Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                                  
Татьяна Мейко
(Омск)

                                  Клоунада

     Дом  - громадный, круглый, серый. Купол упирается в небо. В доме арена,
на  арене  трибуна,  на  трибуне  человек.  Рука  человека  вытянута в зал к
зрителям,  лицо  вдохновенное.  Все  замерли  -  время остановлено. На арене
неожиданно  возникают  Тихий и Шумный клоуны. Их появление окружено туманом.
Клоуны оглядываются вокруг.
     Шумный  клоун:  Что  ты  будешь  делать! Опять недолет! Мы когда-нибудь
доберемся до твоих питекантропов?
     Тихий клоун смущенно мнется.
     Человек на трибуне (в зал): Вы построили дом!
     Передние  ряды  аплодируют.  Задние  невооруженным глазом не видны. Там
слышат аплодисменты и подхватывают.
     Шумный клоун: Это что еще за собрание?
     Человек на трибуне (громко): Вы построили дом!
     Шумный  клоун решительно направляется к трибуне, но Тихий клоун хватает
его за широкий рукав.
     Тихий  клоун:  Постой!  Неловко как-то, и так сразу оказались на арене.
Давай все-таки выясним, где мы - в прошлом или в будущем.
     Шумный  клоун  выдергивает  руку:  Тебе  надо  - ты и выясняй, это твоя
работа.
     Тихий клоун (виновато): Стрелка стоит на глубоком прошлом.
     Человек на трибуне (еще громче): Вы построили дом.
     Зал аплодирует.
     Шумный клоун (раздражаясь): Ну, что он заладил одно и то же!
     Человек  на  трибуне замечает их - тревожится. Видит, что это клоуны, и
перестает тревожиться. Манит Тихого клоуна пальцем.
     Человек на трибуне: Что это у вас?
     Тихий клоун (запинаясь): Машинка... Машина времени.
     Человек на трибуне: Путешествуете?
     Тихий клоун: Да... То есть, испытываем.
     Человек на трибуне совсем успокаивается. Подлетает Шумный клоун.
     Шумный  клоун  (нетерпеливо): Мы из другого времени. Здрасьте! (Громко,
чтоб слышал зал) Мы из будущего!
     Зал откликается жидкими хлопками.
     Человек на трибуне (поспешно): Вы построили дом!
     Зал взрывается аплодисментами.
     Шумный  клоун  пытается  перекричать  аплодисменты:  Чего  хлопаете?  Я
говорю, мы из вашего будущего! (Человеку на трибуне): Что у вас происходит?
     Человек на трибуне: Дом построили! Празднуем вот, ликуем!
     Шумный клоун: Да оставьте вы ваш дом. Я говорю, мы из будущего!
     Человек  на  трибуне:  Ну  и  что?  (Принципиально  обращается только к
Тихому клоуну).
     Тихий  клоун  (смущенно):  Ну...  В  общем-то  ничего. Никакого особого
задания у нас нет...
     Шумный  клоун:  Да  вы  понимаете? Из будущего! Это же... Это же! Да вы
что - не верите?
     Человек на трибуне: Верю, верю успокойтесь. (В зал) Вы построили дом!
     Шумный клоун хватается за голову: Сумасшедший дом!
     Зал радостно аплодирует.
     Шумный клоун: И давно вы это... ликуете?
     Человек на трибуне: Уже много лет!
     Клоуны переглядываются.
     Шумный  клоун:  И  для  кого  этот дом? Человек на трибуне (гордо): Для
всех! Мы все о нем мечтали! (В зал) Вы построили дом!
     Шумный  клоун:  Кто  это  -  мы? В каком мы времени? Что вы молчите? Мы
пришли  из  грядущего  и  спрашиваем  вас!  Вы  обязаны! Перед лицом будущих
поколений - отвечайте немедленно.
     Человек  на  трибуне  вежливо  отстраняется:  Что  вы  ко мне пристали,
клоун. Я сам здесь только сторонний наблюдатель.
     Шумный клоун: Еще новости! Почему же вы стоите на трибуне?
     Человек  на  трибуне:  Велено стоять и стою! (Примирительно) Кто же как
не сторонний наблюдатель верно оценит общие достижения?!
     Шумный  клоун:  Так-то  вы оцениваете?! (Кривляется перед зрителями) Вы
построили дом! Вы построили дом!
     Зал одобрительно аплодирует.
     Шумный клоун: Сколько можно твердить одно и то же.
     Человек  на  трибуне:  Я  говорю  главное,  то,  о чем нужно напоминать
постоянно, чтобы люди могли спокойно праздновать и не начинать все заново.
     Шумный  клоун рвется в бой: Сколько можно праздновать! Пусть начнут все
заново. Повторение - мать учения.
     Человек  на трибуне: Они свой дом уже построили, а разве не этим во все
времена был занят человек всю свою жизнь?
     Тихий клоун: Извините, но вы здесь не совсем правы..
     Шумный  клоун  (перебивает): Нет, пусть начнут все заново. Мне этот дом
не нравится.
     Человек  на  трибуне:  А  нам  нравится.  А до вас нам дела нет. Каждый
строит дом по своему вкусу.
     Шумный  клоун.  А  я вот сейчас спрошу, по вкусу им этот склеп или нет.
(В зал) Товарищи! Вот вы построили дом...
     Его слова тонут в буре аплодисментов.
     Тихий  клоун  (неуверенно):  А  может, не стоило собирать всех под одну
крышу?  Ведь  у  разных людей разные вкусы и привычки. Может, помочь каждому
построить такой маленький уютный домик?..
     Человек  на  трибуне:  У  человека действительно много привычек, но еще
больше  желаний  и  тщеславия,  чтобы  он оставался доволен своим домом и не
позавидовал  соседнему. В чем беды всех времен и народов? В том, что они без
конца строили, ломали, перестраивали... Не оставалось времени жить!..
     Шумный  клоун  (с пафосом): Естественно! Нужно самого человека сломать,
чтобы он ничего не ломал в своей жизни!
     Человек  на  трибуне  продолжает,  не  замечая  клоунского выпада: ...А
теперь дом построен наконец раз и навсегда. Теперь можно жить и радоваться.
     Шумный клоун: Чему радоваться-то?! У вас здесь даже окон нет!
     Человек  на  трибуне:  Во  всяком  случае  здесь  никогда  не  смолкают
аплодисменты! (Поворачивается к зрителям) Вы построили дом!
     Овация.
     Тихий  клоун:  А  может  быть,  извините...  если они его слишком долго
строили...  Может,  им  теперь  все  равно,  какой  он  -  лишь бы крыша над
головой.  Они  устали, но отдохнут немного и достроят. И окна пробьют, и все
будет в порядке...
     Человек  на  трибуне:  У  нас  всегда  все  в порядке. И вообще, их дом
гораздо  совершеннее,  чем  ваш,  иначе  бы  вы  тоже  сидели  себе  дома да
радовались.
     Шумный клоун возмущен: Да что вы о нас знаете! Да кто вы такой?
     Человек  на  трибуне:  Я  знаю, как строются дома. Я видел, как люди по
торопливости  своей  начинают  жить  в  недостроенном  доме,  скрывая это за
разными  архитектурными  излишествами  и  в конце концов ломают или бегут от
него.  И  все  потому,  что  вовремя  не оказывается рядом человека, который
надоумил  бы  заделать  все  отверстия  в  стенах, чтобы не заглядываться на
чужие дома.
     Шумный клоун (кривится): Какого человека - стороннего наблюдателя?!
     Человек  на  трибуне: Именно стороннего наблюдателя! Все гораздо виднее
с высоты трибуны.
     Шумный  клоун  (горячится):  А зачем вам вообще трибуна, если у вас все
счастливы и довольны?!
     Человек  на трибуне: А счастливы-то благодаря кому? Тому, кто неустанно
стоит  на  трибуне  и  следит,  чтобы  не  смолкали аплодисменты. (В зал) Вы
построили дом!
     Овация.
     Шумный  клоун  (с  пафосом):  Какая  сила!  Какая силища пропадает зря!
Сколько за это время они могли бы построить!
     Человек  на  трибуне:  А  кто  поручится,  что  другой дом не будет еще
хуже?!  Люди хотят покоя сегодня, они не получат его, если рассуждать о том,
каким мог быть завтрашний день.
     Шумный клоун: Но в жизни должен быть какой-то смысл!
     Человек  на трибуне: Какой?!! (неожиданно раздражается, напоминая своим
видом  Шумного клоуна). Люди давно бы были счастливы, если бы вы, клоуны, не
спрашивали,  какой смысл в их жизни, если бы не задавали вопросы, на которые
сами   не   можете  ответить,  не  пробуждали  желания,  которые  не  можете
удовлетворить.  (Вдохновенно  протягивает  руки к зрителю) Вы построили дом!
Вы построили дом!!!
     Зал неистовствует. Зал преданно смотрит на трибуну.
     Тихий клоун (тихо): Так они совсем разучатся думать...
     Человек на трибуне: Зато не разнесут, как безумные, свой храм!
     Шумный  клоун  налетает  на  стороннего  наблюдателя:  Пусть  разнесут,
пусть!  Неужели  на  свободе им будет хуже? Взгляните, как жмутся они друг к
другу.  Здесь  такие  холодные  серые  стены  -  они  сами  боятся того, что
построили!
     Человек  на  трибуне:  Жмутся,  потому  что это сплачивает коллектив, а
стены холодные, потому что в природе началось оледенение.
     Шумный  клоун неожиданно остывает. (Заинтересованно): Какое оледенение?
Где мы все-таки - в прошлом или в будущем?
     Человек  на  трибуне  неожиданно  взрывается:  В  прошлом, в будущем, в
настоящем  - какая разница?! Они довольны, спокойны, дом давно построен, что
вам нужно от нас?!
     Шумный  клоун  почувствовал  наконец  момент,  когда можно поднять шум:
Оледенение...  Что  же  вы  молчали? О чем мы спорим? Нужно поднимать людей!
Нужно   что-то  делать...  (Мечется,  рвется  на  трибуну,  но  Тихий  клоун
удерживает  его за рукав). А ты?! Ты-то что молчишь?! Почему я должен за все
отдуваться?!
     Тихий  клоун  (растерянно):  Что  мы можем сделать?.. Мы даже не знаем,
какое это время...
     Шумный  клоун  бросается  к  трибуне, оттесняет стороннего наблюдателя.
Тот  пытается  остановить  его,  но  слышит  спокойные  аплодисменты  зала и
отступает в сторону. Наблюдает.
     Шумный  клоун:  Вы  построили  дом. (Зал одобрительно аплодирует. Клоун
досадливо  машет  руками)  Да послушайте же! Вас обманывают - дело не в том,
что вы построили дом! (Зал аплодирует. Клоун топает ногой),
     Человек с трибуны: Какой шумный клоун!
     Шумный  клоун  пытается говорить, но слова его тонут в буре оваций. Чем
больше он мечется, тем сильнее аплодирует зал.
     Шумный  клоун  (в  отчаяньи):  Они  не дают мне говорить! (Бросается на
стены. Стены стоят крепко. Бросается на стороннего наблюдателя).
     Зал неистовствует.
     Шумный  клоун  (разъяренно):  Это  вы!  Вы  приучили  их  оглушать себя
аплодисментами!
     Человек  с  трибуны: А что вы можете сказать, клоун? У нас тут тепло, в
щели не дует... Какое вам дело до нашего оледенения? Это не ваше время!
     Шумный клоун: Чье же это время? Сторонних наблюдателей?!
     Человек  с  трибуны:  Во  всяком  случае, не время клоунов. (Всходит на
трибуну). Вы построили дом!
     Зрители беснуются, грохочут стульями, топают ногами.
     Тихий  клоун  (Шумному);  Послушай,  не надо. Это действительно не наше
время.
     Шумный  клоун:  Нужно  разбудить  их!  Они  сами  растопчут  стороннего
наблюдателя.
     Тихий   клоун   тянет   Шумного  за  рукав:  Мы  здесь  тоже  сторонние
наблюдатели, они растопчут и нас.
     Шумный  клоун  машет  руками  так,  что Тихому здорово достается: Ты во
всем виноват! Что ты молчишь! Что вы все молчите!
     Тихий  клоун  (грустно):  Мы,  наверное, поторопились путешествовать во
времени. Мы еще плохо знаем его законы. Это все нужно будет исследовать...
     Шумный  клоун:  Хватит  исследовать!  Пока  ты  все исследуешь, они тут
льдом  покроются. Да оставь ты мой рукав! (Бросается на трибуну, отталкивает
стороннего наблюдателя, кричит в зал) Вы покроетесь льдом!
     Зал рукоплещет.
     Человек на трибуне: Вы построили дом!
     Овация.
     Шумный   клоун   мечется   по  арене  и  машет  кулаками.  Тихий  клоун
недоумевает. Зал аплодирует, аплодирует, аплодирует...


     Операция  Биомен: Рассказы и повести // Ред.-сост.: В. Новопрудский/. -
Т.: Изд-во лит. и искусства, 1989,- 400 с. - (Фантастика. Приключения).

     ISBN 5-635-00536-5

     Стр. 88-91.


--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 06.08.2003 15:50


Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг