Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
потом эль пить буду? Вот и приходится терпеть этого недотепу, но я не
обижаюсь - он чуть-чуть не в себе. Асы говорят, грех на таких обижаться.
Да и мастер он на все руки, а мастера - они всегда с вывихом.
   - Приветствую тебя в наших рядах, славный ярл Магнус, - не найдя, что
еще сказать, сухо произнес Хэймлет официальное приветствие.
   Магнус Бочка Эля поморщился, он любил более панибратские отношения
между людьми. Но в этот момент голова конунга была забита мыслями о
предстоящем сражении и от него трудно было добиться более теплого слова.
   - Ладно, Олаф, я не затем к тебе пришел, дело обсудить надо, - Хэймлет
взял товарища за локоть и, отведя в сторону, изложил план.
   - Ну, датчанин, от тебя такого и следовало ожидать - заставить людей
десять миль по суше тащиться, еще и ночью, да по лесу, ноги переломаешь! -
вспылил Олаф, подтверждая опасения Хэймлета. - Нет, чтобы как все люди
высадиться, напасть лицом к лицу, все сжечь, всех убить и с чистой
совестью отпраздновать победу.
   - Нет, Олаф, - возразил конунг, - у Клэвина людей не меньше нашего да
добрая крепость и франкская пехота, которая в чистом поле против викингов
пустое место, в море слабее детей малых, но оборону они держат справно,
особенно в крепостях. Сам видел. Если в лоб пойдем, то в конце концов
опять вдвоем и останемся, тебе команду из окрестных керлов набирать
придется, чтобы доплыть до своей Асьхен. Да и об Магнусе подумай, кто тебя
зимой элем поить будет? - пошутил Хэймлет.
   - Ладно, будь по-твоему, - сокрушенно махнул рукой Олаф, - во всем
остальном мне твой план нравится, и особенно то, что я с малыми силами
первым в драку полезу. Хотя и на море тоже хочется посражаться, -
расстроенным голосом добавил Торкланд.
   - Ну ничего, мы еще на море повоюем, - подбодрил его Хэймлет, - ты
прямо хочешь везде успеть.
   - Ну люблю, люблю я воевать, - не унимался Олаф. - Когда выступаем?
   Хэймлет поднял голову и посмотрел на солнце, затянутое легкой дымкой
набежавших Перистых облаков.
   - Как солнце в зените будет, отдавай концы. Проводника получишь. Я
приду проводить. Конунг развернулся и, перепрыгнув через борт корабля,
зашагал сквозь расступающуюся перед ним толпу викингов.
   Ночью опять потеплело и побережье укутал густой молочный туман. Стояло
полное безветрие, и хирдманы осторожно опускали весла в спокойную черную
воду, дабы не нарушить мертвую тишину, окутавшую мир.
   "Один на моей стороне, несмотря на то, что последнее время с его
покровительством было тяжеловато, - почему-то пришло в голову Хэймлету,
стоящему в задумчивости на носу "Фенрира". - Туман - это лучшее, что могли
ниспослать асы в этот момент. Если Олаф ничем не выдаст себя, то он сможет
засесть в ста шагах от крепости и не будет обнаруженным".
   Пока все шло по плану. Флот уже разделился, и Элръер увел свои корабли
в засаду. А Хэймлет дрейфовал с тремя драккарами в миле от крепости,
ожидая рассвета, чтобы быть замеченным при высадке. Он надел самые броские
доспехи, подобающие рангу конунга, накинул пурпурный плащ, заметный
издалека, приказал выставить где только можно вымпелы со своими значками.
   Рассвет приближался.



   11

   Небо на востоке наконец посветлело, и хирдманы, замершие в ожидании,
облегченно вздохнули. Рассвет, который так долго не приходил, теперь
стремительно поднимался над морем.
   - Вперед, - коротко скомандовал Хэймлет. Хирдман, стоящий рядом,
затрубил в рог, призывая к атаке. Протяжные звуки разнеслись далеко
вокруг. Гребцы ударили веслами по воде, и суда сорвались с места,
стремительно набирая ход. Драккары все ближе подходили к гавани. Рога не
переставали трубить, сотрясая округу тяжелыми звуками, заставляющими
проснуться даже мертвого. Немудрено, что, когда "Фенрир" влетел в бухту и,
подходя к причалу бортом, заскрежетал досками обшивки о дубовый пирс, его
уже ждала группа встречающих, ощетинившись тяжелыми франкскими копьями.
   Хэймлет не стал рисковать собой и позволил своим товарищам выбраться на
пристань и атаковать наемников. Появились первые потери с обеих сторон.
Франки на удивление хорошо держали строй и, прикрывшись большими
треугольными щитами, по возможности не подпускали норманнов к себе на
длину вытянутого копья. Несколько попыток прорваться закончились равными
потерями, что в общем не входило в планы Хэймлета.
   Ситуация переменилась скоро, когда справа, въехав носом на отмель,
появился второй драккар конунга, а слева раздался боевой клич заходящих в
тыл франкам хирдманов третьего драккара. Командовавшие этими кораблями
воины быстро оценили ситуацию и не стали причаливать к пирсу, чтобы не
оказаться лицом к лицу на узкой пристани с хорошо обученной драться строем
франкской пехотой.
   Маневр удался. Вражеская линия рассыпалась тут же, и, лишившись своего
главного преимущества, франки оказались смазкой для мечей викингов.
Хэймлет вырвался в первые ряды, то там, то здесь сея смерть. Его яркий
пурпурный плащ, мелькавший повсюду, хорошо был виден на большом
расстоянии, несмотря на туман.
   По-видимому, и в крепости заметили молодого конунга. Из ворот выкатился
большой отряд франков, прикрываемый по флангам верными Клэвину викингами,
и двинулся прямо к тому месту, где сражался Хэймлет, стремясь охватить его
группу воинов с флангов и отрезать от корабля.
   Но Хэймлет только и ждал этого. Он приказал своим людям отступать на
"Фенрир", который в любую минуту был готов отчалить.
   По всей видимости, Хэймлета действительно заметили и бросили против
него все силы, почти не обращая внимания на экипажи двух других кораблей,
бьющиеся на флангах. Пехота осталась позади. Хирдманы Клэвина бросили ее,
гонясь за отступающими людьми Хэймлета. Некоторым из них даже удалось
запрыгнуть на "Фенрир", когда тот уже отчаливал от пирса. Драка завязалась
на борту корабля. Многие товарищи Хэймлета умерли на весле, пытаясь
отгрести подальше от берега. Но, понеся больщие потери, корабль все же
вышел на середину бухты, развернувшись носом в открытое море.
   Теперь ярость нападавших переключилась на хирдманов двух других
драккаров, пришедших вместе с "Фенриром" и до последнего пытавшихся
отвлечь внимание врагов на себя. Они оказались в тяжелом положении. Спеша
на помощь вождю, два сопровождавших "Фенрир" корабля слишком далеко
выскочили килем на мелководье, и теперь им предстояло сталкивать свои
корабли в воду под ударами мечей в сотню раз превосходящего противника.
Клэвин, видно, ожидал чего-нибудь подобного и собрал на берегу немалые
силы.
   Один корабль сошел с отмели довольно быстро, но при этом потерял чуть
ли не половину команды. Глянув в сторону другого, Хэймлет понял, что их
уже ничто не спасет. Гребцы на "Фенрире", как могли, налегали на весла,
пытаясь выиграть время у погони, поскольку большие потери в их рядах
давали преимущество преследователям в количестве весел, а отсутствие ветра
исключало возможность использования паруса. До острова Остленда было
тринадцать с половиной миль.
   Хэймлет смотрел, как его хирдманы на гибнущем драккаре отступили к
корме своего корабля и мужественно умирали, забирая с собой по нескольку
вражеских душ. Казалось, их участь была предрешена, но второй драккар,
удачно сошедший с отмели, вместо того чтобы выходить в центр бухты и
дальше в море, неожиданно повернул и пошел вдоль берега на выручку своим
товарищам.
   - Ах, если бы я мог помочь, - ломал себе руки Хэймлет, - если бы я мог
помочь.
   Все естество конунга рвалось на выручку соратникам, но сейчас его жизнь
не принадлежала ему. Он хорошо помнил, что сказал Элръер, и понимал, что
побратим прав. От того, погибнет он или вырвется, зависел успех всего дела
и жизни сотен других людей.
   Тем временем второй драккар подошел бортом к корме засевшего на отмели
товарища, и уцелевшие хирдманы, отбиваясь от наседающих врагов, кто смог,
перешли на борт спасительного корабля. Драккар развернулся носом к выходу
из бухты, викинги налегли на весла и устремились к свободе. Но поздно.
   Хирдманы Клэвина, видя, что сэконунг уходит, бросились к своим
кораблям, готовясь к погоне. И два драккара, сорвавшись с места, понеслись
наперерез второму кораблю Хэймлета. Принц видел, что "Фенрир" уже
недосягаем для неприятеля. Но враги успеют перекрыть выход из гавани
другому кораблю - туда доберутся. Душа его не выдержала.
   - Будь что будет, - проговорил он сам себе и неожиданно переложил стир
так резко, что корабль лег на борт, чуть не коснувшись мачтой воды, и на
полном ходу сделал крутой поворот в обратном направлении.
   - А ну, парни, крепче лягте на весла, гребите что есть мочи, - закричал
Хэймлет.
   Хирдманы поняли, что задумал их конунг, и с криками одобрения быстрее
погнали драккар. "Фенрир" шел прямо в борт одному из вражеских кораблей,
те никак не успевали отвернуть, воины Клэвина с криками вскакивали с банок
и хватали мечи. Раздался треск ломающегося дерева, и оскаленная пасть
лучшего корабля данов взлетела над вражеской палубой, проломив правый борт
неприятельского судна. Драккар противника был довольно легок, и он так
сильно накренился под весом "Фенрира", что черпнул воду в пробоину. Вода
хлынула в трюм, и судно стало стремительно погружаться, освобождая драккар
Хэймлета. В этот момент их догнал второй уцелевший корабль и,
поравнявшись, затабанил.
   - Быстро все на "Фенрир", - скомандовал Хэймлет.
   - Но как, бросить судно? - запротестовали было хирдманы второго
драккара.
   - Немедленно, пока они не опомнились, мне нужны гребцы на все весла, и
тогда "Фенрир" уйдет от любой погони. А у нас на каждом драккаре по
полкоманды. Мы не отойдем и на милю, как они нас настигнут, - настаивал
Хэймлет. - Я не для того возвращался за вами, чтобы сорвать план компании.
   Викинги, больше не споря, подошли борт о борт к "Фенриру", перепрыгнули
на его палубу и оттолкнули свой корабль веслами. Тем временем поверженное
судно пошло на дно, совсем отпустив "Фенрир", и драккар, быстренько
развернувшись, снова помчался к выходу из гавани.
   Экипаж второго корабля Клэвина, видя быстрый конец своих товарищей и не
желая повторять их участи, притормозил, тем более что силы Хэймлета вдвое
превосходили его. Но тут от причалов отошли десятки кораблей Клэвина, и,
заметив близкую подмогу, враги налегли на весла, пытаясь все-таки
перерезать Хэймлету путь к отступлению. Однако было поздно. Все весла
"Фенрира" дружно подымались в едином ритме, и даже оставалась свободная
смена, готовая в любой момент заменить усталых товарищей. Драккар стрелой
несся, рассекая носом воду. Самый скоростной корабль Дунленда двигался, по
крайней мере, вдвое быстрее любого из драккаров преследователей.
   "Как выйдем в открытое море, надо бы идти вполсилы, а то они могут
отчаяться догнать нас и повернут обратно", - сообразил Хэймлет, глядя, как
отстает от них погоня.
   Корабли неприятеля, как и планировалось, вышли из гавани вслед за
"Фенриром" и, развернувшись, цепью пустились в погоню. Но не тут-то было,
враги не могли настигнуть любимый корабль Хэймлета. Если только асы вдруг
не передумают покровительствовать конунгу. Хирдманы Хэймлета, гребя
вполсилы, бросали издевательские шутки в адрес своих преследователей и
сами же громко смеялись над ними. Благо, что туман, который из-за
безветрия все еще висел над морем, скрывал их от преследователей, и те
серьезно трудились, пытаясь догнать принца.
   Тем временем, расположившись в молоденькой рощице на юго-востоке от
цитадели, Олаф стучал зубами от свирепости не в силах дождаться, когда
придет его время и он скажет свое слово на поле брани. Отсюда плохо были
видны причалы, да и туман скрывал от глаз Торкланда картину боя, но зато
хорошо просматривался залив. Олаф видел, как Хэймлет лихо потопил
вражеский корабль, и кусал себе локти, безумно завидуя ему. Он тихо
ругался на конунга, который так долго возится в заливе и тянет время.
   - Вот паршивец, это он специально делает, чтобы я сидел в этих мокрых
кустах и мучился жаждой крови, - возмущался Олаф. - Ну только дай
закончить дело, и я припомню тебе эту минуту. Мог бы давно покрасоваться
перед своим дядюшкой и унести ноги.
   Олаф еле дождался, когда последний корабль преследователей вышел из
бухты и исчез за утесами.
   - Вперед, славные воины, пробил наш час! - воскликнул он, выходя из
лесу с обнаженным мечом. - Вот место нашей славы, - указал он на цитадель
конунга Клэвина, - идите и добудьте ее или отправляйтесь в Валгаллу!
Вперед, пока эти олухи не закрыли ворота!
   Викингов не пришлось два раза приглашать, и они бегом, но соблюдая
тишину, кинулись вперед.
   Тем временем, пока хирдманы Клэвина, увлекшись погоней за опальным
принцем, гребли, обливаясь потом, франкские пехотинцы, сделав свое дело,
большей частью стояли на пристани, ловя свежесть холодного осеннего утра и
обсуждая подробности минувшего боя. Ворота были беспечно подняты, и
викинги устремились к ним. Когда их заметили, было уже поздно. Олаф стоял
под аркой и, размахивая своим страшным мечом, подгонял товарищей.
   Он первый ворвался в крепость, разбрасывая немногочисленных защитников,
пытавшихся прикрыть собою вход. Викинги оказались во дворе. В цитадели уже
подняли тревогу, затрубили рога, ударил гонг, оглушая округу своим
призывным пением. Перед Торкландом невесть откуда появился заслон,
ощетинившийся копьями и загородивший проход во второй, внутренний двор.
Тем временем толпившиеся на пристани солдаты организовались и двинулись на
врага, норовя ударить в тыл норманнам.
   - Эй, Магнус Бочка Прокисшего Пойла! - громко позвал Олаф. - Где ты
есть?
   - Я тебя внимательно слушаю, неблагодарный пожиратель напитка, о
котором ты только что так непочтительно отозвался! - раздался голос
Магнуса откуда-то справа.
   - Ладно, дядюшка, хорош пререкаться, - отрезал Олаф, вовремя перехватив
направленное в него копье и резко потянув древко на себя. Не ожидавший
этого пикинер вывалился из строя, держась обеими руками за свое оружие, и
Торкланд тут же отсек ему голову. - Так вот, Магнус, бери сотню бойцов, и
чтобы у меня за спиной не было ни одного лягушатника, - продолжил Олаф,
прикончив назойливого врага.
   - Так бы и сказал, а то сразу браниться. Вот наступит зима, за элем
можешь не приходить, - проворчал Магнус Бочка Эля и направился назад к
выходу, раздавая на ходу указания.
   Олаф, переложив заботу о тылах на другую голову, сосредоточил все свое
внимание на наступлении. Пехота хоть и несла большие потери, но стояла
крепко. Несколько сумбурных атак, предпринятых викингами, закончились
полным провалом.
   - А ну, становись клином! - проорал Олаф громовым голосом. - Два щита
мне, быстро!
   Викинги построились треугольником, так что острый угол находился ровно
посередине строя и смотрел в центр линии вражеской пехоты, выставившей
копья наперевес. Во главе угла возвышался сам грозный Олаф Торкланд. Он
взял в каждую руку по большому круглому щиту и, выставив их перед собой,
стал как бы острием живого тарана.
   - Во славу Одина! Вперед! - скомандовал ярл, и страшный таран, набирая
скорость, понесся по коридору, образованному между двух арок, навстречу
лесу копий.
   Несмотря на то что викинги, образовавшие клин, двигались бегом, они
четко сохраняли порядок построения. Олаф двумя щитами раздвинул вражеские
копья и, врезавшись в пехотный строй, сбил с ног стоящего перед ним воина,
потом проскользнул между двумя находящимися во втором ряду, разбросав их в
разные стороны, словно непослушных мальчишек, и устремился дальше.
Двигающиеся справа и слева товарищи не отставали от своего вождя. Клин
норманнов проходил сквозь копейный строй пехоты, как нож сквозь масло,
расчленяя его надвое. Вражеские оборонительные порядки дрогнули и
рассыпались. В тесной свалке длинные пехотные копья потеряли смысл. В ход
вступили мечи. Теперь ничто не могло удержать отважных морских героев, и
франки ложились один за другим, окрашивая в красный цвет деревянный настил
внутреннего двора резиденции дунлендских конунгов.
   В последний момент Олафу все же успели просунуть под щит какое-то
острие и вонзить в ногу.
   - Ах вы, побочное отродье Нидхега! - изверг громовым голосом раненый
Торкланд.
   Он почти не почувствовал боли. Ранив его, враги лишь возбудили в его
душе великий гнев и тем усугубили свое положение. Из-под шлема сквозь
прорези для глаз полыхнул огненный взгляд. Ярл пришел в неистовство. Его

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг