Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
извини,  если  ошибаюсь,  но  взгляд  у  меня  наметанный.  Может,  присядем  и
поговорим?
     * * *
     Фарр  паниковал. Прошли ночь и день, подступал закат. Из широких окон было
видно, как на стенах дворцов Паллатия зажгли факелы и ползли по улицам вечерние
тени. Кэрис не возвращался.
     Положение  - хуже не придумаешь. Если с вельхом что-то случилось,  значит,
придется  либо  его выручать (но как?!), либо возвращаться на континент.  Хвала
Атта-Хаджу,  галера купца Пироса стоит в гавани и при случае можно будет  найти
ее  хозяина. Самое поганое состояло в том, что Фарр ничего не знал  о  порядках
Аррантиады,  о том, к кому обратиться в тяжелой ситуации и какие  власти  могут
помочь в розыске пропавшего человека.
     "Если  что  -  отправлюсь  к Пиросу, - решил атт-Кадир.  -  Он  богатый  и
уважаемый   торговец,  наверняка  знаком  со  многими  знатными   горожанами...
Наверное, посоветует, что делать. Однако кого искать? Кэриса из Калланмора  или
безликого десятника третьего легиона? Я ведь даже вымышленное имя вельха забыл!
Отец Небесный, вразуми, как быть?"
     Масла в огонь подлил хозяин "Шатра легионера", заявившийся в атриум вскоре
после полудня.
     -  Уплачено  за  одну  ночь,  господин мой, - с надменной  миной  напомнил
аррант. - Твой старший брат здесь?
     -  Н-нет, - заикнулся Фарр, опасливо поглядывая на хозяина, тем более  что
за  спиной  того вырисовывался силуэт весьма широкоплечего охранника  с  низким
лбом и жилистыми волосатыми руками.
     -  Тогда,  - вкрадчиво сказал владелец небольшой гостиницы, - он наверняка
оставил тебе денег. Если нет, то я попросил бы тебя собрать вещи и покинуть мой
дом. За постой следует платить, и платить вперед.
     Атт-Кадир  бросил  безнадежный взгляд на мешок Кэриса, подошел  к  нему  и
смущенно потянул за ремни горловины.
     -  Фф-у!  - Из его груди вырвался непроизвольный вздох. Мешок, как всегда,
не  подвел. Сверху, на куче всякого хлама, лежал туго набитый кошелек.  -  Вот,
возьмите. Десять кесариев еще за одну ночь.
     - Замечательно, - процедил хозяин, еще сегодня утром твердо уверенный, что
подозрительных   постояльцев  придется  изгонять.   -   Но   посоветуй   своему
родственнику,  досточтимому воину нашего лучезарного басилевса, впредь  вносить
плату  хотя  бы  за  два дня вперед. Если желаете, чтобы вам приносили  горячую
пищу, - еще четыре кесария в день.
     -  Желаю,  -  ответил  Фарр,  покопавшись в кошельке.  От  волнения  жутко
захотелось есть. - И...
     -  Никаких "и",- отрезал хозяин.- В моем доме - никакого распутства!  Если
хочешь  пойти к гетерам, отправляйся на улицу Гвоздик. Первый поворот  направо,
дом из зеленоватого гранита. Хотя мне кажется, ты еще мал для подобных услад.
     -  Да  я не о том, - жалобно возразил Фарр. - Если мой брат вдруг появится
или пришлет записку, пожалуйста, немедленно известите меня.
     -  Хорошо. - Аррант развернулся и закрыл дверь в атриум. Однако, сколь  бы
ни был строг хозяин, за деньги постояльцев он предоставлял лучшие услуги, - все-
таки  "Шатер легионера" находилась на склонах Паллатийского холма и ее  гостями
были  люди, способные платить за удобства большие деньги. Спустя квадранс Фарру
принесли обед, состоявший из шпигованной утки, вареных полосок теста в соусе  и
непременных фруктов. Дополнялось это небольшим кувшином аланиольского  вина  из
черного винограда и булочками с медом.
     Время  шло. Атт-Кадир умял все, что находилось на столе, и постоянно бегал
к  окну  -  глянуть  во двор: вдруг Кэрис пришел? Ничего. Только  прогуливаются
гости  "Шатра  легионера",  потихоньку беседуя о каких-то  своих  делах.  Фарр,
решившись, запер дверь (ключ, выданный хозяином, ничуть не напоминал привычные:
он  был  в виде звездочки, которую следовало вложить в диск на одной из створок
двери  и  повернуть),  спустился вниз и поинтересовался  у  кого-то  из  рабов,
прислуживавших у входа, как попасть в гавань. Атт-Кадира не очень-то  прельщала
перспектива  идти  одному по вечерним улицам и кварталам  плебса  к  столичному
порту. Но Пироса следовало отыскать непременно!
     -  Тебе  нужны носилки, мой молодой друг? - За спиной Фарра возник  хозяин
гостиницы.  - Столь юному человеку не следует после захода солнца появляться  в
Нижнем городе без охраны. Мало ли что случится?..
     -  А  повозки? - спросил Фарр, оборачиваясь. Как он заметил, на физиономии
арранта блуждала высокомерная улыбка. - Разве в столице нет лошадей?
     -  Благородные  и  состоятельные господа, -  безразлично-брезгливым  тоном
сообщил  владелец  гостиницы,  -  предпочитают  пользоваться  носилками.  Сорок
кесариев  и еще двадцать за охрану. Тебя доставят куда угодно. Если  твой  брат
появится, я сообщу, что ты отправился в гавань.
     "Одна  надежда на мешок Кэриса, - мрачно подумал Фарр. - Кажется, он начал
меня  слушаться  и порождает именно те вещи, которые необходимы  мне  в  данный
момент. Так, а сколько осталось в кошельке?"
     Денег  пока  хватало.  Фарр мимолетно пожалел о  том,  что  оставил  мешок
наверху,  ибо,  хотя  дверь  была  заперта,  никто  не  мог  пообещать   полную
сохранность  имущества от воров или, к примеру, от самого хозяина,  скрывавшего
за  вызывающей уважение внешностью одновременно и ханжество, и все пороки мира,
доступные человеку.
     В  огромных  крытых носилках, завешенных золотистой шелковой тканью,  было
мягко,  но непривычно. Несли их шестеро рабов, и еще двое, вооруженные  мечами,
сопровождали.   Атт-Кадир  назвал  место,  куда  следует   прибыть,   несколько
расплывчато:  "Столичная гавань, корабль торговца Пироса, сына  Никоса,  "Плеск
волны"".  Если вдруг самого хозяина там не будет, как думал Фарр, он попросится
переночевать у капитана Бьярни, тем более что владельцу "Шатра легионера" четко
указано:   передать  "брату",  что  его  меньшой  сородич  уехал  в   гости   к
великолепному господину Пиросу.
     "Если  Кэрис  не появится в течение ближайших трех дней, - смятенно  думал
Фарр,  разглядывая  через  щель  в  занавесях  носилок  вечерний  город,  -   я
окончательно переселюсь на корабль купца, а затем отправлюсь на материк. Но что
потом? Искать Драйбена и Фейран? Или поехать в главный город Нарлака, где Кэрис
назначил встречу? А если он больше никогда не придет?"
     Последние  слова  Фарр произнес вслух, полушепотом,  но  мигом  осекся.  В
густых  сумерках  он  вдруг  углядел знакомую фигуру.  Длинные  волосы,  темно-
коричневый  панцирь  из тонкой кожи с золотистыми накладками,  яркий  пурпурный
плащ...
     -  Стой,  стой! - отчаянно завопил Фарр. Привычные к приказам господ  рабы
замерли,  слегка  тряхнув носилки. Атт-Кадир, отодвинув занавеску,  разглядывал
человека,  стоявшего у парадного всхода огромного дома с колоннами и  статуями,
украшавшими  лестницу. Кэрис! Не кто иной, как Кэрис, о чем-то  разговаривал  с
почтенной  дамой  выглядевшей чуть постарше его самого. По  обрывкам  разговора
можно было судить, что госпожу зовут Ректиной.
     -  Ближе  к  зданию,  -  скомандовал Фарр  носильщикам,  и  те  немедленно
повиновались. - Кэр... Эй, ты!
     Вельх развернулся, заслышав знакомый голос, глянул на атт-Кадира несколько
отсутствующим взглядом, бросил: "Я сейчас", и до Фарра донеслись последние  его
слова:
     - Значит, я должен передать в Геспериуме привет лично от тебя и дожидаться
приезда Валериды в течение трех дней? Ректина, дорогая, я так тебе благодарен!
     -  Иди,  иди, - с добродушной усмешкой отвечала красиво одетая женщина.  -
Оба вы сумасшедшие - и ты и она. Об одном тебя прошу, легионер, - держи язык на
привязи.  Я  счастлива,  что  дети могут позабавиться  и  поиграть,  но...  Сам
понимаешь. Тебя ждут, кстати.
     Кэрис  облобызал госпожу и нетвердым шагом направился к носилкам. Потеснив
Фарра, он плюхнулся на ложе и непринужденно заявил:
     -  Как  здорово,  что  ты за мной приехал! Просто  не  было  сил  тащиться
обратно. Кстати, радуйся - поход в Лавалангу отменяется.
     -  Что?!  -  взвыл  Фарр.  - Ты где шлялся, не-людь?  Я  так  беспокоился!
Попросил  хозяина...  да что попросил! Снял носилки за  шестьдесят  кесариев  и
поехал в порт, думая, что Пирос хоть что-то о тебе знает! Целые сутки ни  слуху
ни Духу!
     -  Да? - Вельх посмотрел осоловелым взглядом на подопечного. - Если бы  ты
видел, с кем я познакомился, то не орал бы на всю столицу...
     - Куда направляемся? - осторожно осведомились снаружи. Как видно, рабам не
очень-то улыбалось тащить сразу двоих в порт.
     - Обратно, - невнятно буркнул Кэрис, а Фарр его поддержал:
     
     
     - Домой, в "Шатер".
     От  носильщиков  послышался едва слышный, однако хорошо  различимый  вздох
облегчения.
     Некоторое время атт-Кадир дулся на своего чересчур необязательного  друга,
но  любопытство одержало верх, благо оно было подкреплено вернувшимся  чувством
уверенности.
     - А почему не надо ехать в Лавалангу?
     Слегка пьяный вельх невнятно ответил:
     -  Валерида  служит у басилевса. Кем - не знаю, но... Все необходимые  нам
летописи сейчас, как я точно вызнал, в личной библиотеке этого старого  пердуна
Тибериса. Боги, боги, какая женщина...
     
     Глава десятая ДЕНЬ СЕГОДНЯШНИЙ, ДЕНЬ ЗАВТРАШНИЙ
     
     -  Говорю  вам,  Асверус, в глубине захоронения кто-то прячется!  Вы  сами
слышали шаги!
     -  Вам  наверняка причудилось. Эхо, звук осыпающегося песка или, например,
мелкие зверьки...
     Драйбен откашлялся и недовольно произнес:
     -  Зверьки!  Мыши полезли в кладовку за сыром! Только не уверен,  что  сыр
сохранил  мягкость  и  свежесть.  Дорогой сюзерен,  смею  напомнить,  что  мыши
невелики размерами и имеют четыре тоненькие лапки... Вот, слышите? Опять!
     - Нет, это точно не шаги... Барабан? Мерные чередующиеся удары повторялись
через  краткие  промежутки  времени.  Звук  не  усиливался,  скорее  отдалялся.
Следовательно,   в   лабиринтах   гробницы   неизвестных   существ    постоянно
передвигалось  нечто  живое и крупное. Нардарец мгновенно припомнил  казавшиеся
ему  нелепыми  легенды  об оживших мертвецах, охраняющих  некрополи,  бессонных
стражах  в виде демонов Нижней Сферы, вызванных могучими волшебниками прошлого,
чудовищах  наподобие  носферату или вурдалаков, поселяющихся  на  кладбищах,  и
прочих  неприятных  существах, порожденных фантазией  крестьян  или  городского
плебса. Безусловно ничего подобного в природе не встречается (по крайней  мере,
с  начала  нынешней  эпохи), а "вурдалаки", разгребающие  могилы  и  пожирающие
мертвецов на кладбищах, в ста случаях из ста десяти принадлежат к миру животных-
падалыциков.  Рассказы о десяти последних встречах с "чудовищами"  выпадают  на
совесть гробокопателей и грабителей саркофагов.
     Но  здесь,  в  этом заброшенном мирке, не видевшем живого существа  долгие
столетия,  могло обитать все, что угодно. Огромная гробница, созданная  задолго
до Столетия Черного неба, не принадлежала людям. Как известно, наиболее сильная
и   действенная   магия  принадлежит  отнюдь  не  человеческой   расе,   а   ее
предшественникам.  Кто  знает,  что  за  сюрпризы  оставили  непрошеным  гостям
загадочные псиглавцы, создавшие этот некрополь?
     Асверус  Лаур  был упрям, если не сказать хуже: бездумно  настойчив.  Если
благородному  сыну  кониса  приспичило вдруг осмотреть  гробницу,  значит,  его
желание  для  всех  прочих  закон.  В роли "всех  прочих"  выступал  Драйбен  и
несколько унылых пауков, спугнутых со своих ловчих сетей.
     -  Ничего  интересного, - заключил Асверус, внимательно рассмотрев  девять
саркофагов  черного  камня.  - Самое досадное -  никак  не  забрать  чаши.  Они
прикреплены к крышкам намертво. Драйбен, что вы все прислушиваетесь? Кроме  нас
( пауков, здесь нет никого живого.
     -  Никого  живого? Этого я и боюсь. Потому что столкнуться с  единственным
неживым  куда опаснее, чем с полусотней степных варваров. Мер-гейты нас  просто
нашинкуют саблями, оберут трупы и поедут себе дальше, а тут...
     -  Ерунда! - отмахнулся принц. - Надо обследовать вон тот проход. Не стоит
бояться.  Как  погляжу,  световые  шахты проложены  везде,  и,  хотя  некоторые
обвалились, света более чем достаточно. Заблудиться невозможно: после  лестницы
мостик, за мостиком этот зал, да и веревка не кончилась.
     Асверус  с уверенным видом дернул за шнур, моток которого тащил  в  руках.
Веревка  безропотно  подалась. Нахмурившись, Лаур-младший  потянул  сильнее,  и
через  какое-то  время  якобы привязанный наверху  к  каменному  выступу  конец
оказался в его руках.
     -  Развязался, - самоуверенно заявил молодой нардарец, но Драйбен, отобрав
веревку, осмотрел ее и нахмурился.
     -  Развязался! - непочтительно передразнил он компаньона. - Асверус,  хоть
иногда  думайте  головой  и обращайте внимание не на красоты  давно  сгинувшего
царства,  а на реальность! Перерезан. Не перерублен, а именно перерезан,  будто
бритвой.
     Конец  тросика  представлял собой идеальный ровнехонький  срез  -  волокно
вообще не успело распуститься. Ударь по веревке мечом или топором - обязательно
появятся бы отделившиеся от шнура ворсины.
     -   Возвращаемся,  -  беспрекословно  скомандовал  Драйбен  и   подтолкнул
Асверуса. - Призрачных врагов мы пока не встретили, но наверху может дожидаться
враг  вполне  реальный, из плоти и крови. Какие-нибудь местные гробокопатели  -
джайды  или другие кочевники, решившие поживиться. Или мы по глупости забрались
в чье-то святилище.
     Асверус  нехотя  последовал  за  эрлом  Кешта,  то  и  дело  с  сожалением
оглядываясь на черно-золотые саркофаги, и пересек мост через ущелье.
     - Постойте-ка... Вот теперь и я уверен, что внутри кто-то есть.
     Лаур  заставил  Драйбена  приостановиться. Из  недр  подземного  некрополя
отчетливо   доносился   торжествующий  бой  нескольких  барабанов,   совершенно
непонятный  звук,  отчасти  напоминавший  шепот  некоего  огромного   существа,
попискивания  сотен летучих мышей, скрежет, щелчки и шорох. Не  сказать,  чтобы
вся  эта  какофония  была излишне громкой, наоборот - звуки  воспринимались  на
излете слуха, но отрицать их существование было невозможно.
     Драйбен  хотел  отвернуться и дальше бежать по  лестнице  к  спасительному
выходу в долину, но его остановило чувство приближения чего-то очень знакомого.
Прохладный  ветерок, явившийся из подземелья, ощущался не кожей или  губами,  а
разумом. Магия, волшебство, колдовство, чаровничество - называйте как угодно. И
магия эта была чужой.
     Волна  холодного ветра прошла через широкий проход за девятью саркофагами,
распространилась по залу, нырнула в пересекаемое мостом ущелье  и  выплеснулась
оттуда  на  двоих  людей. Асверус ничего не чувствовал,  а  только  недоумевал:
почему,  мол, стоим? Но Драйбен понял, что, если на них сейчас нападут,  бежать
бесполезно,  равно  как  и  противостоять  неизвестному  врагу,  явившемуся  из
бездонной  глубины времени. Волшебное дуновение было слишком  сильным  для  его
недостаточных   и  поверхностных  знаний  магической  защиты  -   Драйбен   мог
использовать  свои  таланты  для  обороны от зримого  и  известного  противника
(например,  изменить направление полета стрелы или удара меча  одним  движением
пальца), но здесь...
     В  то  же  время он сознавал: чуждость не означает чужеродности.  То,  что
поднималось  сейчас из лабиринтов некрополя, принадлежало этому и только  этому
миру,  являлось  его  порождением  и  составляющей  частью.  В  пещере  Хозяина
Самоцветных   гор  Драйбен  видел  перед  собой  только  непознаваемую   радугу
неизвестных  людям  чувств,  желаний, сил  и  стремлений.  Единый  Творец,  как
говорят,  дает  своим  детям частицу знаний обо всех  созданных  им  существах.
Человек  может  объять неким шестым чувством и загадки альбов, и  тайны  горных
дэвов,  -  они  все свои, они изначально принадлежали Творению. А  существо  из
Самоцветных гор было само по себе, будто его никто и не создавал. Не было в нем
частицы тварного мира.
     Теперь  Драйбен  безусловно  ощущал враждебность,  исходящую  от  строений
неизвестного народа, но твердо знал: если с этой силой невозможно договориться,
то,  по  крайней мере, никто и ничто не запрещает с нею сразиться и, при удаче,
победить. Надо полагать, в развалинах древнего святилища обитало нечто,  слегка
похожее  по  сути  на  знакомых Драйбену броллайханов - горных  дэвов,  или,  к
примеру, тварь Нижней Сферы, призванная охранять покой мертвых.
     "Невероятно сильное волшебство, - напряженно думал он. - Тварь не скрывает
своей  мощи,  значит,  уверена  в  собственном  могуществе.  Если  именно   она
уничтожала всех людей, когда-либо заглядывавших в Аласор, значит... Мы с Асверу-
сом  заведомо  проиграли. Остается надеяться, что она не будет расходовать  всю
мощь на двух невзрачных смертных..."
     Как   здесь   недоставало  вельха!  Кэрис  с  его   беспримерным   опытом,
бесконечными познаниями о мире и существах, его населяющих, наверняка  смог  бы
помочь.  Да  и следует помнить: броллайхан обладает силой, стократ  превышающей
людскую, в совершенстве владеет некоторыми видами волшбы и может уверенно  дать
отпор  любому магическому существу. Но Кэрис был далеко, и, в конце концов,  не
может ведь он постоянно спасать своих незадачливых попутчиков.
     -  Да  в  чем  дело-то? - нервно спросил Лаур-младший, замечая,  насколько
побелело  лицо компаньона.- Только что орал: "Бежим, бежим!", а теперь  застыл,
будто мумия! Бежим или стоим?
     - Стоим, - шикнул Драйбен. - Если ударимся в панику и бегство, оно одержит
две трети победы. Нельзя показывать, что мы его боимся.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг