Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
  - Сэр, только что найден труп генерала Кассандро.
  Столько впечатлений в один день - многовато для главаря мятежников.
Аль-Зумруд орет и беснуется, грозит всех расстрелять и лично пытать
раскаленной железякой. Потом все-таки разрешает рассказать подробности.
  Мне тоже интересно узнать, что Жирного Педика застрелили в упор из
лучевого оружия. Труп обнаружили в запертом изнутри кабинете. Так вот и
живем: в начале нашего разговора он был еще жив, надеялся совратить меня и
докладывал Хаджи Альфонсу о ходе следствия, а теперь получил фотонов и
никого больше не сможет ни в газовую камеру отправить, ни бросить живым в
крематорий.
  - Охрана что-нибудь слышала? - мрачно спрашивает член Политкома.
  - Только звук вроде слабого взрыва. Старший наряда постучал и спросил, не
случилось ли чего, но мистер Кассандро не ответил. Система безопасности
вышла из строя, к видеофону никто не подходил. Я на свой страх и риск
приказал взломать дверь... - Офицер растерянно добавляет: - Сэр, внутри
был только труп. Никаких признаков убийцы.
  Неожиданно для меня Хаджи Альфонс Аль-Зумруд начинает выть, как
волк-переросток. Он пинает мебель и бьет кулаком об стол. Спустя минуту,
взяв себя в руки, выкрикивает:
  - Усилить охрану, оцепить замок, никого не выпускать!
  - Все уже сделано, сэр, - рапортует офицер в черном. - Преступник
наверняка проник в кабинет по вентиляционным трубам, но он не мог уйти
далеко.
  Дав отбой, Хаджи Альфонс поворачивается, и я вижу лицо, искаженное гневом
и страхом. Я понимаю его состояние, но не могу удержаться, чтобы не
пошутить:
  - По законам классического детектива, подозрение падает на тебя
Он вздрагивает и боязливо на меня смотрит.
  - Каким образом?
  Усевшись поудобнее, начинаю перечислять:
  - Ну, во-первых, ты меньше всего подходишь на роль убийцы, а это уже
подозрительно. Во-вторых, у тебя наверняка есть мотив - все убитые в той
или иной степени были твоими конкурентами. В третьих, главное. Ты привез
на Улье приятеля, который потихоньку ликвидирует твоих конкурентов. Но ты
допустил просчет, когда проболтался, назвав меня чародеем. Потянув за эту
ниточку, умный детектив легко вычислит преступника. И тогда нас с тобой
повесят на одной перекладине. Нервно поежившись, Аль-Зумруд жалобно
бормочет:
  - Ты не мог убить Чезаре Кассандро, потому что все время сидел около меня.
  - Ты просто обеспечивал мне алиби! На самом деле в это время я пролез по
трубам в квартиру душки Чезаре, застрелил его, а потом эвакуировался.
  - Не сходится. - Он мотает головой. - Камеры слежения зафиксируют, что ты
все время сидел в моей комнате. В начале нашего разговора бедняга
Кассандро был еще жив, и за эти полчаса ты никуда не отлучался.
  Я продолжаю упорствовать:
  - Наверняка ты нашел способ обмануть видеокамеру. Например, подкупил
операторов, и они подменили запись. Кстати, тебе же лучше, чтобы эта
версия оказалась правильной. Если мы с тобой не убийцы, то сами можем
оказаться следующими в списке киллера...
  Хаджи Альфонс с сомнением смотрит на меня, потом вдруг раздраженно кричит,
чтобы я прекратил болтать глупости и убирался. По его словам, прямо с утра
мне предстоит работенка в черной дыре.

  Еле волоча ноги, иду по коридору. Никак не возьму в толк, с чего это у
Аль-Зумруда так резко испортилось настроение. Хотя, пожалуй, понял. Он из
тех, кто болезненно реагирует на шутки о смерти. Что и говорить, денек для
мятежных политиков выдался неважный: кто-то сначала безнаказанно положил
кучу подонков на космодроме, потом прикончил еще одного прямо в замке.
Наверное, Аль-Зумруд чувствует себя не лучшим образом, когда вспоминает о
затаившихся поблизости киллерах...
  Спускаясь по лестнице, неожиданно замечаю застывшую в раздумьях пикантную
худощавую шатенку - одну из той парочки, с которой договаривался утром.
Только вот - хоть убей - не вспомню, как ее зовут.
  Заметив меня, она возмущенно восклицает:
  - Куда ты девался? Мэри не может, ее муженек сегодня дома сидит. А я вот
свободна.
  Стало быть, она - Кэт. И не объяснишь, что я измотан и не спал вдвое
дольше, чем дозволено в мои годы. К тому же - ай да я! - при виде ее форм,
усталость мгновенно испаряется.
  - Пошли скорее, - нетерпеливо говорю я, потряхивая ключиком. - Добрый
ангел подарил нам уютное гнездышко.
  У нее чудесные длинные ноги, но грудь оказалась не лучшего качества -
слишком размятая и отвисающая. Любовью Кэт занимается с энтузиазмом, но
немного однообразно, словно выполняет надоевшую работу. Так оно, наверное,
и есть.
  В перерыве я завожу разговор по душам и выясняю немало любопытных деталей.
Родители Кэт - авалонцы, ее отец командовал бригадой добровольцев,
взявшихся за оружие, чтобы поддержать Фурушиту. После разгрома мятежников
отцу удалось бежать, и он долго мотался по дальним окраинам Ойкумены.
  Кэт родилась в лазарете какой-то шахты на планете, население которой
состояло из трех сотен рудокопов. С четырнадцати лет она выступала в
стриптиз-шоу, мечтая о карьере кинозвезды или видеомодели. Три года назад
отца нашли вербовщики Освободительной армии. Вместе с родичами Кэт
оказалась на неизвестной планете, где был пригодный для дыхания воздух, а
в небе светили два солнца - красное и голубое, лун же было не меньше трех.
Там она познакомилась с Мэри, и подруги вышли замуж за молодых
офицеров-авалонцев.
  - На той планете был гарнизон... - говорю я, стараясь, чтобы мой голос
звучал безразлично. Кэт презрительно фыркает.
  - Скажешь тоже. Там было что-то типа военной школы. Учили всяких
придурков, как правильно держать винтовку.
  Она не должна заподозрить, что меня интересует дислокация тренировочного
лагеря. Поэтому я делаю вид, будто хочу возобновить интимную игру, однако
дело не пошло.
  - Извини, - говорю я, прикрывая рукой зевок. - Старая история. Женщины
быстро надоедают.
  - Точно как у меня с мужиками, - сочувственно замечает Кэт. - Ну, до
завтра.
  Наконец-то я остался один. Время еще не позднее, но я немедленно натягиваю
одеяло и закрываю глаза. Конечно, следовало бы собраться с мыслями и
хорошенько обдумать все, что удалось узнать. Только нет на это сил.
  Заснул я почти мгновенно.

  4. "Империя и Клан не забывают..."

  На рассвете я собираю очередной гербарий в парке и незаметно для себя
поднимаюсь по склону до самой вершины. Здесь меня накрывает упавший с неба
конус прожекторных лучей. Над головой кружит летающий броневик, и солдаты
что-то орут, высунувшись из люков. Сначала я решил, что залез в
какую-нибудь запретную зону, однако все оказалось намного прозаичнее: меня
вызывают к начальству.
  Не прошло и часа, как я доставлен на орбиту и принимаю под командование
бульдозерный корабль "Ахилл" из флотилии разорившейся фирмы "Singular",
остатки которой мне предлагали купить на Просперити. Даже помощничка дали
- жизнерадостного верзилу с помятым лицом хронического алкаша. Его зовут
Алонсо Бергман, и прежде он служил дыролазом в той же фирме. Кроме него
для полного счастья экипаж пополнили офицером-авалонцем по имени Вроцлав
Радецки. Этот капитан-лейтенант неизвестно какого флота - профессиональный
пилот, а по совместительству - муж моей вчерашней подружки Кэт. Можно
сказать, близкий родственник.
  - Вчера могли бы удостовериться, что не сбегу, - обиженно ворчу я. -
Нечего ко мне надсмотрщиков приставлять.
  - Так надежнее, - строго говорит Аль-Зумруд, - Корабль большой, в
одиночку не управишься. И вообще перестань капризничать.
  Я понимаю его нервозность: где-то по соседству обосновалась банда
пресловутых "охотников за головами", так что сам Хаджи Альфонс в любой
момент рискует схлопотать пулю. Или порцию яда... А что, неплохая мысль.
  В общем, я прекращаю пререкания и велю Вроцлаву осмотреть двигатели.
Авалонец мрачно сообщает:
  - Уже любовался этим чудом техники. Полное дерьмо. Половина гравигенов
тянет не больше сорока процентов.
  - Ясно, - говорю я, запуская тестирование. - Алонсо, ты раньше работал
на этом бревне?
  - Было дело, - развязно откликается дыролаз.
  Я врезаю ему каблуком в промежность, а затем, когда Алонсо скрючился,
добавляю "коготь тигра" в печень. Он грохается на пол, и я официальным
тоном объясняю:
  - В дальнейшем будешь отвечать: "Так точно, шеф". Аль-Зумруд удивлен,
Вроцлав одобрительно хмыкает, а дыролаз хрипит:
  - Так точно, шеф.
  Ответы приходится вытягивать из него клещами, но основное удается понять
быстро. Корабль в ужасном состоянии. Понятно, почему Диомедио Родольфо
обанкротился. Любой бы обанкротился, так глупо экономя на ремонте и
техобслуживании. Истинная экономия не в том, чтобы глупо беречь деньги, а
в том, чтобы умно их расходовать...
  - Я не смертник, - немедленно заявляю я Хаджи Альфонсу. - Не собираюсь
лезть в воронку на таком гробу.
  - Ты именно смертник и есть, - популярно объясняет Аль-Зумруд. - Если я
прикажу тебя расстрелять, то ты сдохнешь сразу. А если будешь работать на
этом корабле - может, проживешь чуть дольше.
  - "Ахиллу" нужен хотя бы частичный ремонт, - взываю я к разуму местного
руководства. - У вас же хорошие отношения с орионцами. За две недели
приведете кораблик в чувство.
  Потеряв терпение, Аль-Зумруд переходит на визг:
  - У нас нет двух недель! Или ты выполнишь работу за пять дней, или будешь
четвертован!
  - Ладно, не психуй... - Я делаю испуганное лицо. - Вроцлав, Алонсо,
займите места. Начинаем погружение.
  Хаджи Альфонс, подозрительно поглядев на меня, осведомляется:
  - Земляк, ты что собрался делать? Я, не оборачиваясь, говорю:
  - Проложу канал, который тебе нужен. Сядь и пристегнись.
  Он явно занервничал. Наверное, не думал, что я пойду в черную дыру прямо
сейчас, да еще с высокопоставленными зрителями на борту. После минутных
колебаний отважный борец против имперской тирании произносит дрогнувшим
голосом:
  - Нет, пожалуй, я вернусь на Улье.
  Я не отвечаю, лишь пожимаю плечами. Когда Аль-Зумруд и его охранники
исчезли за дверью, пилот Вроцлав обеспокоенно замечает:
  - Шеф, корабль плохо слушается руля. Работать на таком, как вы правильно
сказали, бревне - опасно.
  - Не так уж и опасно, если не лезть на рожон... И если второй пилот хоть
чего-то стоит.
  Шаттл с Аль-Зумрудом и его свитой отстыковался, когда я загружал в базу
данных корабля полученную накануне карту ЧД-каналов. Алонсо Бергман,
сидевший у меня за спиной, принялся громко читать молитвы.

  Гиперспейс спокоен. Идеальный штиль - делай, что угодно. "Ахилл" натужно
ползет по капилляру, превращая тоненькую трубочку в умеренно просторный
ЧД-канал. Большим кораблям здесь будет тесновато, но двадцатитысячники
пройдут без проблем. Вернее, прошли бы, не будь я специалистом
экстра-класса.
  В 19 ламоррах от исходной точки мы приближаемся к участку, который я
обнаружил, изучая карту. Космолет-бульдозер, ползущий на неполной тяге,
словно упирается в непреодолимое препятствие. Озабоченно вскрикнув, даю
"малый назад" и напряженно всматриваюсь в голограмму. Прямо по курсу -
темное пятно, означающее зону повышенной гравитации.
  - Что случилось? - нервно спрашивает капитан-лейтенант Радецки.
  Алонсо долго пялится на монитор и говорит с некоторым облегчением:
  - Едва не врезались. Там, в трехмерности, на этом месте большая звезда. И
ее тяготение сворачивает гиперспейс.
  - Сходи на разведку, - приказываю ему. - Только осторожнее, не
приближайся к стенкам.
  - Не маленький, знаю, - ворчит дыролаз.
  Провожаю его до шлюза и помогаю надеть скафандр. Заодно осматриваюсь. Мой
скафандр, в котором я вытаскивал из мнимой ловушки яхту Розетты, тоже
здесь. Когда Алонсо закрывает за собой люк переходной камеры, я заглядываю
в набедренный контейнер своей дыролазной одежонки. Инструменты не тронуты,
и я перекладываю парочку в карман костюма-трансформера. Армейский нож - не
ахти какое грозное оружие, но пока ничего лучшего у меня нет,
Вернувшись в рубку, вижу на мониторе Алонсо. Мой призыв к осторожности он
выполняет с максимальной перестраховкой: почти не удаляется от "Ахилла",
выполняя все замеры на предельном расстоянии от опасной зоны. Вот что
значит наемник - эффективность его труда близка к нулю. Алонсо принесет
результаты, которые можно было бы получить, не покидая космолета. Будь
это настоящая работа и будь здесь Омар Сипягин, мы с ним в лепешку
расшиблись бы, чтобы получить полную картину...
  Я спрашиваю Вроцлава:
  - Ты на каких кораблях служил?
  - В академии на Конунге готовили пилотов общего профиля - истребители,
корветы, фрегаты, торпедоносцы. Когда служил в Иностранном легионе, был
вторым пилотом фрегата типа "Кортес". Потом, на Диаманте, 4 командовал
корветом земной постройки типа "Коршун" - такие же стоят сейчас на Ульсе.
  - Так ты ж боевой офицер! - Я делаю вид, будто восхищен его послужным
списком. - Какого черта ты делаешь на этом бульдозере?
  Он мнется, не зная, что ответить. Я говорю, посмеиваясь:
  - Можешь не отвечать. Тебе поручили приглядывать, чтобы я не угнал
корабль на имперскую базу. Так?
  Слегка покраснев, Вроцлав кивает. Я продолжаю, презрительно усмехаясь:
  - Глупо. Мне ведь совсем не трудно сорвать их планы. Например, разгоню
"Ахилла" и врежусь в стенку канала возле воронки. Или сорву реактор на
запредельный режим. Не только нас с бульдозером, даже самой черной дыры не
останется.
  Побледнев, офицер-наемник растерянно бормочет:
  - Вы не сделаете этого... Никто этого сделать не сможет... Сейчас не
двадцать второй век... Я спешу успокоить дурачка-авалонца:
  - Конечно, не сделаю. Просто пытаюсь объяснить, что пользы от тебя как от
соглядатая не слишком много.
  Возвращается Алонсо. Рапорт дыролаза неутешителен: впереди - непреодолимое
препятствие. Он, конечно, идиот и бестолочь, потому как достаточно
чуть-чуть поднажать, и мы прорвемся через трудное место, как нож под
ребро. Однако все идет строго по моему плану, поэтому я делаю предельно
озабоченное лицо.
  - Возвращаться надо, - боязливо предлагает Алонсо.
  - Попытаемся обойти по дуге, - неуверенно говорю в ответ. - Вдруг
получится.
  "Ахилл" - продолжает пробивать канал, который отныне будет далеко не
прямым. На трассе образуется изгиб, изрядно затрудняющий навигацию.
Впрочем, я в этом не виноват: два свидетеля подтвердят, что дядюшка
Агасфер сделал все возможное и даже больше.
  Через полчаса канал проложен. Пробив слой свернутого пространства, "Ахилл"
вываливается в периферийный ЧД-канал возле столь памятного мне сектора
Зеленой Пирамиды. И месяца не прошло после нашего с Оливейрой визита в эти
края. Теперь у рокады, охватывающей владения Единых Миров, есть отросток в
сторону Ориона-47. Неплохой плацдарм для удара по тылам Империи. Или для
броска имперского флота на Улье.
  Весь обратный путь я рассеян и не отвечаю на реплики развеселившихся
попутчиков. Кажется, мне удается найти способ, как сообщить на Землю о
заговоре. Главное - не спешить. Дождемся следующего погружения.

  В столовую мы поспели как раз к началу дармовой кормежки. Официантки снова
разносят гороховый суп. При виде меня в обществе Вацлава у Кэт и Мэри
вытянулись лица. Кивнув в их сторону, я негромко спрашиваю:
  - Ты случайно не знаком с той рыженькой?
  - Мэри, подруга моей жены. Понравилась?
  - Угу. Как, по-твоему, можно к ней подкатиться?
  - Запросто, - подмигнув, говорит Вроцлав. - Законченная шлюха. Сколько

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг