Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Матери Наследника и макияж были, по  мнению  Плонта,  просто  убогими,  не
говоря  уже  о  почти  полном  отсутствии  драгоценностей  (солдаты  и  их
реквизировали, но как-то так получилось, что не донесли  до  места).  Нет,
все это не могло произвести на  человека  из  высших  (и  богатых)  кругов
никакого впечатления - и не произвело. Так что вовсе не эти мелочи сыграли
роль.
   Дело заключалось в той внутренней  перемене,  которая,  неожиданно  для
самой Лезы, произошла в ней после того, как Охранитель позволил ей, и даже
не позволил, а заставил ее вдруг увидеть себя иным образом,  в  совершенно
новом качестве. Слова Повелителя Армад послужили запалом; заряд  сработал,
плотина,  все  это  время  незримо  существовавшая  в  ней,  рухнула  -  и
накопленное чувство хлынуло наружу.
   А копилось оно, помимо желаний и ощущений самой женщины, уже достаточно
давно. С того самого времени, когда она впервые предстала перед  Изаром  и
была им признана  и  принята.  Нельзя  долгое  время  находиться  рядом  с
властью, быть близким ей и плотью, и  духом  -  и  не  впитать  этого,  не
заразиться, если угодно, этим ощущением могущества. А когда эта копившаяся
где-то  в  подсознании  женщины  субстанция  начала,  скажем  условно,  из
газообразного  состояния  переходить  в  жидкость,  которая   тут   же   и
кристаллизовалась, превращаясь в  вещество  небывало  устойчивое,  которое
можно было бы исторгнуть из организма разве что при помощи  хирургического
ножа, а скорее - топора, -  тогда  она  уже  окончательно  превратилась  в
существо, способное на великую Власть, хотя сама тогда еще этой перемены в
себе не сознавала.
   Это ощущение было  заперто  в  ней  воспитанным  с  детства  осознанием
"своего места" и ею самою  лелеемым  представлением  о  своей  ничтожности
рядом с самим Властелином; и еще  прочнее  замкнулось,  пока  ее  увозили,
привозили, прятали, тащили, насиловали... Великая воля, уже жившая в  ней,
всеми событиями внешней жизни все сжималась и сжималась.  И,  может  быть,
задохнулась бы совершенно, если бы не родился ребенок.  Потому  что  и  он
ведь был великим по происхождению и стал как бы мостиком  между  нею  -  и
Величием. При нем ее ощущение не только причастности к Власти, но и  своей
неотъемлемости от этой Власти сформировалось окончательно. Воля, стиснутая
до предела, нашла убежище: в нише, какую образовал ребенок, Наследник, она
была уже недоступна для каких угодно воздействий. Но  печать,  закрывавшая
выход, еще существовала,  хотя  на  деле  все  размывалась  изнутри;  слов
Охранителя оказалось достаточно, чтобы преграда рухнула, печать отлетела -
и Леза превратилась в человека, пропитанного духом  Власти  и  излучающего
зримый свет этой Власти - сперва робкий, но все усиливающийся.
   Людям, находившимся рядом с  нею,  это  еще  не  стало  ясным;  они  не
понимали, что ныне относились к ней иначе, чем совсем недавно, не  потому,
что так приказал Охранитель, но вследствие  того,  что  относиться  к  ней
по-другому  было  теперь  просто  нельзя.  Они  ощутили  величие,  еще  не
научившись видеть его.
   А Плонт увидел.
   Конечно,  он  -  опытный  политик  -  постарался  никак  не   позволить
Охранителю  заметить  и  оценить  впечатление,  какое  Леза  произвела  на
Великого донка. Однако в ритуальные  движения  и  жесты,  необходимые  для
приветствия, вложил всю  ту  искренность,  какая  вообще-то  не  была  ему
свойственна, но сейчас проявилась. Впрочем, заметить  это  могли  бы  лишь
искушенные в политической и придворной жизни люди.
   Охранитель же не воспринял. И  понял  все,  сделанное  и  произнесенное
Плонтом, всего лишь как желание  донка  подыграть  ему  и  тем  еще  более
укрепить установившиеся между ними за время беседы отношения.
   - Если вам угодно, Великий донк, - проговорил  он,  завершив  церемонию
взаимного представления,  -  оставайтесь,  я  уверен,  что  ваше  общество
несколько скрасит Матери Наследника ту скуку, какая неизбежна  в  нынешних
обстоятельствах. Меня вы  найдете  на  месте  нашей  беседы,  и  мои  люди
обеспечат полную безопасность возвращения к месту вашего пребывания.
   - С удовольствием, - ответил Плонт.
   После чего оба раскланялись, и Охранитель удалился. У него  и  в  самом
деле было еще немало дел. Попутно он приказал  старшему  капралу  выйти  и
охранять ведшую к Матери Наследника дверь снаружи - как оно и полагалось.
   Теперь предстояло, показав косточку, еще подразнить пса. Но это было уж
и вовсе легкой задачей.


   И в самом деле: Великий донк  Плонтский  предстал  перед  Предводителем
Армад уже через четверть часа.
   - Вы удовлетворены встречей, Великий донк?
   - О, вполне, Предводитель. Но в этой связи хотелось  бы  высказать  вам
одно мое соображение.
   - В таком случае, изложите его.
   - Оно, так сказать, интимного свойства. Хотя правильнее будет сказать -
семейного.
   - Вы считаете, что оно может меня касаться?
   - Видите ли, Предводитель, я уже довольно долго вдовец.
   - Примите мои искренние сочувствия.
   -  Благодарю  вас.  Но  ведь  и  мать  Наследника,  если  не  ошибаюсь,
официально ни с кем не связана узами брака?
   - Ну и... Постойте. Ах, вы имеете в виду...
   - Почему бы и нет? Я не вижу никаких препятствий. Одни лишь выгоды. Для
нее,  для  меня,  Наследника,  Ассарта...  и  прежде  всего  -  для   вас,
разумеется!
   - Гм. Гм... А ведь и в самом деле - остроумный ход.
   - Я рад, Предводитель, что моя идея вам нравится.
   - Да, но... Ах, дьявол...
   - В чем дело? Вы увидели какие-то препятствия?
   - Н-ну... Не препятствие, нет, но некоторое неудобство.  Видите  ли,  я
обещал ее руку достойному человеку...
   - Надеюсь, не более достойному, чем я?
   - Это генерал Ги Ор. Мой командующий войсками.
   - Да, я понимаю, - согласился Великий Донк после паузы. - Сейчас он вам
будет просто необходим - даже при полном содействии  с  моей  стороны.  Но
ведь... после вашей победы в нем уже не будет такой  потребности?  К  тому
же,  как  вам,  наверное,  известно,  победоносные  генералы  после  войны
становятся  крайне  опасными.  Они  начинают  слишком  переоценивать  свою
личность, да еще и народ их любит...
   - М-м?
   - Я имею в виду, Предводитель, что нет никакой необходимости  объявлять
все заранее, вам не кажется?
   - Нет.  Разумеется,  нет.  Знаете,  Великий  донк,  -  я  скорее  всего
согласился бы на ваше предложение - если бы... если бы  не  мое  слово.  Я
привык выполнять данные обещания.
   - Какое это имеет значение?
   - Политика важнее, хотите вы сказать?
   - Разве вы думаете иначе?
   - Нет, но  все  же...  Знаете  что?  Я,  пожалуй,  еще  подумаю.  И  не
исключено, что соглашусь с вашим предложением. Однако еще  лучше  будет  -
окончательно решить вопрос после нашей победы.
   - Вполне разумное суждение, - ответил донк перед тем, как  раскланяться
и удалиться.
   - Это не продлится чрезмерно. Кстати, если говорить о генерале, Великий
донк, - проговорил Охранитель вслед Плонту, - то пусть он вас не  волнует.
Как только он сыграет свою роль, им займутся  профессионалы.  Их  у  меня,
уверяю вас, достаточно.
   - В этом я не сомневаюсь. И заранее благодарю вас.
   На этом они и расстались.


   Великий донк Плонтский был слишком опытным политиком, чтобы не  понять,
чего в действительности хотел  Предводитель.  Кроме  того,  он  с  детства
помнил, что не следует  откладывать  на  завтра  то,  что  можно  получить
сегодня.
   Донк Намир знал, что в его распоряжении имеется  полчаса,  при  крайней
надобности - никак не более часа: запоздание могло грозить  нежелательными
последствиями - главным образом в Жилище Власти, но и здесь тоже.  Тут,  в
гнезде если уже и не совсем врагов, то, во всяком случае, еще и не  вполне
друзей, он никак не мог чувствовать себя совершенно уверенным.  И  поэтому
сразу же перешел к делу.
   Вместо того, чтобы сразу же присоединиться к  ожидавшей  его  во  дворе
группе, Великий донк вновь направился к Лезе для серьезного разговора.  Он
уповал на то, что Охранитель не располагает необходимой для  прослушивания
аппаратурой. То не были беспочвенные надежды: многоопытный человек, он уже
успел составить достаточно близкое к истине  представление  о  техническом
уровне собранного на развалинах войска.
   - Великая Мать, - сказал он тоном, в котором  почтительность  слышалась
рядом с непреклонной волей. - Прошу поверить: отныне я всей душой  и  всем
телом предан вам и Наследнику, чьи права безоговорочно признаю. Хотите  ли
вы, чтобы он занял свое место на вершине Власти в самое ближайшее время?
   Она  не  удивилась;  напротив,  сказанное  восприняла  как  должное.  И
ответила лишь:
   - Предводитель Армад обещал мне это.
   -  Предводитель   Армад,   -   сказал   Плонт   (негромко,   раздельно,
доверительно), - разумеется, заслуживает всяческого  уважения.  Однако  не
следует забывать и того, что он - не ассарит,  он  пришелец,  преследующий
свои  собственные  интересы,  нам   не   известные   и,   возможно,   даже
непостижимые. Поэтому  в  определенное  мгновение  он  может  решить,  что
поддерживать вас далее ему не следует, просто больше не нужно. Не  кажется
ли вам, что находиться в полной зависимости от него - слишком  опасно?  Вы
ведь - не военная сила, для штурма стен вы ему не нужны. А вот для вас,  а
еще более - для Наследника пребывать в  зоне  возможных  военных  действий
было бы непростительным легкомыслием.
   - У меня сейчас просто нет иного выхода, донк Плонт.
   Он не обиделся на то, что она опустила слово "Великий":  только  так  и
следовало говорить стоящему выше -  если  только  это  не  был  формальный
разговор при публике. И продолжал развивать свои мысли:
   - Кроме того, не кажется ли вам, что Властелин должен  с  самых  первых
дней своего существования видеть вокруг себя соответствующую его положению
обстановку и ощущать то отношение к себе, какого он заслуживает по  своему
положению?
   Она вздохнула, как бы досадуя на его непонятливость:
   - Я ведь уже объяснила вам...
   Плонт не нарушил этикета, не стал прерывать ее; он лишь поднял брови  -
но так выразительно, что она  не  стала  договаривать  сама.  И  тогда  он
сказал:
   - Выход есть, Великая Мать.
   Настала ее очередь поднять брови.
   - В таком случае объясните, донк.
   - Есть место, где и Наследник, и вы  будете  находиться  в  совершенной
безопасности - и в такой обстановке, какой достойны.
   - Кажется, я догадываюсь, - произнесла она совершенно спокойно.
   - Нимало не сомневаюсь в этом.
   - Вы предлагаете мне свое гостеприимство, не так ли?
   - И не только потому, что это мой  долг.  Так  нужно  Ассарту.  В  моей
фамильной резиденции в Плонте вы сможете находиться  до  той  поры,  когда
сможете занять свое место в Жилище Власти - и во всем мире.
   Леза не стала жеманиться.  Соображала  она  на  этот  раз  с  небывалой
быстротой.
   - Но насколько я могу полагаться на вашу преданность, Великий  донк?  Я
ведь ничего не смогу дать вам сверх того, чем вы уже обладаете. Или, может
быть, я ошибаюсь?
   Мгновенный взгляд его показал ей, что - ошибается. И Плонт не  замедлил
подтвердить это:
   - Я не гонюсь за благами:  и  в  самом  деле,  обладаю  ими  в  немалом
количестве. Но есть иное на свете...
   Она испугалась продолжения. Странно: после всего, через что прошла, она
могла бы и не бояться слов. И все же попросила:
   - Не нужно, донк Плонт. Я вас понимаю.
   Он медленно кивнул:
   - В таком случае мне остается  спросить  лишь:  принимаете  ли  вы  мои
услуги? Вернее, даже так: принимает ли мои услуги наш  будущий  Властелин?
Вы должны ответить от его имени.
   Ей не осталось ничего другого, как сказать:
   - Мы принимаем их.
   Плонт поклонился:
   - Не могу выразить вам мою благодарность.
   И тут же перешел на деловой тон:
   - Как я полагаю, сборы в дорогу не отнимут у вас много времени.
   - Мне нечего собирать.
   Он поклонился снова:
   - Примерно через двадцать минут мы с моими людьми уйдем  отсюда,  чтобы
возвратиться в Жилище Власти.  Ваш...  телохранитель,  безусловно,  знает,
какой путь ведет туда.  Сейчас  уже  совсем  темно.  Но  вам  не  придется
проникать через охраняемый выход. Здесь есть и  другой  -  о  котором  эти
люди, насколько могу судить, не знают.  Я  покажу  его.  Вы  окажетесь  на
заднем дворе. А уж оттуда пусть ваш проводник выведет вас за оцепление.  Я
оставлю тут трех человек, они будут охранять  вас.  А  с  остальными  буду
ждать вас за оцеплением, где нас никто уже не сможет остановить.
   Леза нахмурилась:
   - Мне идти в Жилище Власти? Жаль, донк, что вы не сказали этого  сразу:
я не собираюсь лезть прямо в пасть этой... этой...
   - Я и не собираюсь вести вас туда, Леза.
   Впервые он осмелился назвать ее просто по имени.
   - В таком случае?..
   Плонт поспешил объяснить:
   - Мы лишь приблизимся к стенам. Мои люди  выведут  наши  машины.  И  мы
поедем прямо в Плонт. У меня достаточно надежные  люди.  И  их  немало.  А
дорога  будет  открыта:  мой  отъезд  входит  в   нашу   с   Предводителем
договоренность.
   - Но если вы просто так уедете, она...
   Плонт откинул голову:
   - Она поймет это правильно. Но меня это не волнует.
   - Еще одно. Мне приходится быть  предусмотрительной,  донк,  -  я  ведь
рискую жизнью Властелина... Предводитель Армад собирался  послать  с  вами
своих людей. Они не помешают?
   - Помешают, только если мы захотим тащить их трупы с собой.
   Она не испугалась, услышав о вероломстве, о предстоящем убийстве.  Лишь
слегка улыбнулась. И это убедило его окончательно.
   - В таком случае, - проговорила она, - до встречи, донк.
   И протянула руку естественным жестом - словно всю жизнь только  этим  и
занималась. Плонт поцеловал руку.
   - Буду ждать вас, Великая Мать.


   Разглядывая сокровища, останавливаясь подле каждой  витрины  -  где  на
несколько секунд, а где  и  на  целые  минуты,  -  генерал  Ги  Ор  только
прищелкивал языком и порой бурчал себе под нос:  "М-да...".  Так  что  под
конец доверенный Великого донка не выдержал и негромко  проговорил  (может
быть,  чтобы  предотвратить  какой-то  неосторожный  поступок  со  стороны
высокопоставленного заложника):
   - Это все копии, Ваша Победность. Хотя, конечно, мастерски сделанные.
   - Меня и восхищает работа, - откликнулся генерал. - Камушки я видывал и
получше. Но вот чеканка... Странно, что  никто,  кроме  нас,  не  любуется
таким мастерством. Хотя приезжих сейчас, как мне  говорили,  здесь  полно.
Похоже, на Ассарте не очень-то ценят высокое искусство, а?
   Если он ожидал, что доверенный на это замечание обидится, то не ошибся:
   - Боюсь, что это не так, Ваша Победность. Просто сейчас у всех  слишком
много срочных дел.  Хотя...  видите,  вот  и  другие  посетители.  Находят
все-таки минутку и для любования вершинами ассартского мастерства...
   - Всего-то один человек, - ответил генерал. - Это скорее исключение  из
правила, согласны?
   Приближался к ним - с противоположной стороны хранилища  -  и  в  самом
деле всего лишь один ценитель. Впрочем, ценителем ли искусства он был?  Во
всяком случае, глаза его сейчас  были  обращены  не  к  сиявшим  броневыми
стеклами витринам, а только и исключительно к генералу Ги Ору.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг