Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
интересовался особо!
  - Я догадываюсь. А скажи, мой мальчик, что бы ты сделал, если б не
подвернулся я?
  - Воспользовался бы деньгами! - ответил Рохан. - Нанял бы десяток
детективов, пообещал крупную премию... и... - Он запнулся.
  - Ну да! - сказал Джибс. - Мы - не в Штатах! Скажи мне, кому и зачем
понадобилось похищать твою девушку?
  - Может, тот чиновник? Я видел, как он на нее пялился! Или - выкуп?
Нетрудно догадаться, что мы богаты!
  - Чиновник - наверняка. Скажи, насколько богата Фло?
  - У нее обеспеченные родители. Мать- из старой итальянской
аристократической семьи, а отец американец. Адвокат и мелкий политик у
себя в городке. Нет, я бы не сказал, что они - богаты. По-настоящему
богаты.
  - Особенно если сравнивать с твоим отцом! Чувствуешь несоответствие? Ее
похитили, а тебя пытались просто прикончить. Будь они расчетливей, то не
били бы тебя трубой по голове, а упаковали, как хрустальную вазу. Имея в
заложниках сына Джереми Хамстера, из самого Хамстера можно веревки вить,
верно?
  - Насчет веревок - не уверен. Но за мой труп отец не даст ни гроша, это
точно!
  - Значит, выкуп отпадает?
  - Почти. Имей в виду: нападавшие вряд ли знали, кто ты на самом деле!
  - Возможно. В этой стране я представлялся только Роханом Дейном. И
документы у меня тоже на это имя. Маленькая любезность здешнего посла в
Штатах. Так что, если кто и знает, что я - Хамстер, то только управляющий
отелем и, вероятно, господин Президент!
  - Думаю, теперь об этом знает куда больше народу! - заметил Джибс. - Но,
сынок, сопоставь факты и подумай, кому ты наступил на мозоль? Возможно,
тогда ты сумеешь угадать, каким будет наш следующий шаг!
  - Для начала скажи: куда мы едем?
  - Это неважно. Я снял на пару недель одну берлогу на северной окраине.
Район бандитский, но зато совсем нет полицейских и чужаки там не в почете.
  - Я бы предпочел вернуться в отель!
  - Не стоит. Мы здорово нашумели, и с тобой не станут церемониться.
Впрочем, и раньше твоих врагов нельзя было назвать вежливыми!
  - Но "Парадиз" - автономная охраняемая территория! - воскликнул Рохан. -
Они гарантируют безопасность!
  - Так написано в проспекте! - усмехнулся Джибс. - "Пан-Америкен" тоже
гарантирует безопасность! Поразмысли немного, сынок. Вот лежит "Ли Энфилд
303" нашего друга Тары. И наш Друг Тара попадает из него в цель с
полутысячи ярдов! А если очень захочет то и с тысячи! Думаю, в этой стране
достаточно плюнуть, чтобы попасть в снайпера! Идея ясна?
  - Да, - пробормотал Рохан. - Никогда не думал, что убить меня так просто!
  - Не так уж просто, если вспомнить о том, что произошло на пляже! Кстати,
мы почти приехали.
  Лендровер свернул с автострады на боковую дорогу, освещенную редкими
фонарями. Они въехали в поселок.
  С двух сторон дороги в беспорядке размещались одноэтажные домики. Внутри
большинства горел электрический свет. Лендровер миновал светящуюся рекламу
магазина. Закрытого. И подобие бара на свежем воздухе, чьи посетители, как
по команде, обернулись и проводили глазами медленно ехавшую машину. В
сравнении с полиэтиленовыми лачугами это был престижный район. Хотя Рохан
не стал бы клясться, что смутно видимые в темноте строения возведены не из
картонных коробок.
  Тарарафе проехал улицу до самого конца и остановился под последним
фонарем. Впереди, словно запирая дорогу, стояла окруженная проволочной
оградой хижина. Этакая увеличенная модель собачьей будки. Три ее окна ярко
светились.
  Тарарафе вышел из машины, а Джибс остался. Остался и Рохан. Так ему было
спокойнее. У него было ощущение, что за ним наблюдает не одна пара глаз.
Да и голова вдруг напомнила о себе противной пульсирующей болью в затылке.
  Тарарафе вошел в дом и через минуту вышел в сопровождении рослого
африканца в полосатом халате, с головой, повязанной белым платком.
  Джибс сложил оружие, автоматы и пистолет Рохана в сумку и застегнул
молнию. Ружье Тарарафе он взял в руку, а ремень сумки перебросил через
плечо.
  - Пойдем! - бросил он Рохану.
  Вслед за Тарарафе и африканцем они прошли шагов сто назад по улице и
свернули в неосвещенный переулок. Но белый платок на голове их проводника
был хорошо виден в темноте.
  Шли недолго, но по крайней мере три раза навстречу им выныривали темные
фигуры. Выныривали и, обменявшись парой слов с человеком в халате,
исчезали.
  Взошла луна, и стало намного светлее. И Рохан наконец перестал спотыкаться
о каждый бугорок.
  Еще сотня шагов - переход через канаву по скрипучей прогибающейся доске, -
и они оказались перед участком, огороженным земляной стеной в половину
человеческого роста. Роль ворот выполняла стальная труба, которую Тарарафе
просто сбросил на землю.
  Рохан увидел дерево. Первое дерево с момента, когда их лендровер выехал на
автостраду. Рядом с деревом, вернее, под ним, располагалась круглая
хижина. Над ее конической крышей на опорах, еле различимых в темноте,
чернел загадочный куб.
  Человек в халате попрощался с Тарарафе и ушел.
  Джибс поднял стальную трубу и положил ее сверху на ограждение.
  - Похуже, чем "Парадиз", - сказал он. - Зато здесь есть вода и
электричество]
Внутри хижина представляла собой почти правильный круг шагов двенадцать в
поперечнике. Стены, заклеенные плакатами, явно говорили о своем
происхождении от фанерных ящиков. Пол был покрыт грязными циновками, на
которые чья-то заботливая рука высыпала мешок свежих древесных опилок.
Пахло в хижине деревом, дымом и перцем. И не похоже было, что здесь
постоянно живут люди. Хотя на одном из ящиков, заменявших мебель, стоял
большой телевизор "Сони", а немного подальше - огромный новенький
холодильник.
  Джибс немедленно заглянул внутрь и извлек пару банок пива для себя и
Рохана и йогурт, который отдал Тарарафе.
  - Гостиница с полным пансионом! - сказал он.
  Внимание Рохана привлекла странная конструкция из толстой, уходящей в
землю трубы и белой коробки, из которой сверху выглядывал красный кожух
электромотора. Еще пара труб, потоньше, исчезала в потолке, а четвертая
спускалась с крыши, оканчиваясь футах в шести над полом.
  - Душ! - сказал Джибс, заметив, куда смотрит молодой человек. - Можешь
помыться, вода в баке теплая. - И занялся сложенными у стены вещами.
  Тарарафе подошел с картонным ящиком к холодильнику и перегрузил в него
несколько пакетов.
  - Кушать! - сказал он и вышел из хижины.
  Рохан воспользовался предложением и вымылся.
  Джибс дал ему полотенце. Когда Рохан оделся, снаружи уже восхитительно
пахло жареным мясом.
  - Как твоя голова, сынок? - спросил Джибс.
  - Более-менее!
  - Я скажу Таре, чтобы он приготовил для тебя лекарство. Его снадобья
выглядят так же отвратительно, как пахнут, но действуют не хуже
патентованных средств.
  Ты поразмыслил о наших дальнейших действиях?
  - Козий Танец! - уверенно произнес Рохан.
  - В самую точку!
  Вошел Тарарафе с подносом, распространявшим неописуемый аромат. Рот Рохана
мгновенно наполнился слюной.
  Вилок и ножей не предусматривалось, но рук и зубов оказалось достаточно,
чтобы за десять минут все приготовленное Тарарафе исчезло.
  Отправив бумажные тарелки в ящик для мусора,
Джибс достал еще несколько банок пива и, бросив на пол спальный мешок,
растянулся на нем, предложив Рохану сделать то же.
  Тарарафе, захватив одеяло, вышел во двор.
  - Он будет нас охранять? - спросил Рохан.
  - Без ружья? - Джибс рассмеялся. - Нет. Он поговорит с духами предков и
ляжет спать. Здесь нас никто не побеспокоит. Пока. Скажи, кто тебя
надоумил заняться поисками дяди?
  - Никто! Но, согласитесь, почему бы мне не узнать, как его дела?
  - Так ты просто хотел заглянуть на остров и посмотреть, как он устроился?
  - Ну... Я не был уверен, что он обрадуется моему появлению. Сначала я
решил навести справки. Должен же он хоть изредка появляться на континенте?
Продукты, снаряжение, почта...
  - И что ты выяснил?
  - Зеро! Здесь никто не знает или делает вид, что не знает, о его
существовании!
  - Но у тебя есть координаты острова?
  - Они есть в лоции!
  - Тогда почему ты просто не сплавал туда?
  - Я бы так и сделал. Дин, если бы не было иного выхода. Но мне кажется
неэтичным нарушать уединение человека без его желания и без достаточных на
то причин!
  - Теперь у тебя есть достаточные причины?
  - Пожалуй! И это, возможно, путь к тем, кто похитил Фло. Мне кажется, с
островом что-то не так!
  - Допустим, с ним действительно что-то не так. Что тогда?
  - Я вернусь и скорее всего обращусь за помощью к отцу!
  - А если там, без помех, робинзонит твой дядя?
  - Тогда мы познакомимся. Может, он согласится помочь в поисках. О нем
говорили как об энергичном человеке.
  - Годится! - кивнул Джибс. - Ты прав. Только твоего отца лучше держать в
неведении. Стоит ему сказать слово Президенту - и здесь все забегают, как
тараканы. И похитители тем временем спокойно продадут девушку в
какой-нибудь бордель! Кстати, ты уверен, что твой отец не прилетел сюда?
  - Уверен! Он должен прибыть через три недели. Ему, конечно, доложили обо
всем, да! Но меня же не убили, разве нет?
  - Пока нет, мой мальчик! Хотя ты на верном пути к этому! Давай-ка спать!
Утром, на свежую голову, все обсудим! Я выключу свет!
  - Дин? - спросил Рохан уже в темноте. - Здесь нет змей?
  - Только - двуногие. Спи!


                                  ГЛАВА

                                 ЧЕТВЕРТАЯ

  Рохана разбудил истошный женский крик:
  -...старый вонючий облезлый похотливый бабуин с гнилым бананом вместо
пениса и разбитым горшком дерьма вместо головы! Где деньги, которые ты
обещал? Где они, ты, липкий червяк из навозной кучи?
  Мужской голос, так же, с повизгиванием, забубнил что-то. Но значительно
тише. Рохан, с которого мигом слетел сон, прислушался, но сумел уловить
только отрывки, что-то вроде "бездонной слонихи" и все той же "кучи
навоза". Пронзительный женский голос перекрыл это бормотание с легкостью:
  - Паршивый мешок фекалий! Чтоб я еще позволила дотронуться до своего
прекрасного зада такой грязной болотной крысе! Пусть твой язык распухнет и
почернеет! Пусть твои руки высохнут и станут как сухие ветки, покрытые
колючками, пусть шелудивая сука откусит тебе член, когда ты захочешь с ней
совокупиться, пусть...
  Тут послышался звонкий шлепок, затем пронзительный, уже совершенно
нечленораздельный визг и шум, который мог бы издавать запертый в доме
дикий буйвол.
  - Как хорошо! - одобрительно сказал Тарарафе, сидевший на корточках
неподалеку от Рохана. - Хорошо проснуться от голоса женщины, полной жизни!
От голоса сильной женщины, сильного голоса женщины, охваченной страстью и
гневом! Особенно хорошо, если женщина - не твоя! Доброе утро, брат!
Рангно! Он проснулся! Рангно не велел тебя будить! - пояснил он Рохану.
  В хижине стало темней. Единственным большим отверстием, через которое
проникал свет, был вход. Джибс заслонил его.
  - Как себя чувствуешь, сынок? - спросил он.
  - Нормально!
  Рохан рывком поднялся и невольно охнул: его голове не нравились резкие
движения.
  - Есть хочу, как зверь! - сказал молодой человек, и это была истинная
правда.
  - Сначала - пей это! - Тарарафе вложил ему в руки стеклянную банку, в
которой плескалось около пинты мутной темно-коричневой субстанции.
  Рохан осторожно понюхал. В богатом букете запахов аромат мышиных
экскрементов преобладал.
  - Пить? Это? - Рохан посмотрел на Тарарафе как на ненормального.
  - Надо! - кивнул головой африканец. - Хорошее лекарство! Самое лучшее!
  - Меня вытошнит! - убежденно произнес Рохан, держа банку на отлете, так,
чтобы вонь не шибала прямо в нос.
  - Живот- пустой! - Тарарафе для убедительности похлопал себя по
мускулистому брюшному прессу. - Пей, не бойся!
  - Пей! - присоединился к нему Джибс. - Когда три года назад бородавочник
располосовал мне ногу, Тара залечил ее за неделю! Он - настоящий шаман!
Без шуток!
  - Мой отец - шаман! - возразил африканец. - Духи повинуются ему, как гиены
- старой самке-вожаку! Мой отец - шаман! Я - ничто! Пей, брат! -
неожиданно оборвал он уничижительную тираду. - Пей - и выздоровеешь!
  Рохан, стараясь не дышать, слегка пригубил. На вкус суспензия была намного
отвратительнее своего запаха.
  - Мужество, - сказал Рохан, - вырабатывают в испытаниях! - И бесстрашно
осушил банку.
  Его желудок отреагировал мгновенно. Едва первая капля лекарства коснулась
его стенки, он сжался до размеров кошачьей мошонки. Но Тарарафе был
начеку. Ладонь его накрыла разом рот и нос Рохана, а твердый, как шомпол,
палец ткнул американца в левое подреберье. Эффект был положительный. Если
не считать того, что Рохан едва не задохнулся и минут десять кашлял и
фыркал, пытаясь избавиться от тошнотворных капель в бронхах и носоглотке.
Но желудок его больше не смел возмущаться.
  - Жестко! - заметил Джибс. - Но эффективно! Завтракать!
  - Мне не проглотить и крошки! - заявил Рохан, ополаскивая лицо холодной
водой.
  - Поглядим! Думаю, ты ошибаешься! - сказал Джибс.
  И оказался прав. Рохан умял все, что приготовил для него Тарарафе.
  - Теперь поговорим! - сказал Джибс.
  - Может, выждем наружу? - предложил Рохан.
  - Нет! Не стоит, чтобы тебя видели лишний раз! Тара! Как ты думаешь, что
сделают с похищенной белой девушкой?
  - Красивая девушка? Молодая? - спросил африканец, обращаясь к Рохану.
  - Красивая. И молодая! - мрачно подтвердил тот.
  - Знаю! - сказал Тарарафе. - Много вождей хотят иметь среди жен красивую
белую девушку! Много-много черных вождей будут платить большие деньги! Да!
Но за девушку, какую ищут сильные люди, белые и черные, - надо платить
меньше, много меньше! Думаю, воры спрячут девушку и будут ждать. Месяц,
полгода, год. Пока сильные люди не решат, что ее нет!
  - Но ее не убьют? - спросил Рохан.
  - Пятьдесят тысяч американских долларов. Сто тысяч американских долларов
заплатит сильный вождь вождей за твою девушку, честную девушку из Америки,
девушку с нежной кожей белей песка пустыни! Кто станет убивать сто тысяч
долларов? Мы найдем ее, брат! - и улыбнулся, блеснув ровными зубами.
  - Мы поплывем на Козий Танец как можно скорее! - сказал Джибс. - И лучше
будет, если никого не станем для этого нанимать! Возьмем в аренду, а еще
лучше - купим катер и следующей же ночью постараемся добраться до острова.
Незаметно.
  - В моем бумажнике - восемьсот долларов! - сказал Рохан. - И еще около
двух тысяч - на счету. Не думаю, что этого хватит на катер!
  - Я добавлю! - сказал Джибс. - Вот тебе бумага! Напиши письмо отцу с таким
расчетом, чтобы он получил его по приезде! Если до этого времени мы не
разберемся, значит, нужны тяжелые орудия! Тара! Слушай! - И перевел на
суахили то, о чем они с Роханом говорили. - Пусть я увижу белого слона,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг