Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
иным исследованиям, понятия не имел, для чего это понадобилось его новому
шефу.
  В описываемый день профессор Вар-Доспиг пережил два радостных события. Он
узнал из газет, что его дочь Арса находится в Сардуне, что она жива и
здорова. На снимках она выглядела жизнерадостной и веселой. Самый факт,
что она выдает себя за племянницу профессора Нотгорна, нисколько
Вар-Доспига не насторожил. Он отнес это к причудам своей своенравной и
капризной дочери и решил ей пока не мешать, не огорчать ее преждевременным
разоблачением. Второе радостное известие его ожидало в собственной
лаборатории.
  Когда Вар-Доспиг спустился на лифте в подземелье, он застал там одного
доктора Канира. Ассистент только что закончил очередную серию опытов над
несчастным молодым человеком и приказал монахам увести его в специальную
комнату, в которой профессор держал прежде своих неудачных Материонов.
  Настроение у Вар-Доспига было прекрасное. Лицо сияло довольством.
  - Ну как дела, коллега?! - бодро спросил он доктора. Канир поднял голову
от целого вороха бумажных лент и прозрачных снимков, которыми был завален
его рабочий стол, и ответил с явной растерянностью:
  - Я обнаружил нечто странное, ведеор профессор. Мне кажется, они излучают
какую-то энергию!..
  - Кто - они?
  - Ментогены, ведеор профессор. Вот, посмотрите сами...
  Вар-Доспиг взял поданный Каниром снимок и рассмотрел его на свет.
  - Похоже, биотоки... - заметил он неуверенно.
  - Я тоже вначале думал, что биотоки, - возразил Канир. - Но потом
обнаружил, что биотоки дают совершенно иную кривую и на электронном снимке
выглядят иначе.
  - Что же это по-вашему?
  - Это скорей всего какое-то неизвестное энергетическое поле, излучаемое
ментогенами. И вот что замечательно: импульсы меняются в зависимости от
содержания мыслей! Я заставлял Бондонайка думать о самых разнообразных
вещах и делал при этом съемку. Посмотрите сами, ведеор профессор. Вот
здесь засняты импульсы этого странного поля, когда пациент думал о музыке.
Здесь вот он думал о матери. А на этом вот снимке - тут он думал о боге
едином...
  Профессор брал снимки один за другим и пристально рассматривал их на свет.
Потом, не пытаясь скрывать своего волнения, он сказал:
  - Мне кажется, доктор Канир, что я могу поздравить вас с грандиозным
успехом!
  - Ну что вы, ведеор профессор...
  - Да, да, я не преувеличиваю!.. Скажите, доктор, вы знаете, что такое
кибернетика?
  - Это... это наука о, так сказать, счетно-электронных устройствах, об
информации, о связи, о программировании автоматических систем и...
  - Достаточно, дорогой коллега. Ну а теперь скажите, знакомы ли вы с
наукой, которая называется материоникой?
  - Материоника?.. Нет, ведеор профессор, впервые слышу... - еле выдавил из
себя Канир, окончательно сконфуженный.
  - Ничего, ничего! - утешил его Вар-Доспиг, - Это вполне понятно. Вы и не
могли о ней слышать! Материонику, дорогой коллега, создал я! Эта наука
занимается изучением того принципа, по которому действовала природа,
создавая все сложные свои произведения, начиная кристаллом и кончая венцом
мироздания - человеком. Материоника, говоря упрощенно, это наука о том,
как создать совершеннейшее нечто, не зная заранее ни технологии
производственного процесса, ни плана этого задуманного произведения, ни
материала, из которого оно должно быть сделано. Не буду пока вдаваться в
подробности, со временем вы сами все поймете на конкретных примерах. Скажу
лишь одно: материоника не исключает отбора информации, но, по моим
расчетам, чтобы создать совершенно неизвестное идеально полезное нечто,
необходима информация, содержащаяся во всей бесконечной вселенной. Сами
понимаете, это тупик. И вот теперь вы, дорогой коллега, нашли выход из
этого тупика! Зачем вселенная?! Разве человеческий мозг, обладающий
чудесными ментогенами, не вселенная в миниатюре?!.
  Энергетическое поле, которое вы обнаружили, мы назовем ментогенным полем,
а информацию, которую оно несет, мы используем для практического
применения материоники!
  - Но, ведеор профессор, я все-таки не понимаю, для чего это нужно?
  - Не понимаете?! Конечная цель нашей работы та же, которой стремился
достичь Нотгорн, а именно - бессмертие. А без материоники нам с этой
задачей не справиться!
  - И этой материоникой вы тоже будете вызывать переселение душ?!! - в ужасе
вскричал Канир.
  Профессор Вар-Доспиг коротко и сухо рассмеялся.
  - Абсурд! Переселение душ - абсурд, дорогой коллега! Материоника нам
поможет создать настоящего Материона, а Материон нам даст готовый рецепт
бессмертия! Человек не будет менять свою физическую оболочку - он будет
жить всегда таким, какой есть!
  - Значит, и мы с вами?..
  - Об этом помолчите! Пока что мы добиваемся бессмертия для одного лишь
сына божьего Брискаля Неповторимого, да продлятся дни его и так далее. А
там будет видно...
  Теперь вот что. Проверьте на Бондонайке весь цикл съемок еще раз. После
этого, если данные подтвердятся, доложите его святости, что Фернол
Бондонайк есть Фернол Бондонайк и что держать этого парня под надзором не
имеет больше смысла. Пусть отправляется на все четыре стороны. Но о
материонике пока ни слова. Я хочу поднести его святости сюрприз!
  - Я вас понимаю, ведеор профессор. Можете на меня положиться!..
  После этого профессор Вар-Доспиг ушел из лаборатории, оставив своего
ассистента в состоянии полной растерянности.


  34


  Третий день пребывания в Сардуне начался для Арсы необыкновенно удачно.
"Дядюшка", который стерег перед этим каждый ее шаг, сам неожиданно
предложил ей прогуляться по городу, сходить в кино, в театр и вообще
немного развлечься.
  Арсу не нужно было уговаривать. Быстро собравшись, она выпорхнула из
комнаты.
  Работа по поимке Нотгорна оказалась не из легких. Обшарив с десяток
трактиров и постоялых дворов в одном районе, девушка вновь пересекла весь
город и, очутившись на другой окраине, решила немного передохнуть и
подкрепиться обедом.
  Она зашла в небольшой трактирчик на пыльной и шумной улице, заказала себе
обед и села у раскрытого окна, усталая и расстроенная. Неудачи несколько
охладили ее пыл и вызвали в душе первые горькие сомнения в осуществимости
всей затеи. Ожидая, пока подадут обед, она безучастно смотрела на
суматошную улицу, полную детей, собак и горластых торговцев всякой мелочью.
  Вдруг на теневой стороне она заметила прилично одетого человека, который
не спеша пробирался через толпу. На нем был легкий спортивный костюм, на
голове белоснежное кепи. Лицо же его украшала кудрявая черная борода,
которая могла быть только у одного человека на свете. У Арсы чуть сердце в
груди не оторвалось при виде этой бороды.
  - Рэстис!!! - крикнула она в раскрытое окно, забыв обо всем на свете, и
опрометью бросилась вон из трактира.
  Выскочив на улицу, она сразу увидела Рэстиса Шорднэма, или, вернее говоря,
профессора Нотгорна в украденном теле ее исполина. Профессор удивленно
всматривался в толпу, ища глазами того, кто его окликнул по имени его
партнера. Арса ожидала, что как только он узнает ее, то обязательно
постарается скрыться, поэтому она стремилась как можно скорее очутиться с
ним рядом. Но она ошиблась. Профессор Нотгорн, заметив бегущую к нему
нарядную женщину, не только не подумал скрываться, но, наоборот, с
приветливой улыбкой пошел к ней навстречу.
  - Вот так сюрприз! - вскричал он с искренней радостью и протянул ей обе
руки. - Здравствуй, Арса! Как ты попала сюда?!
  - Здравствуйте, ведеор профессор!.. - задыхаясь от быстрого бега, еле
проговорила девушка.
  Она собиралась обрушить на проклятого похитителя тела ее милого друга
целый водопад изобличающих слов, хотела криком привлечь внимание людей,
чтобы они помогли ей задержать неслыханного злодея, но в последнюю минуту
почему-то вдруг оробела и растерялась.
  - А ты похорошела, цыпленок! В этом новом платье тебя прямо не узнать,
такая ты в нем элегантная ведрис! - улыбаясь, говорил между тем
"похититель", как ни в чем не бывало.
  - Я... я все знаю! - отдышавшись, выпалила Арса.
  - Вон как!
  - Да, я все знаю, - тихо повторила Арса. - Вы присвоили себе тело Рэстиса
Шорднэма!..
  - Ничего я не присваивал! - рассмеялся профессор.- Я, милая Арса, и есть
самый настоящий Рэстис Шорднэм, по прозвищу Рэ Шкипер! Не веришь?
Постараюсь тебя убедить.
  Он взял Арсу за руку и отвел ее немного в сторону, где им не мешала бы
сновавшая во всех направлениях шумная людская толпа. Закурив дорогую
сигарету, элегантный бородач сказал:
  - Предположение профессора Нотгорна о том, что пересадка ментогенов
сопровождается у человека временной заменой сознания, оказалось совершенно
правильным. Он не учел только, что продолжительность этого явления целиком
зависит от индивидуальных качеств организма. Покупая у меня на месяц мое
здоровье и мою молодость, он не мог предполагать, что на какое-то время
окажется вовсе без тела, так как в старом его теле будут все еще
господствовать мои ментогены, в то время как новое тело уже освоит его
ментогены и восстановит мое первоначальное сознание. Я уверен, что старик
и теперь еще чувствует себя Рэ Шкипером. Но я, Арса, я-то уже перестал
чувствовать себя профессором Нотгорном! Я теперь прежний Шорднэм, хотя
сознание мое и обогатилось новыми сложными признаками!..
  - Я не верю ни единому вашему слову! - холодно заметила Арса, чувствуя,
как в ней снова поднимается волна жгучей ненависти к ученому злодею.
  - Ты не веришь мне?
  - Не верю! Между вами и тем, кто привел меня ночью в дом Нотгорна, нет ни
малейшей разницы. Вы употребляете его выражения, даже его интонации...
  - Постой, Арса! Но ведь и ты говоришь совсем иначе, чем раньше! Неужели и
тебя Нотгорн подверг операции?! - взволнованно вскричал бородач.
  - Для вас это не новость, ведеор профессор. Не притворяйтесь! Вы заметили
это уже тогда, когда нашли меня у храма в Ланке! Или вы забыли об этом?
  - Это был не я, Арса! Уверяю тебя!.. Но в чем дело? Почему ты говоришь
загадками?! Кто ты, собственно, такая?!
  - Кто я такая, я объяснила уже моему бедному другу, которого вы подлым
обманом загнали в свое дряхлое больное тело! А теперь, ведеор профессор,
если не хотите, чтобы я тут же, среди улицы, устроила вам грандиозный
скандал, извольте отправиться со мной в гостиницу "Кристалл", чтобы
встретиться с Шорднэмом и договориться об операции.
  К Арсе полностью вернулась ее прежняя твердость духа. Она смотрела на
своего бородатого собеседника холодным, полным решимости взглядом, и тот
понял, что угроза произнесена не впустую. Однако все это нисколько не
пошатнуло его бесконечного благодушия. Вздохнув с притворным сожалением,
он сказал:
  - Значит, вы не цыганка Арса, а некая таинственная незнакомка,
заинтересовавшаяся из неведомых побуждений судьбой бедного Рэ Шкипера! И
вы уже рассказали моему второму сознанию всю свою историю! Счастливый
Рэстис Шорднэм! Он живет теперь в двух телах, а профессор Нотгорн ни в
одном! Ну что ж, я ваш пленник и готов следовать за вами. Откровенно
говоря, мне будет интересно поговорить с самим собой и от самого себя
узнать тайну вашего происхождения! Правда, я хотел отложить встречу со
стариком на то время, когда, по моим расчетам, в нем восстановится
сознание профессора Нотгорна, но теперь думаю, что не имеет смысла
откладывать.
  Несколько кварталов им пришлось пройти пешком, пока не попалось свободное
такси. В автомобиле они снова разговорились. "Похититель" изо всех сил
старался убедить Арсу, что он не профессор Нотгорн, а именно Рэстис
Шорднэм. Увлекшись, он снова стал обращаться к девушке на "ты":
  - Ты понимаешь, цыпленок, какая тут интересная история! Операция
профессора Нотгорна по обмену ментогенами не дала тех результатов, которые
приписывал ей доктор Канир! Переселения душ не получилось! Собственно
говоря, получилось, но на очень короткий срок. Я был профессором Нотгорном
только до вчерашнего вечера. А потом я снова превратился в Рэстиса
Шорднэма. При этом в памяти моей образовался провал, начиная с того
момента, когда я уснул под наркозом на операционном столе. За процессом
этого чудесного превращения я, к сожалению, наблюдать не мог. Он весь от
начала до конца совершился во сне. Я проснулся сегодня утром и никак не
мог понять, каким образом я попал в тесную комнатенку заезжего трактира на
окраине Сардуны. Первая мысль была, что напился до полного умопомрачения.
Но потом я нашел на столе заметки профессора, и они мне все разъяснили.
Пока ментогены профессора Нотгорна преобладали над клетками моего мозга,
он распоряжался моим телом от своего имени и сделал подробную запись о
своих ощущениях.
  Привратник "Кристалла" встретил Арсу почтительным поклоном и вместе с
ключом от номера подал ей письмо:
  - Ведеор профессор отлучился и просил вам передать эту записку, ведрис!..
  Арса кивком поблагодарила привратника и хотела было вскрыть конверт, чтобы
поскорее узнать, куда ее "дядюшка" уехал и скоро ли вернется, но в этот
момент у нее за спиной раздался такой знакомый и такой, родной голос:
  - Здравствуй, Арса!
  Вздрогнув, девушка обернулась и увидела своего отца. Профессор Вар-Доспиг
сидел в кресле под фикусом и смотрел на дочь-беглянку с широкой счастливой
улыбкой.
  - Папа?!
  - Я давно тебя жду здесь, Арса!..


  35


  В сопровождении отца и своего бородатого пленника Арса поднялась в номер.
Только здесь можно было дать волю чувствам и словам.
  - Папа, зачем ты пришел? Я же просила не искать меня!..
  - Совершенно верно, дитя мое. Мне было тяжело, но я не мог не выполнить
твоего желания. Я не искал тебя до тех пор, пока не понял, что ты была
права.
  - Что ты этим хочешь сказать, папа?
  - Я уничтожил его, Арса. Ты можешь спокойно вернуться домой...
  - Ты уничтожил Материона?!
  - Ну зачем эти уточнения? - поморщился профессор и поспешил перевести
разговор в иное русло: - Познакомь меня со своим спутником, Арса.
  - А мы с вами знакомы, ведеор профессор. Я только не знал, что ведрис
Арцисса ваша дочь, - проговорил молчавший доселе бородач.
  Профессор вскинул лохматые брови.
  - Да, да, знакомы, - продолжал гигант. - Я имел честь позировать перед
вашей фотокамерой на заводе Куркиса Браска. Для освежения вашей памяти
позвольте представиться: Рэстис Шорднэм из Марабраны.
  Бородатый великан отвесил Вар-Доспигу церемонный поклон.
  - Теперь вспомнил. Совершенно верно. Вы Рэстис Шорднэм. Однако... Впрочем,
не смею ни о чем спрашивать... - смущенно пробормотал профессор, во все
глаза рассматривая бывшего токаря.
  Тут в разговор вмешалась Арса.
  - Он лжет! - сказала она отцу. - Он такой же Рэстис Шорднэм, как и твой
Материон, папа! Он лжет! Это профессор Вериан Люмикор Нотгорн!
  - Что за чушь! Вы оба сумасшедшие! - вскричал Вар-Доспиг.
  - Ах, ведрис Арцисса, зачем вы говорите об этом?! Прочтите лучше письмо,
которое вам оставил ваш престарелый дядюшка! - с укором произнес Рэстис
Шорднэм (будем его так называть, раз он сам на этом настаивает).
  Арса смутилась и торопливо взялась за позабытое письмо. Разорвав конверт,
она вынула листок, на котором старческими каракулями было написано
следующее:
  "Милая Арса! Вчера у меня был разговор с представителями Гроссерии. Мне
дан ультиматум, срок которого истекает сегодня вечером. После этого меня,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг