Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
что там происходило - в высях заоблачных.
   Через несколько дней Моонлав вызвала Хамрая к себе, в горную пещеру,
была вся изранена и аж вся черная от измождения, но гордо сказала, что
Алвисида больше нет, он расчленен на девять частей и каждая частица
спрятана далеко и надежно - в разных уголках мира.
   А ночью Моонлав исчезла. Навсегда. Утром Хамрай искал ее по всей
округе, даже выходил в магическое подпространство. Но больше никто никогда
не слышал ни о ней, ни о ее братьях - коварный (или предусмотрительный?)
Алвисид расставил им всем смертельные ловушки...
   Хамрай вернулся к шаху Балсару. Жизнь продолжалась. Шах завоевывал все
новые и новые территории, мудро управлял своей страной, мощь его крепла и
влияние росло - Моонлав знала, на кого делать ставку. Бежали годы,
десятилетия. Богиня в отместку Алвисиду, сразу после наложения на Хамрая и
Балсара заклятия, одарила их вечной молодостью: двенадцать лет, отражались
на шахе и его придворном чародее, как один год.
   Хамрай после исчезновения Моонлав целиком ушел в изучение магии - он
уже прошел первые тайлоры и ему, в общем-то было не до женщин. Шах
удовлетворял свои желания с красивыми юношами. Но через какое-то время -
до чего стремительно летят годы, сливаясь в десятилетия, и за это
"какое-то время" человек успевал родиться и дать жизнь другому -
могущественный и великий владыка полумира шах Фаррух Аль Балсар захотел
наследника. Его бесила сама только мысль, что государство, которое он
строил всю жизнь, попадет в чужие руки.
   Хамрай с помощью своей магии пытался снять заклятие. Он перепробовал
все, что возможно и невозможно. Он работал много и жадно, порой от
бессонницы и недоедания (просто забывал об еде) чуть не падал во время
важного чародейства.
   Но в конце концов понял - снять заклятие может лишь сам Алвисид. Выход
прост:
   надо собрать разбросанные по миру части поверженного бога и возродить
его. Но сделать это мог только Наследник Алвисида - один из многочисленных
потомков любвеобильного бога, имеющий его Силу.
   Наследник Алвисида...
   Как оказалось, не один Хамрай был заинтересован в том, чтобы возродить
Алвисида.
 
   О первом Наследнике Алвисида Хамрай узнал почти случайно. Сломя голову
он бросился в далекую Британию, чтобы уговорить Наследника собрать
поверженного бога. Но - увы, Наследник уже принял священный христианский
сан, посвятив жизнь Богу. Ни о каком Алвисиде он и слышать не хотел.
Хамрай больше года угрохал на уговоры, опустился даже до угроз - тщетно.
Тогда-то Хамрай и познакомился с верховным координатором алголиан - Фоором.
   Алвисид был странным человеком. Да, человеком, достигшим могущества
бога - он сам повторял это много раз. Сын Алгола, сына Бога, и простой
женщины. За те годы, что ступал по земле, Алвисид многое успел, хотя и жил
в свое удовольствие.
   Он создал свою собственную церковь, которая почитала его как главного
бога и одновременно жил в обличье рыцаря сэра Алана Сидморта, в родовом
замке Рэдвэлле и был соратником и первым другом легендарного короля
Артура. Никто не знал, что сэр Алан - бог еретиков-алголиан. И шестнадцать
близких учеников, с которыми Алвисид начал строить свою религию даже не
догадывались, куда временами исчезает их учитель.
   Фоор был младшим и последним взятым Алвисидом из его шестнадцати
учеников - хэккеров. Почти все хэккеры Алвисида погибли со своим богом в
том решающем сражении с остальными детьми Алгола. И очень скоро вся власть
перешла к Фоору, которого Алвисид при жизни не шибко жаловал, а если
верить слухам, то взял-то в ученики лишь для числа. Шестнадцать -
священное число у алголиан, они считают, что все мировые законы построены
на этом числе, десятеричную систему не признают. Фоор оказался способным
магом и жестко взял в свои руки управление церковью. Он многократно усилил
могущество алголиан, в зародыше гася все инотолкования священных текстов
или мыслей Алвисида. Он построил самую могущественную в мире организацию,
он мог быть удовлетворен. Но Фоор считал, что главным его предназначением
в жизни, высшей целью, является возрождение Учителя, всемогущего и мудрого
Алвисида, сына Алголова.
   Второго Наследника Алвисида разыскал сам Хамрай, алголиане появились
позже.
   Фоор, как верховный координатор алголиан, обладал высшей магией; Хамрай
к тому времени тоже достиг уровня тайлорса. Они оба понимали, что раз цель
одна - возрождение Алвисида, то все остальное надо выбросить в котлы
забвения и вместе добиваться цели. Но, к сожалению, что понимаешь головой
не всегда доходит до сердца.
   Второй Наследник - могучий, уверенный в себе, хотя не слишком умный
смуглокожий великан из Карфагена - почти без труда добыл в огненной
пустыне голову поверженного бога.
   Что тогда чувствовал Хамрай словами не описать. Он беседовал с
Алвисидом, хотя голова, по большому счету, могла говорить лишь об одном:
"Возроди меня, и я все сделаю!". Они с Фоором уверовали, что Алвисид будет
возрожден и потеряли свойственные им осторожность и предусмотрительность -
второй Наследник Алвисида погиб глупо и бездарно в мрачных тевтонских
лесах. Сколь не клял себя Хамрай, все было потеряно. Но, если честно,
особой вины Хамрая не было - по предсказанию, ни Фоор, ни Хамрай не могли
сопровождать Наследника в его опасных походах, он должен был сам собрать
разбросанные по миру члены Алвисида.
   Фоор настоял, чтобы голова поверженного бога хранилась у алголиан.
Хамрай желал возрождения Алвисида, а не обладания пусть и бесценной, но
абсолютно для него бесполезной окаменелой головой и не стал возражать. Ему
оставалось лишь ждать рождения нового Наследника.
   Снова начались бесцветные дни многочисленных изысканий и попыток снять
заклятие магией. Чего только не перепробовал Хамрай в высокой секретной
башне в шахском дворце - каких заклинаний не изобрел, годных для чего
угодно, только не для снятия многажды проклятого заклятия. Пока шах был в
походах, Хамрай даже получал удовольствие от жизни и новых знаний, но как
только Фаррух Аль Балсар с очередной победой возвращался в столицу, жизнь
мага превращалась в ад.
   И вот, пятнадцать лет назад в небе появилось знамение, что новый
Наследник Алвисида родился. Хамрай немедленно тронулся в путь, хотя плохо
представлял себе, что будет делать с грудным младенцем, обладающим спящей
в нем Силой Алвисида.
   Конечно, поход окончился неудачей - Хамрай, потеряв себя,
просто-напросто выкрал младенца из колыбели. Отец Наследника, граф
Маридунский, лично возглавил погоню. Пришлось оставить младенца на дороге,
самому укрывшись в лесу. И возвращаться к Балсару, поскольку ждать в
Британии пока малыш подрастет, смысла не было никакого. К тому же, от его
верного слуги, оставшегося в башне присматривать за чудесным зверинцем
Хамрая, пришла весточка, что в столице появился некий злой маг,
завладевший мыслями пресветлого шаха Фарруха Аль Балсара, и все катится в
бездны.
   Хамрай спешно вернулся домой. Злой маг, оказался действительно злым и
жестоким, но сила у него была - тьфу. Перед Хамраем встали новые проблемы,
в которые он и погрузился с головой, стараясь забыть свой необъяснимый и
непростительный срыв и неоправданно глупое похищение младенца.
   Не без труда, но в конце концов трудолюбие и годы справляются с любыми
проблемами (кроме задачи, имеющей одно-единственное решение - снятие
стократ проклятого заклятия с него и с шаха), Хамрай создал своего точного
двойника, обладающего магической силой лишь в тех пределах, чтобы отгонять
очередных "всемогущих злых магов" и продолжать исследования. Но при личной
встрече Хамрая и двойника, двойник погибнет - сразу, мгновенно, и теперь
даже сам Хамрай ничего не может изменить.
   Оставив двойника во дворце шаха, Хамрай вновь двинулся в Британию,
собираясь действовать неторопливо и обстоятельно.
   В пути на одинокого всадника напал некий рыцарь, невесть на что
польстившийся, или желавший показать свою удаль над беззащитным
путешественником. Справиться с бароном Ансеисом и его двумя оруженосцами
оказалось не так уж и сложно - даже магия не понадобилась.
   За два столетия вгрызания в тайны магии, Хамрай в совершенстве изучил и
воинское искусство, несколько раз принимая участие в походах армии Балсара
- не советником военачальника, а рядовым воином в первых рядах. Хамрай
прекрасно владел всеми мыслимыми видами оружия, да и без оного мог вполне
сразиться с двумя-тремя хорошо обученными вооруженными воинами.
   Глядя на остывающее тело французского рыцаря, Хамрай по привычке
просмотрел его память. Вдруг он понял, что сама судьба и Силы Космические
послали ему нежданный подарок. Барон ростом и даже внешне походил на
Хамрая. И Хамрай стал странствующим французским рыцарем-христианином,
посвятившим жизнь поискам Чаши Грааля.
   В этом вот виде странствующего рыцаря барона Ансеиса он и собирался
появиться в Рэдвэлле, якобы чтобы взять уроки владения мечом у
прославленного бойца сэра Бана, живущего в замке. Хамрай решил очаровать
юного Наследника Алвисида рыцарскими манерами и храбростью и взять
четвертого сына графа Маридунского с собой в поход в качестве оруженосца.
План был не плох; главное: терпение, терпение, терпение и выдержка.
   Но по дороге к Рэдвэллу Хамрай в таверне небольшого городка случайно
(Силы Космические видят - совершенно случайно!) повстречался с отцом
Наследника Алвисида - сэром Отлаком, графом Маридунским, направляющимся в
столицу бриттов Камелот на рыцарский турнир. Хамрай изменил первоначальное
намерение, решив выступить на турнире и показать свое мастерство пред
графом. Так получалось даже лучше.
   Но человек, пусть даже всемогущий маг, лишь предполагает. Всегда
найдутся силы, грязными сапогами влезающие в тщательно взлелеенные планы.
   Впрочем, на турнире он действительно победил и добился дружбы и
уважения графа Маридунского. Но встретил - он не хотел, он пытался
избежать ее взгляда! - некую красавицу. Аннауру. Не просто красавицу -
первую красавицу королевства.
   Открыв душу, Хамрай мог бы сказать, что видел женщин и гораздо красивее
Аннауры - в гареме шаха, например. Или, во время странствий в долине Нила,
когда одна девица чуть не свела его с ума. Да и Моонлав превосходила
всех...
   Однако, в Аннауре было нечто, чего не было ни у одной доселе
встреченной женщины - чертики в глазах и женская магия. Впрочем, Хамрай
хоть и насторожился, но поначалу не придал особого значения этой встрече,
считая, что всегда сумеет прекратить любые отношения. Наивный!
   Он думал, за плечами у него двести двадцать шесть лет жизни. Оказалось
- не жизни. Оказалось, жизнь лишь началась, когда он увидел Аннауру - не
юную непорочную девчушку, а женщину. Женщину с большой буквы.
   Когда он победителем первого дня турнира пришел под руку с Аннаурой на
королевский пир, он этого не знал. Он думал... Разве сейчас важно, что он
думал?
   Но думал, как добиться цели, как заставить Наследника Алвисида собрать
поверженного бога и снять проклятое заклятие. Чтобы не просто смотреть на
женщин, чтобы мог взять приглянувшуюся красавицу, отдав ей себя. Или не
отдав.
   Но чтобы мог. Да, наверное, об этом он тогда и думал.
   Он знал, что на пиру присутствует маг первого тайлора - тевтонский
герцог Иглангер, которого Силы Космические послали служить сакскому королю
Фердинанду, но не придал этому значения. А зря. Собственно, почему зря -
его это не касалось. Что бы ни произошло, главным для Хамрая был Наследник
Алвисида, а в тот момент - его отец, граф Маридунский.
   На пиру верховный король бриттов Эдвин объявил о согласии отдать свою
одиннадцатилетнюю дочь Рогнеду замуж за наследного сакского принца Вогона
(днем Хамрай, как победитель первого дня турнира, выбрал принцессу
королевой красоты, потому что так возжелал граф Маридунский, мысли
которого были открыты для старого чародея).
   Объявив о своем странном для бриттских рыцарей решении, король Эдвин
умер. Тут же за столом.
   Собравшийся цвет бриттского рыцарства не успел осознать всю горечь
потери, как в зале появился сам принц Вогон. Он был нагл, при оружии и
чувствовал себя непобедимым. Он заявил, что воля верховного короля Эдвина
- закон, Рогнеда будет его женой, а следовательно, поскольку юный
наследник короля Эдвина погиб, то теперь верховный трон Британии
принадлежит ему, Вогону. Свои слова сакс подкрепил ворвавшимися в зал
варлаками, заблаговременно обезвредившими королевскую стражу.
   Так и так война бриттов с саксами была неизбежна. Сакский король
Фердинанд прекрасно это понимал и придумал коварный план - на турнир в
Камелоте собрался весь цвет бриттского рыцарства.
   Конечно, никто из присутствующих за королевским столом рыцарей не
согласился с доводами принца Вогона, а варлаки лишь разозлили бриттов.
Первым выступил против самозванца мальчишка - Морианс, третий сын графа
Маридунского. И был убит предателем королем Пенландрисом, лживо заявившим,
якобы наследник верховного короля Британии находился у него на воспитании
и погиб на охоте.
   Видя смерть брата, старший сын сэра Отлака, Педивер, запустил в
идиотски улыбающегося сакского принца тяжелым золотым блюдом. И был сражен
магией герцога Иглангера.
   Хамрай просто не успел среагировать - он выходил в магическое
пространство, одновременно заботясь о безопасности графа Маридунского, а
не его сыновей.
   В одночасье все изменилось - Наследник Алвисида, будучи четвертым сыном
графа становился его единственным наследником, поскольку второй сын
Флоридас уже был посвящен в сан. Планы Хамрая стремительно разрушались, но
тогда он об этом не думал: он твердил себе, что когда имеешь дело с
Наследником Алвисида никогда нельзя строить планов, ничего не потеряно и
жизнь продолжается.
   Сопротивление бриттских рыцарей было сломлено, всех посадили в
королевские темницы, чтобы наутро торжественно бросить содержавшемуся в
загоне для третьего дня турнира огромному чешуйчатому дракону.
   Красавицу Аннауру принц Вогон повелел отправить в королевскую спальню,
в который собирался устроиться сам. А победителя турнира - которому
проигравший под именем сэра Лайона принц должен был отдать доспехи -
отправить в пытошную.
   Хамрай устал тогда: он защищал бриттских рыцарей на магическом уровне
(никто из них не погиб от варлакских мечей), и одновременно сражался на
уровне физическом.
   Он давно уже не обращался к столь мощной магии, и силы его были почти
на исходе.
   Понадобилось почти полночи, пока он пришел в себя и вышел из пытошной.
   Он успел вовремя - принц Вогон насиловал Аннауру, занозой царапнувшую
сердце старого мага, которому женщины противопоказаны.
   Вместе с Аннаурой они освободили из темницы графа Маридунского, чтобы
быстро покинуть захваченную столицу и мчаться в Рэдвэлл - к Наследнику
Алвисида.
   Граф тоже всем сердцем стремился в свой замок, поскольку именно у него
на воспитании находился юный король Этвард - друг и сводный брат
Наследника Алвисида. Граф опасался, что туда уже посланы наемные убийцы.
Но покидать дворец не торопился - охрана темниц дело плевое и через
четверть часа все бриттские рыцари вышли из тесных темных клеток. И только
когда были выведены из дворца женщины и оруженосцы, бритты собрались у
ворот спящего Камелота и отправились в Рэдвэлл, чтобы опередить посланных
к наследнику верховного короля убийц и во главе с ним начать
освободительную войну против саксов.
   Через несколько дней бритты въехали в Рэдвэлл. И Хамрай впервые увидел
Наследника Алвисида, на которого возлагал такие надежды. И тут же к магу
подошел верховный координатор алголиан.
   - Здравствуй, Хамрай, - сказал седовласый рыцарь, которого в замке уже
узнали как сэра Дэбоша, бывшего оруженосца сэра Алана Сидморта. - Вот мы и
снова встретились.
   - Здравствуй, Фоор, - ответил Хамрай. - У нас опять одна цель?
   Да, у них снова была одна цель - возродить Алвисида. И мог это сделать
во всем мире лишь четырнадцатилетний мальчишка, переполненный рыцарскими
идеалами и больше думающий, что такое любовь, чем желающий оживить
легендарного предка. Но Хамрай и так знал, что легко не будет.
   Ему самому было нелегко - Аннаура завладела всеми его помыслами, он не
мог стряхнуть с себя наваждение, он был словно в бреду.
   События же тем временем развивались стремительно - саксы и варлаки
подошли к Рэдвэллу и бритты дали бой. Бой, в который их повел юный
верховный король Этвард, сумевший вызволить из векового водного плена
озера Трех Дев легендарный меч короля Артура Экскалибурн.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг