Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Александр Марков

                                 АПСУ

----------------------------------------------------------------------------
   Сб. Легенды грустный плен - Москва, Молодая гвардия, 1991. - 480с.
   ISBN 5-235-01908-3
   OCR and spellcheck by Andy Kay, 29 December 2001
----------------------------------------------------------------------------

   [Апсу - по-древнеегипетски: бездна, беспредельность.]

   1.  Чрез семь дней воды потопа пришли на землю...  в сей день разверзлись
все источники великой бездны, и окна небесные отворились... И усилилась вода
на землю чрезвычайно, так что покрылись все высокие горы.
   Бытие, 6, 10 - 19

   2. Сурт едет с юга
   с губящим ветви,
   солнце блестит
   на мечах богов;
   рушатся горы,
   мрут великанши;
   в Хель идут люди,
   расколото небо.
   Солнце померкло,
   земля тонет в море,
   срываются с неба
   светлые звезды,
   пламя бушует
   питателя жизни,
   жар нестерпимый
   до неба доходит.
   Прорицание Вёльвы, 52-57

   3. Едва занялось сияние утра,
   С основанья небес встала черная туча,
   Адду гремит в ее середине...
   Из-за Адду цепенеет небо.
   Вся земля раскололась, как чаша.
   Ходит ветер шесть дней, семь ночей,
   Потопом буря покрывает землю...
   Я открыл отдушину - свет упал на лицо мне,
   Я взглянул на море - тишь настала,
   И все человечество стало глиной!
   "О все видавшем", эпос о Гильгамеше.

   4.  Из  храма  небесного от  престола раздался громкий голос,  говорящий:
свершилось!  И сделалось великое землетрясение,  какого не бывало с тех пор,
как люди на земле. И город великий распался на три части, и города языческие
пали... И всякий остров убежал, и гор не стало.
   Апокалипсис, 16, 17-20

   Глава 1
   НЕОБЫЧАЙНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ В ТРАКТИРЕ СТАРОГО БАЛГА

   Теплым майским вечером по дороге из Элора в  Тетагир ехал молодой человек
на серой лошади.  На вид ему было лет двадцать. Темные глаза и волосы, нос с
горбинкой и  небольшой рост  сразу  выдавали в  нем  уроженца здешних  мест.
Низкое солнце било  ему  в  глаза,  он  отводил взгляд;  при  этом  лицо его
сохраняло добродушное,  мечтательно-задумчивое выражение.  Как и большинство
жителей  Эн-Гел-а-Сина  -  "Страны  у  Лунной  реки",  -  наш  всадник любил
предаваться размышлениям о  жизни,  любви и  красоте и  тайно сочинял стихи.
Полное имя  всадника было  Шем-ха-Гил,  но  друзья звали  его  просто Гилом.
Сейчас он  ехал домой и  гнал перед собой толстую неповоротливую овцу.  Овца
эта потерялась два дня назад,  и  Гил потратил немало времени на  ее поиски.
Процессия  двигалась  медленно  -   овца  явно  не  торопилась,  то  и  дело
останавливалась отдохнуть или пощипать травки у  обочины.  Да и не в обычаях
Гила было спешить.  Но  вот овца,  а  вслед за  ней и  лошадь со  всадником,
спустились в небольшую ложбинку. Солнце скрылось из виду, потянуло сыростью,
и  Гил поплотнее закутался в  тонкий серый плащ с  застежкой в  виде лунного
серпа.
   - Слушай,  подружка,  давай-ка прибавим ходу,  -  обратился Гил к овце. -
Смотри,  вечер уже,  а  мне еще надо заглянуть к старому Балгу.  Ну,  пошла,
пошла, - добавил он более строго, увидев, что овца не реагирует.
   Они  двинулись  чуть  быстрее.  Теперь  дорога  шла  вверх,  взбираясь на
пригорок.
   Трактир Балга находился как раз на вершине,  в двух шагах от дороги.  Вот
уже показалось невысокое строение с черепичной крышей и круглыми окнами.  За
задней стеной рос  могучий дуб,  прикрывавший своими ветвями почти весь дом.
Этот  дуб,  казалось,  вышел  на  своих старых корнях из  темной стены леса,
тянувшегося к  югу от дороги,  и остановился в раздумье на вершине пригорка.
Место для  трактира Балг выбрал удачно -  отсюда была видна вся  округа:  от
невысоких гор Ио-Син на северо-востоке и  леса на юге почти до самого Эллила
- большой реки  на  западе.  Все  это  пространство было занято пастбищами и
виноградниками,  рощами, холмами и овражками. Виднелись аккуратные домики из
желтых  кирпичей -  жилье  местных  хуторян,  паслись кое-где  овцы.  Жители
хуторов, выпив в кабачке у Балга кружку-другую доброго пива, любили выйти на
крыльцо и,  усевшись на ступеньках,  любоваться окрестностями. Такое занятие
было для них неисчерпаемым источником радости и душевного равновесия.
   Сегодня,  однако,  на  широком крыльце не было ни души.  Спешившись,  Гил
обнаружил еще более невероятную вещь - стекло в одном из круглых окошек было
выбито,  и  трава внизу была усыпана осколками.  Гил  нетерпеливо взбежал по
ступенькам и вошел в дом.  Внутри было темно -  солнце зашло,  а Балг еще не
зажигал свечей.  Гил  почувствовал знакомый с  детства густой запах  пива  и
бараньего жаркого.  Послышался скрип  половиц и  глухое  ворчанье,  затем  в
дальнем углу осветился дверной проем,  который тут же был заполнен массивной
фигурой трактирщика.  Балг держал перед собой две горящие свечки -  при этом
сам он был хорошо освещен, но ничего не видел.
   - Ну и темнотища, гуллы бы меня забрали, - проворчал он.
   Гил заметил,  что трактирщик как-то  странно выглядит:  лицо его выражало
растерянность   и   тревогу   -   чувства,   редко   испытываемые   жителями
Эн-Гел-а-Сина.
   - Это я,  Гил,  - нерешительно сказал Гил, по-прежнему стоящий на пороге.
Круглое лицо Балга расплылось в  улыбке,  и  он засуетился,  зажигая одну за
другой  свечи  на  стенах.  Отблески свечных  огоньков заплясали у  него  на
лысине.
   - А, господин Гилли, здорово, дружок! Славно, что ты зашел ко мне. А я уж
думал,  не увижу тебя больше.  Проходи,  проходи,  да не стесняйся,  садись.
Пивка?  Бесплатно сегодня. Да ты не смотри, что я в таком виде - собираюсь в
дорогу,  вот и не встретил тебя. Ну вот, - Балг поставил на стол две большие
глиняные кружки и уселся напротив Гила.  -  Посидим,  поговорим. В последний
раз ведь,  дружок,  да! Вот уж не думал, что так оно обернется. Ах, знали бы
вы,  сударь,  как это мне тяжело! А выхода-то нет! - трактирщик сморщил нос,
казалось, он вот-вот заплачет.
   Гил  с  удивлением смотрел на  Балга,  слушал  его  бессвязную болтовню и
ничего не понимал.
   - Да  что с  тобой сегодня,  старина?  Что это на тебя нашло?  -  спросил
наконец Гил, в то время как трактирщик сопел, обхватив голову руками.
   - Ах, и не спрашивай, дружок. Вот ведь дожили до чего! Ты только погляди!
- Он показал на пустые столы и разбитое окно.
   - Ну-ну,  успокойся! Лучше расскажи по порядку, что тут у тебя стряслось.
И что это ты заговорил вдруг такое:  больше не увижу! да в последний раз! да
не могу!..  Вот стекло у тебя разбили - это да! Это правда, шутка нехорошая.
Но все равно - так расстраиваться...
   На  лице Балга отразилась происходившая в  нем  внутренняя борьба -  ему,
видно,  и  хотелось поделиться с  Гилом своими переживаниями,  и  что-то его
останавливало.  Пока  он  кряхтел и  строил рожи,  страшная догадка пронзила
Гила.
   - Признайся, старина, - сказал он. - У тебя завелись клопы?!
   - Что, что?
   - Клопы!  Помнишь,  когда  в  Горячем Ключе  завелись клопы -  ну,  такие
маленькие твари, которые кусаются по ночам и сосут кровь, - так все тамошние
такой крик подняли,  и тоже все клялись, что уедут и не могут этого вынести.
Неужели...
   - Нет-нет,  господин Гилли,  что ты,  такой гадости у меня нету, Не дошло
еще до этого,  слава дэвам!  А,  ладно!  -  Балг хлопнул ладонью по столу. -
Расскажу!  Все равно уж вся округа знает.  -  Лицо Балга приняло решительное
выражение,  и он отхлебнул пива.  -  Нидхаги, сударь! Сегодня утром, вот как
уехал ты  свою  овцу искать,  не  больше часу прошло,  слышу на  дороге шум,
топот,  рычит кто-то,  ну  прямо как медведь,  -  голоса грубые,  а  слов не
понять.  Потом  вваливаются  два  мужика  -  сразу  видно,  что  не  наши  -
коренастые,  кривоногие,  морды -  вот  такие,  бороды всклокоченные,  глаза
горят, а у одного еще желтые клыки торчат, как у собаки. Ну, я за стойкой ни
жив,  ни мертв,  а они прямо ко мне и тот, что с клыками, как зарычит: а ну,
говорит,  тащи сюда пива да баранью ногу!  А  я прямо оцепенел весь,  только
смотрю на них и рот открываю. Тут тот, что без клыков, как выхватит свой меч
- кривой  такой,  короткий,  как  рубанет им  по  стойке -  вот,  две  доски
разрубил,  -  и как заорет:  "Пошевеливайся,  гулл плешивый, а не то мы тебя
спалим  с  твоей  конурой вместе,  и  будет  у  нас  вместо  барана  жареная
свинья!"...  Это я-то  гулл!  -  Балг сморщил нос,  чуть не  плача от такого
оскорбления.
   - Постой,  Балг,  что ты  говоришь!  Да как же это?  Нидхаки?  Откуда они
здесь? Ведь до гор пятнадцать миль, не меньше.
   - В том-то и дело, сударь. Раз уж они сюда добрались, значит все - конец!
Уезжаю я,  дружок,  вот соберусь и  с  рассветом в  путь.  Поеду на  восток,
поближе к городу и к нашему королю -  и куда только он смотрит!  Все равно -
полюбуйся!  - ни одного посетителя! За целый день! Прознали, видно, что сюда
нидхаги ходят,  теперь доброго человека сюда ничем не заманишь. Дурные вести
не стоят на месте, или как там говорится - Так что прощай, Гилли. И мой тебе
совет: уезжай тоже! Всем нам надо бежать отсюда, да поскорее! - Балг встал и
направился к задней двери - укладывать вещи.
   - Эй,  Балг,  подожди, - окликнул его Гил. - Подожди! Ты же не рассказал,
что было дальше.  Как же  так -  сразу бежать!  Не можем же мы все бросить -
наши дома, виноградники... Мы же здесь родились! Надо что-то придумать...
   - Да что тут придумаешь!  -  угрюмо сказал Балг,  возвращаясь к столу.  -
Ничего мы  сделать не  можем.  Когда  нидхаги появились в  Ахеле  -  что  мы
сделали?  Ушли оттуда,  вот и  все.  Перебрались на этот берег Эллила и даже
мертвых перестали отвозить на  запад.  Они вырубили весь лес,  и  теперь там
пустыня.  А  когда  они  вдруг объявились в  наших горах -  ты  тоща  только
родился,  - что мы стали делать? Собрались все вместе и выставили их оттуда?
Или, может быть, отряд светлоликих дэвов прибыл из Асгарда, чтобы помочь нам
в беде?..  А теперь нидхаги пришли сюда,  в мой трактир,  и, значит, старому
Балгу надо собирать вещички и сматываться,  пока цел.  Видно, такая уж у нас
судьба -  уходить, отступать, оставлять нидхагам наши дома и земли. А против
судьбы не пойдешь.
   Балг  задумался.  Взгляд его  стал  отсутствующим...  Вряд ли  он  скажет
что-нибудь еще.  Потрясенный Гил смотрел на  него широко раскрытыми глазами.
Его переполняли противоречивые чувства.  Впервые в  жизни он начал понимать,
что в мире происходят события более значительные,  чем женитьба и даже более
страшные, чем смерть прадедушки Халина.
   - Балг!  Эй, Балг! - негромко позвал он. - А что дальше-то было? Ты же не
рассказал, чем все кончилось. Ну, очнись, Балг! Балг нехотя перевел взгляд с
потолка на Гила.
   - Дальше? Да ничего. Принес я им пива и жаркого, они все сожрали и ушли.
   - Ну, а окно?
   - Что окно?  А,  это они кружкой.  Зубастый швырнул. Ужасное воспоминание
вывело  Балга  из  состояния  задумчивости,   и   он  заговорил  с   прежним
воодушевлением:
   - А уж как жрали-то,  сударь,  вы себе и не представляете! Точно голодные
собаки,  даже кости разгрызали. Противно было смотреть. Хотя смотреть-то они
мне запретили. Как я им все принес, так они мне: пшел отсюда, мол, чтоб духу
твоего здесь не было.  Я за дверь,  но далеко,  конечно, не пошел - там ведь
замочная скважина, в двери-то.
   - Ах ты хитрюга! Так ты слышал, о чем они говорили?
   - Слышать-то слышал,  да только мало что понял. Сам знаешь, язык-то у них
не человечий,  все слова перекорежены. Разобрал только, что, вроде, ищут они
кого-то.
   - Кого?
   - Кого-то,  кому они хотят отомстить.  А если так,  то, конечно, понятно,
кто им нужен. - Лицо Балга приняло значительное выражение.
   - Ну, Балг, не тяни же! Говори, кто им нужен?
   - А кто же,  как не твой сосед, господин Ки-Энду! Ведь это он позавчера у
Крайнего Пригорка пришиб одного нидхага, который пытался его ограбить.
   - Ки-Энду!..  Он такой несдержанный!  Сколько раз я ему говорил,  что так
нельзя! С улицы донесся стук копыт. Кто-то подъезжал к трактиру с севера.
   - Кто бы это мог быть в такое время?
   Видно было, как он напрягся, вслушиваясь. Дверь распахнулась, и в трактир
бодрым  шагом  вошел  высокий мужчина лет  двадцати восьми  -  темноволосый,
голубоглазый -  не обошлось без прабабушек с  севера,  -  в темном плаще и в
берете с гусиным пером,  придававшим ему решительный вид.  Лицо его,  помимо
неистребимого Эн-Гел-а-Синского  добродушия,  выражало  твердость.  Вошедший
окинул взглядом Гила и Балга.
   - Что приуныли, друзья? - сказал он весело, подходя к столу.
   Балг заулыбался и, бормоча слова приветствия, побежал за третьей кружкой.
   - Ну что, Балг, не понравились тебе нидхаги! - посмеивался вошедший.
   Гил  улыбнулся.  Балг,  возившийся  у  пивной  бочки,  посмотрел  на  них
укоризненно.
   - Вам бы все шутить,  господин Ки-Энду!  Мне вот не до шуток,  - в словах
Балга слышалось уважение,  хоть он  и  притворялся обиженным.  Все в  округе
знали  и  любили  Ки-Энду,  хоть  он  и  удивлял их  своей  решительностью и
прямотой.  Качества  эти  были  врожденные,  но  некоторые считали,  что  он
приобрел их  на  севере,  в  Асор-Гире,  где  в  течение семи  лет  обучался
искусствам, истории и ремеслу кузнеца.
   Ки-Энду перестал смеяться и сказал серьезно:
   - Нет.  Это не шутки.  В том-то и дело, что мне тоже не нравятся нидхаги.
Совсем не нравятся. И еще кое-что мне не нравится. Наш взгляд на жизнь. Наша
беззаботность. Слишком уж мы привыкли, что за нас думают и решают другие.
   Ки-Энду нахмурился. Балг принес пиво, и Гил предложил перейти на крыльцо.
Они взяли кружки,  вышли и  уселись на верхней ступеньке.  Ночь была теплая,
тихая и  ясная.  На небе высыпали звезды,  на западе,  низко над горизонтом,
блестел лунный серп. Все трое почувствовали, как красота и покой проникают в
душу.  Разгладились морщины на  лице Балга;  мягче стал взгляд Ки-Энду;  Гил
улыбаясь смотрел на небо, звезды отражались в его глазах.
   Молчали долго.  Наконец Ки-Энду  отвел  взгляд от  далеких горных вершин,
посмотрел на свои стоптанные башмаки и сказал:
   - Я  еду  в  Элор,  ребята.  Хочу  поговорить с  королем.  Что-нибудь вам
привезти?
   Гил вздрогнул и удивленно посмотрел на Ки-Энду.
   - О чем же ты хочешь говорить с королем?
   - О многом,  Гилли.  В последнее время я часто задумывался о том,  как мы
живем,  и понял, что многое у нас неправильно. Взять тех же нидхагов. Почему
они могут грабить нас,  выгонять нас с наших земель,  а мы только вздыхаем и
отходим все дальше на восток?  Неужели мы так привыкли во всем полагаться на
дэвов, что сами не можем и пальцем пошевелить ради собственного спасения?
   - Постой,  Ки,  что ты говоришь?  Разве дэвы не любят нас, не заботятся о
нас?  Ведь мы их дети. Они, наверное, лучше знают, что правильно, а что нет.
Раз  мы  не  сопротивляемся нидхагам,  значит,  так надо.  Воевать,  творить
насилие -  это же гадко,  это значит идти против дэвов и  против самих себя.
Скажи, вот ты, например, мог бы убить человека, или даже нидхага?
   - Я  ударил одного,  ты  знаешь,  -  Ки-Энду мрачно посмотрел на Гила.  -
Крепко ударил.  А что дэвы о нас заботятся - тут я не спорю, не думай, что я
упрекаю их в чем-то.  Но они далеко,  и мне кажется, что они уже не могут за
всем уследить. Их мало осталось, а людей становится все больше. И боюсь, что
из  Асгарда Эн-Гел-а-Син не виден даже в  хорошую погоду.  Подумай,  что нас
ждет.  Нидхаги выгнали нас из  Ахела,  согнали с  гор.  Теперь они появились

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг