией. Де Торо нажал кнопку своего
браслета, вызывая Харриса. На маленьком экранчике возникло знакомое
черное лицо.
     - Стойте, - сказал вдруг Дженнингс, дотрагиваясь до руки коман-
дира. -Харрис, ты помнишь анекдот про сумасшедшего проповедника?
     - Анекдот? Ах, да, - Харрис хихикнул. -Смешно. Только причем тут
он?
     Дженнингс надавил кнопку, обрывая связь.
     - Это не Харрис. Харриса больше нет.
     - Кой черт вообще его понес в лабораторию? - сердито воскликнул
Де Торо.
     - Но, командир, разве не вы... Ясно, - оборвал себя Дженнингс.
-Это тоже была компьютерная имитация. Они контролируют все каналы
связи.
     - Значит, и связь с Землей тоже, - спокойно сказал Хелсинг.
-Интересно, с какого момента?
     - Парни, мы должны обсудить все по порядку, - сказал Де Торо.
Он заметно нервничал, хотя и старался изображать из себя воплощенное
хладнокровие.
     - По порядку? Извольте, - откликнулся Хелсинг. -В Марсополисе,
кроме нас, находится кто-то еще. Они настроены однозначно враждебно
и уже уничтожили шестерых из нас.
     - Пятерых, - возразил Карпентер.
     - Думаю, не стоит обольщаться относительно судьбы Хока, - отве-
тил Хелсинг. -Шестерых. В руках наших врагов системы связи и бог 
знает что еще. До последнего момента они следили за каждым нашим 
шагом. В свою очередь, мы не знаем о них ничего. Я все правильно
изложил?
     - Вы говорите таким тоном, Хелсинг, как будто все, что нам
остается - это застрелиться, - недовольно произнес Де Торо.
     - Так и есть, - подал голос до сих пор молчавший Джо Джо. -Мы 
все умрем.
     - Когда-нибудь - скорее всего, - сказал Дженнингс. - Но сейчас -
совсем не обязательно. Они не призраки. Кто бы они ни были, они
люди из плоти и крови, и мы можем с ними справиться.
     - Все равно. Никто из нас не выберется с Марса, - упрямо пов-
торил Джо Джо. -Если хотите, называйте это предчувствием.
     - Прекратите сеять панику, Джонсон, - процедил Де Торо почти
что с ненавистью. Его костяшки побелели на рукоятке пистолета.
     - А что, командир, у вас есть какие-то конструктивные предло-
жения? - развернулся к нему Збельски, демонстрируя кривой оскал.
     - Во-первых, мы должны четко определить, с кем имеем дело,
- сказал Де Торо. -Прежде всего, надеюсь, всем ясно, что Джен-
нингс прав - здесь нет никакой мистики. Не говоря уже о том факте,
что призраков не существует, они не ставят жучки. Далее, не будем

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг