Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
существо,  способное логически мыслить, пользоваться орудиями труда, имеющее
голову, две ноги для движения и две руки для работы, два глаза, чтобы видеть
свет, два уха, чтобы ощущать колебания воздуха - Достаточно?
   - Нет.
   - Пару легких, чтобы дышать, скелет, состоящий..."
   Гил пропустил длинное описание костей и внутренних органов.
   " - Теперь можешь ответить?
   - Нет.
   - Почему?
   - Непонятно, кого из людей считать первым.
   - Того, кто первым пошел на двух ногах.
   - Деление на ноль.
   - Где ошибка?
   - Тот,  кто  первым  пошел  на  двух  ногах,  не  подходит  под  заданное
определение. Первый человек не был человеком.
   - Я устал.
   - Приходи завтра".

   Гил  перевернул несколько страниц.  Там продолжались такие же  бесплодные
разговоры.  "Какой прок от этого Мидмира? - подумал Гил. - От него же ничего
нельзя добиться".

   "День 23

   - Сколько лет назад появились дэвы?
   - Уточни понятие "дэвы".
   - Ясно. Сколько лет назад появились дэвы здесь, на Земле?
   - 931 год назад.
   - Где они были до этого?
   - Вопрос неконкретен.
   - В скольких милях отсюда находился Элиар 1000 лет назад?
   - В 11766 миллиардах миль.
   - Каким образом дэвы преодолели это расстояние?
   - Они летели в эликонах.
   - Там, где жили дэвы 1000 лет назад, сейчас живут дэвы?
   - Нет.
   - Есть ли во Вселенной планета, населенная дэвами?
   - Да.
   - Можно ли ее увидеть с Земли?
   - Да.
   - Как ее называют люди?
   - Земля.
   - Есть ли другие планеты, населенные дэвами?
   - Я не знаю ответа.
   - Почему?
   - Исхожу из предположений о бесконечности Вселенной.
   - На той планете,  с которой дэвы прилетели на Землю, после их отлета еще
оставались дэвы?
   - Да.
   - Жив ли сейчас кто-нибудь из дэвов на той планете?
   - Нет.
   - Они погибли?
   - Да.
   - Какова причина их гибели?
   - Война.
   - Дэвы,  прилетевшие на Землю,  сделали это,  чтобы не погибнуть вместе с
остальными?
   - Да.
   - До завтра. Спасибо за беседу.
   - До завтра."

   Гил пропустил еще несколько страниц.

   "День 93

   - Изменились ли люди после прихода дэвов?
   - Да.
   - Дэвы сознательно изменяли людей?
   - Да.
   - Зачем?
   - Чтобы жить вечно.
   - Кому из  дэвов пришла мысль использовать людей как  средство продолжить
свой род?
   - Никому.
   - Кто это придумал?
   - Я.
   - Могут ли дэвы рожать детей, подобно людям?
   - Уточни вопрос.
   - Здесь, на Земле.
   - Нет.
   - Почему?
   - Нет необходимых условий.
   - Каких?
   - В твоем языке не хватает понятий.
   - Говорят, что люди - дети дэвов. Это верно?
   - Уточни понятие "дети дэвов".
   - Рожденные дэвами. В прямом смысле рожденные дэвами.
   - Не верно.
   - Наследующие некоторые свойства дэвов.
   - Верно.
   - Какие это свойства? Назови пять главных.
   - Первое назвать не  могу  из-за  отсутствия в  твоем  языке  необходимых
понятий.   Второе:   способность  любить.   Третье:  стремление  к  знаниям.
Четвертое: чувство добра и зла. Пятое: способность к искусству.
   - Каким образом эти свойства были переданы людям?
   - Бел-Адор  и  Фенлин,  руководствуясь моими указаниями,  целенаправленно
воздействовали на наследственный аппарат людей.
   - Продолжай.
   - В твоем языке не хватает понятий.
   - Говори нужные слова на языке дэвов и определяй их.
   - На это уйдет много лет.
   - Начинай."

   Дальше текст становился совершенно непонятным. Больше половины книги было
занято чем-то  вроде словаря...  Гил заглянул в  конец книги,  прочел наугад
какую-то    фразу    о    "принципах    перевода    основной    составляющей
природно-экстетического чувства на  земной  генетический код"  и  безнадежно
захлопнул тяжелый том.
   - Ну как? - спросил Энар.
   - Интересно,  но  непонятно,  -  признался Гил.  -  У  меня  голова  даже
закружилась.
   - Неудивительно.  Со времен Визгора никто из людей так и не смог до конца
разобраться в этих беседах. Впрочем, сейчас придет господин Асмол, это очень
умный человек, и ты сможешь кое-что у него выяснить. А вот и он.

   Глава 11

   ДЭВЫ

   Высокий  седой  человек с  благородными чертами лица,  в  белом  одеянии,
подошел к сидящим и склонил голову в знак приветствия.
   - Бхарг,  -  сказал Энар,  представляя своих друзей, - Мирегал из Желтого
Ручья, дочь Син-Оглана, Шем-ха-Гил, сын Конгала, из Белых Камней.
   - Мое имя Асмол,  - мягко улыбнулся старик. - Я сожалею, что заставил вас
ждать.  Я бы немедленно покинул своих учеников,  если бы знал,  насколько вы
нуждаетесь в отдыхе.  Приглашаю вас к себе -  это недалеко,  там вы получите
все необходимое: сухую одежду, пищу и сможете, наконец, выспаться.
   Асмол занимал с  семьей половину двухэтажного дома  в  пределах городской
стены.  Врач,  приглашенный старым учителем,  осмотрел и  надлежащим образом
обработал раны и ушибы путников,  и сразу после еды -  то ли позднего обеда,
то  ли  раннего ужина  -  они  легли  спать  и  проснулись только в  полдень
следующего дня.  Асмол поджидал их у камина в гостиной,  куда они спустились
один за другим, бодрые и посвежевшие.
   - Сегодня вы выглядите несравненно лучше, чем вчера, - отметил Учитель, -
и  тем  не  менее вам  стоит остаться у  меня еще  на  одну ночь.  Вы  много
натерпелись  и  заслужили  хороший  отдых.  Кроме  того,  Ану,  гостивший  в
Асор-Гире,  завтра возвращается в Асгард, и вы сможете поехать вместе с ним.
Это избавит вас от дорожных забот и,  безусловно,  будет полезно, ибо всякое
общение с  дэвами возвышает и  обогащает человека.  А сейчас,  если ничто не
обязывает вас молчать, расскажите немного о себе и о своей поездке.
   Гости принялись говорить,  перебивая друг друга и  перескакивая с  одного
эпизода на  другой.  Асмол внимательно слушал их  путаный рассказ.  Лицо его
попеременно выражало  горечь,  радость,  удивление  и  гнев.  Когда  Мирегал
рассказала о  подслушанном разговоре  и  ночном  бегстве  из  Эллигата,  все
смолкли, и Асмол, задумавшись, долго глядел на догорающие угольки.
   - За всю мою жизнь,  -  заговорил он наконец, - не доводилось мне слышать
повести более ошеломляющей. События, столь значительные и грозные, давно уже
не  происходили в  нашем мире.  Похоже,  что то  шаткое равновесие,  которое
сохранялось на протяжении четырех веков, нарушено. Как странно, что причиной
всему - гнев горстки жителей тихой долины на самом краю мира, людей, которых
никто  никогда не  принимал в  расчет как  силу,  способную повлиять на  ход
истории...
   - Что же теперь будет?  -  спросила Мирегал, испуганно глядя на Асмола. -
Неужели мои  предчувствия оправдаются,  и  мир погибнет?  И  мы  будем этому
виной?
   - Что  ждет  нас,  я  не  знаю...  Если кто  и  может теперь увидеть наше
будущее,  то только дэвы,  и вы поступили мудро, отправившись в Асгард сразу
после изгнания нидхагов. Жаль, что не раньше.
   Гил, твой рассказ о гибели Конгала причинил мне великую боль, - продолжал
Асмол после минутного молчания, - я любил его всей душой и преклонялся перед
его искусством.  Не  успел ли  он  что-нибудь сказать перед смертью об одной
картине...
   - Он умер мгновенно.
   - Значит,  она  потеряна для нас навсегда -  Его лучшая работа -  портрет
Фенлин,  который он спрятал от людских глаз,  ибо понял, что, глядя на него,
человек может лишиться рассудка.  Слишком еще  непрочна связующая нить между
слабым разумом человека и его великим духом.  И без того натянута до предела
эта хрупкая связь.
   - Портрет Фенлин...  Значит,  на  нее саму смотреть и  подавно нельзя?  -
спросила Мирегал.
   - На  Фенлин?  Почему ты  так  решила,  Мирегал?  Конечно,  на  нее можно
смотреть. И счастливы те, кому довелось ее увидеть. Фенлин живая - все время
меняется,  и человек не успевает уследить за этими переменами и углубиться в
суть какого-то состояния. Она окружена множеством подробностей - обстановки,
места,  времени -  и  эта конкретность и  сиюминутность каждой встречи с ней
тоже сглаживают эффект.  Наконец, Фенлин не может допустить, чтобы людям был
причинен вред,  и  она  специально немного меняет себя...  как  и  все дэвы.
Картина -  совсем  другое.  Она  останавливает время,  отбрасывает детали  и
срывает маски.  Впрочем,  теперь это неважно.  Картина потеряна. Быть может,
люди найдут ее спустя много веков,  когда дэвов уже не будет с нами и память
о  них  потускнеет.  Но  сами  люди  тогда уже  будут подобны дэвам в  своем
совершенстве и  смогут по достоинству оценить счастливую находку.  Это будет
прекрасный день... Но к чему мечтать? Есть дела более неотложные - мир стоит
на  пороге  великих событий.  Меня  сильно  обеспокоил ваш  рассказ о  мелхе
Халгате.  Мирегал,  поняла ли  ты из услышанного тобой разговора,  почему он
хотел схватить вас?
   - Нет...  не  совсем.  Он  осуждал наш  поступок.  Говорил,  что мир надо
покупать любой ценой.  Должно быть,  мелх хотел отправить нас в  Лес в  знак
того, что он тут ни при чем. Наверно, он думал этим предотвратить нападение.
   - Значит,   ты   думаешь,   что  его  поступок  был  продиктован  добрыми
побуждениями,  заботой о сохранении мира?  Что ж, хорошо, если так. Ибо если
он  переродился и  перешел на сторону врага,  последствия могут быть ужасны.
Ведь Эллигат -  наша главная опора на юге, и если его ворота откроются перед
вражескими полчищами,  у нас останется мало надежды на победу.  Но довольно!
Не буду более утомлять вас.  Отдыхайте до завтра, друзья. Вечером вы сможете
послушать прекрасный концерт  -  лучшие  музыканты будут  играть  сегодня  в
королевском дворце по  случаю проводов Ану.  А  после захода солнца к  вашим
услугам  телескоп.  Набирайтесь сил,  впереди  у  вас  еще  много  трудов  и
волнений.

   На  следующее утро  Асмол  рано  поднял  своих  гостей.  До  отъезда  Ану
оставалось  всего  часа  два.   Гил   и   его  спутники  долго  прощались  с
гостеприимным хозяином,  которого успели искренне полюбить. Бхарг насупился,
сгорбившись на  спине престарелого Эл-а-Денского рысака,  Гил  молча закусил
губу, а Мирегал откровенно всхлипывала.
   - Не печальтесь, друзья! - сказал Асмол. - На обратном пути, конца вам не
надо будет так спешить, вы сможете прожить у меня сколько захотите.
   У  королевского дворца их  поджидала группа из пятнадцати всадников.  Гил
сразу узнал Ану,  хотя никогда раньше не видел живых дэвов. От него исходило
некое невидимое сияние,  ощущаемое не глазами,  а сердцем. Почувствовав его,
Гил принялся искать его источник, а найдя, долго не мог отвести взгляд.
   Ану,  златокудрый юноша,  стройный и хрупкий на вид, сидел на белом коне.
Когда четверо всадников подъехали ближе и  присоединились к  остальным,  Ану
обернулся и улыбнулся им.  Его взгляд выражал больше, чем слова. В нем можно
было читать,  как в книге.  "Приветствую тебя,  Шем-ха-Гил, - словно говорил
он.  -  Я рад,  что ты поедешь со мной в Асгард. Я люблю всех людей. Я люблю
жизнь.  Я люблю тебя и хочу,  чтобы ты был счастлив.  Ты найдешь бессмертие,
которое ищешь".
   Потрясенный Гил почувствовал,  как неизъяснимое блаженство разливается по
его телу.  Посмотрев на своих спутников,  он понял по их лицам,  что те тоже
прочитали что-то во взгляде Ану - каждый свое, и что они испытывают такую же
радость и так же,  как он,  готовы следовать куда угодно за этим светлоликим
юношей,  который,  собственно,  ничего не  сделал,  даже не сказал -  просто
улыбнулся им.
   На высоком балконе появился старик в синей,  как небо,  мантии, с тяжелым
золотым обручем на лбу. Он простер руку, благословляя уезжающих.
   - Прощай, Бел-Шамах! - произнес Ану,
   Всадники почтительно склонили головы.  Отряд поскакал прочь, растянувшись
цепочкой по улице, ведущей на север.
   Выехав за пределы города,  Гил обратил внимание на то, что в окрестностях
Асор-Гира  гораздо  больше  распаханных  полей,   чем  у   них  на   родине:
по-видимому,  основным занятием местных жителей было земледелие. Хутора тоже
выглядели по-разному. Дома имели более изящные очертания, и все были разные,
словно их строители заботились не столько об удобстве жилища,  сколько о его
красоте.
   Проехав  около  тридцати  миль,  остановились  у  небольшой  рощи.  Воины
принялись готовить обед,  Мирегал давала им советы;  Ану остался с лошадьми:
он подходил по очереди к  каждой,  брал ее руками за морду и так,  стоя друг
против друга,  они  как будто беззвучно разговаривали о  чем-то.  При каждом
движении в волосах дэва вспыхивали золотистые искорки.
   - Что  он  делает?  -  спросил Гил  у  одного из  своих новых попутчиков,
пожилого асор-гирца по имени Илраг.
   - Дэвы знают язык зверей и птиц,  - ответил тот. - Он говорит с лошадьми,
чтобы придать им силы и снять усталость.
   - Что за сказки!
   - Посмотришь, как эти кони теперь поскачут.
   Обед был готов, люди принялись за еду. Ану сел рядом, но не притронулся к
пище.
   - Что же вы не едите, господин Ану? - спросила Мирегал.
   - Мне что-то не хочется, - улыбнулся тот.
   - Он же дэв, они не едят, - шепнул ей на ухо один из воинов.
   - Извини меня за бестактность, Мирегал, - сказал Ану, - то, что у тебя на
лице, это специально? Тебе так нравится?
   - Вообще-то не очень, - смутилась та. - А что, еще сильно заметно?
   Ану поднял руку,  его тонкие пальцы легко скользнули по лицу Мирегал. Гил
посмотрел на нее и ахнул - от синяков и царапин не осталось и следа.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг