Герцог молча качнул головой. Конечно же, он хотел реванша. Но
не в каком-то потешном бое на мечах.
Неделю спустя шедший на северо-восток караван покинул пределы
полуострова и эмирата, вступив на земли Тагратского султаната. Боль-
шая часть крупных и богатых городов этой страны, включая столицу,
находилась на севере, за хребтами Тагратского нагорья; южные же
территории почти сплошь представляли из себя пустыню. Тем не менее,
именно здесь проходил старинный караванный маршрут, кратчайшим путем
связывавший Средний Восток с княжествами Кундийского полуострова.
Существовал, конечно, и северный путь, которым обычно пользовались
сами тагратцы. Некоторые торговцы и путешественники предпочитали
переходу через пустыню плавание по океану, однако такое предприятие
было более опасным. И в Срединном море кораблям грозили пираты и
непогода, но тамошние воды бороздили целые военные флотилии, силь-
ные бури были редкостью, а вдоль северного побережья располага-
лось немало портов. В этих же диких водах ничто не могло помешать
пиратскому промыслу, а свирепые океанские штормы разбили немало
злосчастных судов о пустынный, безжизненный берег, где даже выжив-
шие в кораблекрушении вскоре погибали от жажды.
День, когда караван пересек тагратскую границу и повернул на
восток, Элина отметила окончательным возвращением в строй. Свои
тренировки с мечом она возобновила еще накануне, с неудовольствием
отметив, как быстро утрачивается виртуозность без регулярных упраж-
нений, а в этот день представила свои таланты караван-баши и была
причислена к числу охранников. Для водителя каравана это не было
неожиданностью - он знал, что первую часть пути этот юноша ехал в
качестве простого попутчика лишь потому, что не до конца оправился
от раны. Таким образом, теперь для одного лишь эльфа путешествие
означало расходы; прочие, напротив, зарабатывали жалование - пусть
и не слишком большое - которое должны были получить в конце пути.
Любопытно, что Йолленгел на сей раз не пытался подработать кон-
цертами - то ли все еще скорбил по своей флейте, то ли не хотел
лишний раз привлекать к себе внимание, то ли просто не рассчитывал
на успех у людей Среднего Востока, чья заунывная музыка сильно от-
личалась и от эльфийской, и от западной.
Вокруг простиралась пустыня - та самая, о которой говорил Эй-
рих. Поначалу бесконечные волны барханов - розово-коричневых на
рассвете, ярко-кремовых в полдень, нежно-золотых на закате - пока-
зались Элине красивыми и величественными, но вскоре однообразие
пустыни начало действовать угнетающе. Она могла часами смотреть на
море, стоя на палубе корабля, но море было вечно подвижным и непо-
стоянным, как сама жизнь; в застывшем же спокойствии пустыни ощуща-
лось величие смерти. Караван-баши, однако, уверенно вел своих под-
опечных среди этих безжизненных песчаных холмов, одному ему ведомым
способом находя путь от колодца к колодцу, от оазиса к оазису, так
что все эти десятки людей и животных посреди бескрайней пустыни не
страдали от жажды и голода, хотя припасы в наполненных бурдюках и
сумках и приходилось экономить.
- Никак не привыкну к восточным масштабам, - пожаловалась Элина
ехавшему, как обычно, рядом Редриху. -Который день уже ничего, кро-
ме барханов. Кажется, одна эта пустыня больше, чем все королевства
Запада.
- Это недалеко от истины, - ответил тот. -По этим пескам мы уже
проделали вдвое больший путь, чем от западного побережья Столенхей-
ма до границы с луситами. А общий путь каравана от Харбада до Фар-
рака раза в полтора длиннее, чем дорога через все западные земли в
самой широкой их части.
- Подумать только, а из Роллендаля кажется, что мы живем в цен-
тре мира. А мы всего лишь притулились где-то на окраине...
- Да, даже западные карты серьезно искажают масштаб не в пользу
востока.
- Но все равно Запад - это авангард человечества. Пусть по срав-
нению с Востоком нас мало и страны наши невелики, но именно мы дви-
жем вперед цивилизацию.
- Сам я прежде не забирался так далеко, - пожал плечами Редрих,
- но мой учитель рассказывал, что на Востоке есть страны не только
во много раз больше, но и во много раз древнее западных королевств.
Говорят, там еще сохранились воспоминания об эпохе, когда магия
была не _уже_, а _еще_ слаба...
- Разве такое было? - удивилась Элина.
- Ну не совсем. Не так, как сейчас. Магические силы наполняли
мир, но люди еще только учились их использовать. Это уже потом наши
маги овладели знанием и подчинили себе не только своих сородичей,
но и другие виды, владевшие магией от природы, но не обладавшие
человеческой способностью к развитию...
- Значит, власть принадлежала магам не всегда, и на каком-то
этапе они просто захватили ее? Захватили и переделали мир по своему
усмотрению?
- Очевидно.
- Странно. Один из основных принципов магов - это баланс. Со-
хранение равновесия. Они боятся его нарушать даже сейчас, когда от
их силы практически ничего не осталось. И тут вдруг - переделка
всего мира! Одна мысль о таком должна была бы вывести из себя Зен-
дергаста. Странно, что он мне ничего об этом не рассказывал.
- Зендергаст? Ах, да. Помню, - герцог нахмурился. Как видно,
ему тяжелы были воспоминания о времени славы и силы его отца. -Может
быть, современные маги уже и сами утратили знания о той эпохе. Ведь
это было так давно. Невозможно даже назвать точное число тысячеле-
тий.
- А откуда об этом знал ваш учитель?
- Он не говорил.
- Слушайте, Редрих, - воскликнула вдруг Элина, осененная идеей,
- а может быть, магия потому и иссякла в мире, что чародеи во вре-
мена своего владычества пользовались ею слишком активно? Может, они
ее просто израсходовали?
- Вы меня спрашиваете? - усмехнулся герцог.
В это время в голове каравана возникло какое-то оживление.
Элина посмотрела вперед и увидела скакавших навстречу всадников -
это возвращался головной дозор. Особой спешки, впрочем, заметно
не было, так что вряд ли они обнаружили засаду или что-то вроде.
Познания Элины в восточном языке оставались крайне скудными (у Ред-
риха с этим обстояло получше), и она не могла понять доносившиеся
голоса, различив лишь прозвучавшее несколько раз слово "шамкумат".
Редрих, по всей видимости, тоже не мог прояснить, в чем дело. Элина
тронула каблуками бока коня, подъезжая к Эйриху. Караван меж тем
начал заворачивать вправо.
- Впереди Шем-Кумату, - пояснил Эйрих. - В эпоху магов это был
великий город, столица обширной провинции. Потом на эти земли при-
шла пустыня. Жители Шем-Кумату очень долго сопротивлялись неизбеж-
ному, строили стены для защиты от ветра и песка, рыли глубокие ко-
лодцы. Многие уезжали, но гораздо больше было тех, кто не захотел
бросать свои дома и нажитое поколениями добро. Когда же они, нако-
нец, поняли, что тысячи людей не смогут выжить в пустыне, было уже
слишком поздно. Последние колодцы пересохли слишком быстро, чтобы
горожане успели подготовиться к массовому исходу и сделать необхо-
димые запасы. Лишь единицы добрались до более приветливых земель.
Остальные погибли во время перехода через пустыню или в самом горо-
де - их были десятки, а по некоторым легендам, даже и сотни тысяч.
С тех пор мертвый город считается самым зловещим символом Таграт-
ской пустыни. Караваны обходят его стороной. Легенды говорят, что
Шем-Кумату населен призраками, хотя, конечно, в наше время это че-
пуха.
- Почему бы нам не съездить взглянуть на него? - в глазах Элины
горело ее вечное любопытство.
- Караваны не зря огибают Шем-Кумату, - покачал головой Эйрих.
- Дело здесь не только в старых суевериях. В развалинах вполне мо-
гут находить приют разбойники. Да и смотреть там особенно не на
что - бОльшая часть города уже поглощена песком.
Караван-баши, как видно, тоже опасался не столько призраков,
сколько грабителей, поэтому прикрыл караван с севера усиленными
фланговыми дозорами, а прочим охранникам было приказано повысить
бдительность. Ничего, однако, не произошло. Караван обошел мерт-
вый город далеко с юга и вернулся на прежний путь.
С разбойниками путешественнии встретились четыре дня спустя.
Вечером на юго-западе на гребне высокого бархана показался одино-
кий всадник. Он был достаточно далеко, и солнце, еще почти не утра-
тившее дневной яркости, горело практически над его головой, а сто-
рона бархана, куда должна была упасть его тень, сама уже была в те-
ни, так что заметить его было непросто - однако он не укрылся от
зоркого внимания Эйриха и еще нескольких охранников, которые сразу
подняли тревогу. Охранники не стали делать вид, что не замечают
опасности; напротив, они принялись носиться взад и вперед вдоль
каравана с визгливыми воинственными криками, сверкая на солнце об-
наженными саблями. Вражеский дозорный понял, что скрытное наблюде-
ние не удалось; тогда на гребень, уже не таясь, выехало еще не-
сколько его товарищей. Некоторое время они совещались, решая, стоит
ли нападать; такой большой караван сулил богатую добычу, но и охра-
на была слишком уж многочисленной. В конечном счете они разверну-
лись и скрылись за барханом; как видно, демонстрация защитников
каравана оказалась убедительной. Караван-баши, однако, не удовле-
творился этим и послал нескольких разведчиков на наиболее быстро-
ногих лошадях удостовериться, что разбойники действительно ушли,
а заодно и попытаться определить, сколько их было. Разведчики бла-
гополучно вернулись и доложили, что бандитов поблизости и впрямь
больше нет, численность же банды, судя по следам, составляла около
четырех десятков человек - не так уж и мало.
В эту ночь вокруг лагеря были выставлены усиленные посты. Эли-
не и Эйриху тоже выпало дежурить. Редрих предложил Эйриху заменить
его, но тот ответил с легкой усмешкой: "Благодарю вас, но в этом
нет нужды. У меня все равно бессонница. В моем возрасте такое бы-
вает, знаете ли."
Ночь прошла спокойно, и утром караван продолжил свой путь.
Еще через два дня, однако, головной дозор обнаружил останки тех,
кому повезло гораздо меньше.
Побоище, судя по всему, произошло около двух недель назад.
Злосчастный караван, шедший, очевидно, на запад, был меньше и ху-
же охранялся. Песок уже слегка присыпал трупы защитников и убитых
шальными стрелами животных (в основном лошадей, хотя были здесь и
четыре верблюда - трех из них явно добили саблями). Наверняка в
бою гибли и разбойники, но своих победители, как видно, похоронили.
Кое-где валялись выпотрошенные мешки, разорванные в спешке тонкие
дорогие ткани, раскиданная походная утварь, сломанные клинки и лу-
ки. В сухом и холодном воздухе зимней пустыни мертвые тела не сто-
лько гнили, сколько усыхали, но все равно картину являли достаточно
неприглядную. Элина из принципа заставила себя смотреть, однако,
когда караван-баши велел охранникам закопать убитых, не стала в
этом участвовать. Редрих тоже счел это ниже своего герцогского до-
стоинства, а Эйрих, которому было, в общем-то, все равно, проявил
солидарность с товарищами. На них косо посмотрели, но ничего не
сказали. Они были белыми - что им до мертвецов чужой расы?
Всего покойников оказалось 36; больше половины из них были во-
инами, десяток - погонщиками верблюдов и пятеро, по всей видимос-
ти - торговцами или просто путешественниками. Среди последних была
и молодая женщина в дорогой одежде; фаланги ее пальцев обнимали ру-
коять вонзенного в грудь кинжала. Она предпочла не попадать в руки
бандитов живой. Но среди участников каравана были, несомненно, и
те, кто сделал иной выбор; их дальнейшая судьба была очевидной -
уплата выкупа или продажа в рабство.
Еще одиннадцать дней Элина и ее спутники ехали по пустыне,
прежде чем барханы сменились обычной каменистой почвой. На две-
надцатый день караван вышел, наконец, к стенам крепости Урдук.
Эта небольшая в общем-то крепость была примечательная тем, что
здесь сходились южный и северный караванные пути, и отсюда ухо-
дила дорога дальше на юг, к Фарраку, стоявшему на морском берегу.
Впервые за много дней путешественники смогли переночевать не в па-
латках под открытым небом, а под надежной крышей караван-сарая.
Последние два дня пути были самыми легкими; дорога была хо-
рошей, местность - населенной и безопасной, солнце светило по-ве-
сеннему ярко, но до изнуряющей жары - бедствия этих мест - было
еще далеко, и, главное, близость цели вдохновляла не только людей,
но, кажется, и животных. Четверо спутников уже почти неделю как
ехали вместе - эльф в достаточной мере усвоил тарвилонский, чтобы
поддерживать разговор, и теперь оттачивал свои навыки. Вот только
Редрих не особенно разделял хорошее настроение остальных; им вновь
овладело несносное чувство - ощущение себя лишним. Ему было хорошо
в пустыне, когда он день за днем ехал рядом с Элиной, и она разго-
варивала с ним одним; так хорошо, что он впервые за многие годы
выкинул из головы все беспокойства, обиды и опасности и просто ехал,
отдавшись этому чувству; но теперь, оглядываясь назад, он корил се-
бя за бездарно потраченное время, за то, что они по большей части
болтали о пустяках, вместо того чтобы поговорить о серьезном; о чем
серьезном, впрочем, он и сам толком не знал. Он уже жалел, что раз-
бойники тогда не напали на них; ему представлялось, как он сражает-
ся плечом к плечу с Элиной, как тогда, в Роллендале; как убивает
одного, второго, третьего врага; как бандиты сбивают графиню с коня
и набрасываются на нее, но он с окровавленным мечом устремляется в
атаку и спасает Элину от неминуемой смерти - или от участи, еще
худшей, чем смерть. Мечтать об этом было приятно - куда приятнее,
чем наблюдать реальность, в которой графиня весело болтала с Йол-
ленгелом и Эйрихом, не удостаивая и взгляда того, с кем она вполне
наговорилась за прошлые дни - и ему даже не приходила в голову про-
стая мысль, что он желает ей беды, только чтобы иметь шанс проде-
монстрировать ей же его собственную доблесть.
Наконец караван вошел в ворота Фаррака. Портовый город во мно-
гом напоминал Харбад - разве что женщины на улицах не прятались под
уродливыми глухими балахонами, хотя и прикрывали лица тонкой кисе-
ей. На широком дворе караван-сарая путники, делившие трудности и
опасности нелегкого перехода, расстались. Торговцев ждал их бизнес,
присоединившиеся путешественники отправились по своим делам, охран-
ники, получив свой гонорар, разошлись по питейным и увеселительным
заведениям, а Элина и ее спутники поехали прямиком в порт. Проде-
лать последнюю часть пути до Дулпура морем было идеей Эйриха; гра-
финя сперва воспротивилась, но после насмешливой фразы Эйриха "вы
что же, отныне дали обет избегать любых водоемов шире пруда?" по-
шла на попятный. Действительно, расстояние от Фаррака до Дулпура
по прямой составляло, как уже упоминал Эйрих, без малого четыреста
миль - не так уж мало для суши (тем паче что дорога была бы не пря-
мой), однако быстроходный корабль при хорошем ветре покрывал этот
путь за неполные двое суток.
Наиболее популярными судами, курсировавшими между двумя горо-
дами, были скоростные галеры под двумя или тремя косыми треуголь-
ными парусами, позволявшими уверенно идти круто к ветру, даже не
применяя весел. Благодаря своим ходовым качествам такие корабли
часто использовались пиратами; соответственно и честные мореплава-
тели, совершавшие не слишком длинные рейсы, руководствовались прин-
ципом "лечить подобное подобным" и выбирали этот тип судна. Пираты
обычно просто не могли угнаться за такой добычей. Оборотной сторо-
ной была относительно малая вместимость и сомнительная надежность
в шторм.
Эйрих практически сразу отыскал в порту галеру, этим же вече-
ром уходившую в Дулпур. Здесь не было особого везения - морское
сообщение между Дулпуром и Фарраком было весьма оживленным, в от-
личие от редких кораблей между Фарраком и портами Срединного моря.
Эйрих некоторое время торговался с капитаном и в конце концов на-
звал своим спутникам сумму. Сумма была немаленькой, и Элина выра-
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг