Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
   - Слушаюсь, лейтенант.
   - Выполняй, скоро буду.
   Лейтенант  неохотно  прикоснулся к  клавиатуре.  Небритое  лицо
дежурного сменила приятная девичья мордашка.
   - Секретарь господина Фуртье, - выпалила она машинально.
   -  Доброе  утро, - кивнул молодой вояка и улыбнулся.  -  Служба
безопасности,  лейтенант  Кенней. Мне срочно  нужно  поговорить  с
управляющим.
   Девушка  взглянула  на  свой монитор оценивающим  взглядом.  Ее
глаза  прошлись,  словно по витрине дешевого  магазина,  во  время
сезонной  распродажи.  Взгляд не обнаружил  ничего  интересного  и
соскользнул с экрана.
   -  Его сейчас нет в офисе, - монотонно ответила она. - Если это
срочно, я попробую вас связать.
   - Попробуйте, - почему-то начал злится Кенней
   Она  отвернулась  к  другому монитору. Канал связи  отключился.
Экран секунд пятнадцать оставался темным. Лейтенант уже поднялся и
направился  к  двери, когда он вспыхнул опять. С тонкой  пластинки
хлынули  сочные краски набирающего силу утра. Послышалось  урчание
работающей техники.
   -  Я слушаю, - раздался уверенный баритон. - Лейтенант, где  вы
там?!
   Кенней крутнулся у двери и подлетел к экрану.
   - Господин Фуртье? - спросил он.
   - Да. Что там у вас случилось?
   Лица  управляющего  видно не было. Он не  надевал  переговорное
устройство, а просто прижал его к уху. На экране было видно только
гладко  выбритую щеку. На втором плане во временную шахту спускали
внушительный,  роторный комбайн. Он раскачивался на тросах,  метр,
за метром приближаясь к родной стихии.
   -  Проникновение  на охраняемый периметр, - доложил  Кенней.  -
Одиночная   цель.  В  сорока  семи  километрах  на  юго-запад   от
центральной площадки.
   -  Ну,  и  что? - спросил управляющий. - Что вы предлагаете  по
этому поводу?
   В   глазах  лейтенанта  вспыхнули  бесовские  огоньки,  но   он
сдержался.
   -  Ничего не предлагаю. Я сам знаю, что мне надо делать. Просто
вы   управляющий  строительством  и  по  инструкции   о   подобных
инцидентах я обязан вам докладывать.
   -  Считайте,  что  доложили!  -  рубанул  Фуртье.  -  А  теперь
займитесь делом и не беспокойте меня по пустякам!
   -  Слушаюсь, господин управляющий! - официальным тоном  ответил
Кенней.
   Экран  мгновенно  погас. Лейтенант выскочил  из  бокса,  громко
хлопнув дверью.
   - Смирно! - крикнул сержант, когда тот вихрем влетел в дежурку.
   - Вольно! - бросил Кенней на ходу.
   Тертые  контрактники встретили командира довольными  ухмылками.
Никто даже не подумал подрываться со скамьи.
   Лейтенант пулей пересек просторную комнату и исчез за небольшой
дверью.
   - Что это было? - поднял глаза один из старожилов.
   - Шустрик проскакал, - с улыбкой ответил его сосед.
   - Сколько можно? - простонал рядовой и опять прикрыл глаза.
   Дежурный повернулся на шум и кивнул в знак приветствия.  Кенней
облокотился на пульт и глянул на экраны.
   - Присаживайтесь, господин лейтенант, - пригласил дежурный.
   - Я постою. Где они сейчас?
   -  Продвинулись  еще на пять километров. Вот  они,  -  дежурный
ногтем постучал по пульсирующей засветке на экране.
   - Вы пробовали с ними связаться?
   -  Да,  пробовал.  И  напрямую,  и  через  спутник.  Ничего  не
получилось. Они не отвечают. Я держу под контролем все  диапазоны.
Со  времени  обнаружения вездеход то же ни с  кем  не  связывался.
Может у них просто нечем?
   - Может.
   - Что вы собираетесь делать?
   -  А  что  тут  делать? - переспросил Кенней. - Уже  все  давно
решено. У меня на такой случай очень четкий приказ.
   -  Это же, скорее всего колонисты, - начал неуверенно дежурный.
-  МожетЕ  пугнуть их и все? Второй раз они точно сюда не сунутся.
Ну, кто себе враг? Вы, наверное, не знаете, это у меня двенадцатая
по  счету планета. Перед таким пультом я просидел столько летЕ что
даже  не  вериться. На этот раз правила слишком строгие. Такого  у
нас никогда раньше не было. Нельзя заедаться с местными, особенно,
с  самого начала. Я как вспомню ту семью, которую взяли на прошлой
неделеЕ Они же просто ехали той дорогой, по которой ездили всегдаЕ
   -  Я  ничего не могу сделать, - покачал головой лейтенант. -  У
меня  четкий приказ и я должен его выполнить. Незнание  закона  не
освобождает от ответственности. Все!
   У Кеннея на лице проступили желваки и тут же исчезли.
   - В этом и заключаетсяЕ
   -  Да,  да,  -  перебил дежурный и отвернулся к пульту.  -  Все
правильно. ПриказЕ
   Послышался свист спускающейся платформы.
   - Все готовы?! - крикнул лейтенант сквозь открытую дверь.
   - Так точно! - последовал быстрый ответ сержанта.
   Далее посыпались варианты:
   - Да.
   - А как же.
   - Еще быЕ
   Лейтенант с шумом выдохнул воздух, но сдержался.
   - Все в платформу! - приказал он.
   - Да она же еще не села, - кто-то заныл из соседней комнаты.
   Лейтенант вернулся в "зал ожидания". Солдаты неохотно встали  и
столпились у двери.
   - Вы с нами летите? - поинтересовался сержант.
   Высокий здоровяк лет сорока с умопомрачительным размахом рук.
   - А как же, - кивнул Кенней.
   - Ваш жилет и шлем, - кивнул сержант на одно из кресел.
   Лейтенант быстро натянул жилет, надел шлем. Взял прислоненный к
креслу импульсник.
   - На выход! - скомандовал сержант.
   Никаких возражений не последовало. Солдаты высыпали на улицу  и
молча  полезли в открытый люк десантного отсека. Лейтенант оббежал
платформу  и  рванул  дверцу  второго  пилота.  Одним  броском  он
оказался  в кресле. Он кивнул пилоту и подсоединил шлем к бортовой
сети.
   - Все сели? - услышал он тут же голос пилота в наушниках.
   - Сержант?!
   - У нас все нормально.
   - Вперед, - кивнул Кенней.
   - Вперед, так вперед, - согласился пилот.
   Платформу резко бросило вперед и вверх.
   -  У-ух!  -  завыли сразу несколько луженых глоток в  десантном
отсеке.


   Левая гусеница со скрипом заскользила на камнях. Натужно взвыла
турбина, из-под траков полетела пыль. Вездеход накренился  и  стал
сползать на бок.
   - Не тянет? - спросил Энтон и ухватился за ручку перед собой.
   - Сейчас все будет нормально, - спокойно ответил проводник.
   Он  ладонью  смахнул пыль с экранов заднего вида, отрегулировал
их яркость.
   - Может подтолкнуть? - улыбнулся Майсл младший.
   Он  уже  успел  отойти от недавней неудачи и  расцвел  с  новой
силой.
   -  Да,  можно,  - в свою очередь улыбнулся Лосон.  -  Я  сейчас
попробую  еще  раз. Если не получиться, выйдешь,  двинешь  плечом.
Только не очень сильно, у меня тормоза плохо держат!
   Кабина утонула в дружном хохоте. Вездеход задним ходом скатился
со  скального уступа. Лосон развернул машину и погнал ее  в  обход
невысокой гряды.
   -  Еще  километров  двенадцать, не больше, -  сказал  он  после
недолгой паузы.
   Машина  выскочила из чащи на просторную, вытянутую  поляну.  Из
высокой  травы то здесь, то там выглядывали острые,  бурые  камни.
Колея примятой гусеницами травы запетляла среди препятствий.
   - Что у вас с радиостанцией? - спросил Окуин.
   - А что с ней такое? - переспросил проводник.
   Он  наклонился  над приборной панелью и прикрыл  ее  от  солнца
ладонью. Над индикатором частот часто мерцал огонек вызова.
   - Это еще что такое? - сам у себя спросил проводник.
   Он нажал несколько кнопок на сканере частоты и удивленно поднял
брови. На индикаторе высветился список частот и список модуляций.
   -  Передача  сразу на четырех поддиапазонах, - пробурчал  он  и
взглянул  на  часы.  -  Интересно, кто это может  быть?  Мы  этими
диапазонами никогда не пользуемся.
   Рука   Лосона   застыла  над  панелью  станции,  тихо   щелкнул
переключатель.   Тут   же   в   кабине   послышался    монотонный,
синтетический голос:
   - Евызывает мобильный патруль. Вас вызывает мобильный патрульЕ
   Лосон наморщил лоб.
   - Что это значит? - спросил Энтон.
   Он  машинально  хлопнул себя по нагрудному карману,  в  котором
находились документы.
   -  Не  знаю,  - покачал головой проводник. - Первый  раз  слышу
такой вызов. Да здесь на пятьсот километров в любую сторону никого
нет. Или может уже есть?Е
   - Может, это не нас вызывают? - предположил Окуин.
   Лосон остановил вездеход и отрицательно покачал головой.
   - Кажется нас.
   Он  взял  раскачивающийся  на  витом  шнуре  микрофон.  Немного
помедлив, вжал клавишу передачи.
   - Я вас слышу, - сказал он. - Какие-нибудь трудности?
   Синтетическое  бормотание в динамике тут же смолкло.  В  кабине
зазвучал вполне человеческий голос:
   -  Приказываю вам остановиться и выйти из машины. Оставаться на
месте до нашего прибытия.
   - Не понял?! - вырвалось у Лосона.
   - Повторяю, оставайтесь там, где вы сейчас находитесь.
   Майсл  младший как-то сразу сник. Энтон бросал быстрые  взгляды
на  обступившие поляну заросли. Покупное приключение вырвалось из-
под контроля и грозило выдать премиальные ощущения.
   - Кто вы такие и что вам нужно?! - вспылил Лосон.
   -  Выполняйте  приказ!  -  незамедлительно  последовал  жесткий
ответ.
   По  залитой солнцем поляне скользнула треугольная тень.  Старик
высунулся  в  открытое окно и, щурясь, глянул  в  бездонную  синь.
Серая,  обтекаемая  платформа  разворачивалась,  быстро  сбрасывая
высоту.
   -  Кто это такие? - спросил Энтон дрогнувшим голосом. - Вы  нас
не предупреждали о возможных осложнениях.
   Он   почему-то   автоматически  перешел  на  "вы".   Интуитивно
отгораживая себя от всего, чего не заказывал заранее.
   -  Я  не  знаю,  кто это такие, - подчеркнуто  вежливо  ответил
проводник.  -  Никогда раньше в этих местах  ничего  подобного  не
случалось. До этого момента здесь вообще никому ни до кого не было
никакого дела. Можно было сдохнуть, никто бы и не заметил.
   -  Оказывается, мы еще и на выдающийся момент попали?! - нервно
засмеялся заказчик.
   Его  сын  помалкивал. Взгляд Окуина быстро перебегал с отца  на
проводника и обратно.
   - Что вы собираетесь делать?
   - Сейчас все сами увидите, - спокойно ответил старик.
   Взвыла  турбина вездехода. Расшвыриваясь пучками травы,  машина
развернулась на месте, и рванула в непролазные заросли.
   - Что вы делаете?! - закричал Энтон.
   - У тебя есть другие идеи? Нет? Тогда сиди и помалкивай.
   Вездеход  подбросило на скрытых травой камнях. По днищу  что-то
заскрежетало.  Густой  кустарник пал  ниц  и  пропустил  ревущего,
fekegmncn  зверя.  С поразительной скоростью на встречу  понеслись
стволы деревьев. Они расступались в самый последний момент.
   - Разобьемся! - крикнул заказчик.
   - Держись крепче и все будет нормально, - посоветовал Лосон.
   Его  рука  свободно  лежала  на штурвале.  Внешне  он  выглядел
спокойным  и  даже  каким-то отрешенным.  Словно  утес  на  берегу
океана.
   Машина  пулей  летела по поросшему лесом  склону.  За  ней  еле
поспевал  извивающийся пыльный след. Экстремальный слалом  мог  бы
поразить даже пресытившегося зрителя.
   -  Приказываю  остановиться! - вновь ожила  радиостанция.  -  В
случае неподчиненияЕ
   Лосон  щелкнул выключателем и требовательный голос пропал.  Он,
не глядя, перестроил диапазон.
   - Ронни, ответь мне. Ронни.
   Потрескивание несущей частоты утонуло в вое турбины.
   - Ронни, отвечай! Где тебя носит?!
   - На связи, - задорно выпалил молодой голос.
   - Где ты сейчас находишься? - спросил Лосон.
   - Мы еще на базе. Скоро будем выезжать. Босс, что-то случилось?
   - Случилось. Я за второй грядой. От базы двадцать градусов.
   - Это где-тоЕ
   - Молчи. Скорее всего, нас сейчас слушают.
   - Кому это нечего делать? - рассмеялся Ронни.
   -  Не знаю. Похоже, что те уроды уже развернулись, как следует.
И успели нанять охрану. Меня гонит по лесу их платформа.
   - Они патрулируют с воздуха?
   - Да.
   - Что мне делать?
   -  Уводи  клиентов в поселок. Думаю, туда они не  сунутся.  Да,
если  потребуют, то верни деньги. Если у меня получиться, то  я  с
тобой еще свяжусь.
   Ронни не отвечал.
   - Ты все понял?! - поднял голос Лосон.
   - Да. Понял. Я все сделаю, как вы сказали.
   - Давай, сынок. Не робей.
   Вездеход  обогнул группу исполинских деревьев и пошел по  руслу
безжизненного  ручья.  В  лобовое стекло полетели  мутные  брызги.
Старик  опять  переключился на диапазон патруля.  Динамик  тут  же
выдал:
   -  Ев  противном случае вынужден буду применить силу. Восемьсот
шестнадцатая статья сводного кодексаЕ
   - Немедленно останавливайтесь! - крикнул Энтон.
   - Они же еще ничего не сделали! - огрызнулся старик. - А пугать
я  и сам умею. Не так уж им и просто нас достать. Если бы здесь не
было деревьев, то тогда быЕ
   В   десятке  метров  перед  вездеходом  ярко  полыхнуло.  Вверх
взметнулись  камни и большие комья грязи. Лосон рванул  штурвал  в
сторону.  Вездеход заскользил по мокрой траве и нырнул в  нависший
над ручьем кустарник.
   - Тормози! Я тебе говорю! - истерично выкрикнул Энтон.
   Его  сын,  поджав  ноги, сжался на заднем сиденье.  Его  пальцы
побелели на рукояти импульсного ружья.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг