Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Борис Зубков, Евгений Муслин. 

                                Самозванец Стамп

   -----------------------------------------------------------------------
   Авт.сб. "Самозванец Стамп" ("Библиотека советской фантастики").
   OCR  spellcheck by HarryFan, 27 September 2000
   -----------------------------------------------------------------------


   Ночью раздался звук, подобный пушечному  выстрелу.  Бревенчатая  хижина
Флот Сноутса подскочила и рывком сдвинулась на  новое  место.  Утром  Флот
обнаружил, что с одной стороны  из-под  стены  его  домика  на  два  дюйма
показалась утрамбованная глина - земляной пол хижины. Все остальное было в
порядке. Только очаг, сложенный из валунов, чертовски дымил, что-то в  нем
сместилось. Флот любил все делать обстоятельно  и  влез  на  крышу,  чтобы
обследовать очаг, начиная с трубы. Здесь, на  крыше,  он  нашел  жемчужное
ожерелье.
   Правда, если бы  Клинток  Вей,  судья  из  Пальмирхауза,  заставил  его
поклясться, что это  действительно  жемчужное  ожерелье,  то  Флот  крепко
задумался бы, прежде чем взять в руки библию и произнести формулу присяги.
Старый охотник за всю свою жизнь не держал  в  руках  предмета  стоимостью
больше, чем двадцать семь долларов семнадцать центов. Именно  такую  сумму
отдал он за ружье фирмы "Хиквайстер"  четырнадцать  лет  назад.  Это  было
отличное ружье, в охотничьей снасти Флот знал толк, а в жемчугах...
   И все же перед ним, зацепившись за жердь крыши, покачивалось  жемчужное
ожерелье, словно только что снятое с  шеи  самой  роскошной  принцессы  из
иллюстрированного журнала. Блеск старой перламутровой пуговицы  и  розовая
теплота щек смуглянки из Пальмирхауза, слившиеся в  крупных  горошинах,  -
что это могло быть, кроме жемчуга?
   Флот смотрел  на  ожерелье  с  весьма  понятным  смущением.  Во-первых,
драгоценная безделушка вовсе не принадлежала ему, а  брать  в  руки  чужое
Флот отучился еще тогда, когда покойный дедушка Ангус огрел его  что  есть
силы  костылем  за  попытку  полакомиться  дедушкиным  грогом   с   особым
"колониальным" ромом: бледный рубчик на переносице  сохранился  и  по  сей
день. Во-вторых, Флот не любил ничего таинственного, и, хотя  в  лесу,  по
его твердому мнению, действительно  водились  древесные  духи  и  травяные
леди-щекотухи, он не верил ни одной истории, повествующей о том,  что  эти
духи и леди кому-то являлись наяву.
   Впрочем, когда Флот протянул руку к ожерелью, губы его что-то  шептали.
Вероятно, некое заклятие на избавление охотника от вмешательства Духа Гор,
которому его научил Си-ук-суок-ти, последний  из  индейских  охотников  на
бобров, якобы знавших язык этих речных зверюшек.
   Флот взял ожерелье и сразу  подумал,  что  этого,  пожалуй,  не  стоило
делать. Ожерелье было очень  тяжелым.  Слишком  тяжелым!  Изящная  на  вид
безделушка казалась нанизанными на железный прут свинцовыми пулями. В  ней
было по крайней мере  тридцать  фунтов!  Это  в  бусах-то,  самая  крупная
бусинка которых не крупнее маисового зерна!
   Флот от растерянности не удержал жемчуг  в  руке,  ожерелье  скользнуло
между пальцами, а  затем  внизу  раздался  булькающий  звук,  видимо,  оно
угодило в бочку с дождевой водой. Проявив  недюжинную  выдержку,  Флот  не
скатился кубарем вслед за упавшей драгоценностью, а  остался  на  крыше  и
починил треснувшую трубу. Дымящий  очаг  подобен  болтливому  гостю  -  не
опасен для жизни, но въедлив как мясная муха. Только когда  с  очагом  все
наладилось, Флот обтер руки о кожаные штаны и заглянул в бочку...
   Ожерелье спокойно  плавало  на  поверхности  воды.  Нет,  оно  даже  не
касалось  воды.  Между  ним  и  водой  оставался  промежуток,  в   который
протиснулось бы лезвие охотничьего ножа.
   Флот, сам того не сознавая, был философом. Правда, Аристотелю  было  бы
столь же трудно причислить его к своему лагерю перипатетиков, как и Зенону
Китайскому занести в свои списки стоиков. Философом сделала Флота жизнь  в
лесу. Природа - учитель человека - свершила  свое  таинство  бескорыстного
воспитания. И флот постарался не  удивиться,  увидев  плавающим  ожерелье,
тяжелое, как брусок свинца. Даже перед  несомненной  опасностью  не  имеет
смысла терять разум. Этому его научила красная рысь, хитрая и мужественная
даже в последние мгновения, когда охотник настигает ее.
   Вынув кольцо бусинок из бочки, Флот просто мимоходом заметил,  что  оно
даже не мокрое, ни одна капелька воды не пристала к нему. Войдя в хижину и
осторожно положив ожерелье на ящик из-под  муки,  Флот  занялся  тем,  что
заботит любого охотника, вернувшегося домой.  Он  решил  обозреть  добычу,
подсчитать трофеи и поразмыслить над их стоимостью. Бусинок оказалось  сто
одиннадцать. Они были нанизаны на... Они ни на что не  были  нанизаны.  Их
ничто  не  скрепляло!  Бусинки  не  имели  дырочек  или  петель,   однако,
ухватившись за одну из них, можно было поднять  все  ожерелье.  Они  будто
липли друг к другу и тут же легко отделялись  одна  от  другой.  Флот  без
труда смешал все бусинки в одну мерцающую матовым переливом кучку и  вышел
за хворостом.
   Когда он вернулся, бусинки вновь лежали на ящике аккуратным  сверкающим
кольцом.
   Флот припомнил все затруднительные обстоятельства, в которые когда-либо
попадал.  Затем  стал  соображать,  что   бы   сделал   в   таком   случае
Си-ук-суок-ти, знаток лесной жизни. В результате  размышлений  он  обругал
себя старым дурнем, который не мог сообразить, что все это ему  показалось
и что он вовсе не  смешивал  бусинки  в  кучу,  перед  тем  как  пойти  за
хворостом. Старый охотник  не  знал,  что  такое  "чувственный  опыт"  или
"гносеологический эксперимент", но, будучи стихийным материалистом, сделал
единственно  правильный  шаг  -   выкинул   с   ожерельем   хитрый   трюк,
долженствующий развеять все его  сомнения.  Он  растащил  бусины  по  всей
хижине, тщательно пересчитывая их. Сорок бусин он засунул в вещевой  мешок
из плотной парусины, висевший над изголовьем его постели, пятьдесят  шесть
круглых  зернышек  положил  на  дно  банки  из-под  патоки,  а  оставшиеся
пятнадцать завернул в старую бобровую шкурку, служившую ему  чем-то  вроде
чехла на подушку.
   Хворост лежал перед очагом, дымоход не дымил, и следовало  покончить  с
утренними треволнениями, занявшись приготовлением  завтрака.  Пока  кипела
вода для  кофе,  Флот  настругал  ножом  от  медвежьего  окорока  сала  на
сковородку и бросил туда пригоршню  оставшихся  с  вечера  вареных  бобов.
Ароматный запах кофе и поджаренного сала распространился по хижине.
   Все время, пока готовился завтрак,  Флот  поглядывал  в  сторону  ящика
из-под муки. Разумеется, на шероховатых досках ничего не появлялось.
   Поставив сковородку на стол и засыпав кофе, Флот вышел из  хижины.  Его
оловянная кружка проветривалась на солнышке, так как за время  пятидневной
охоты у Синего каньона в ней заплесневели остатки кофейной гущи.
   Взяв кружку и задумчиво понюхав ее  оловянное  нутро,  Флот  переступил
порог хижины, нацелившись взором на ящик из-под муки. Вдруг  все  начнется
сначала? Но на ящике ничего не было. Облегченно  вздохнув,  он  подошел  к
столу... Рядом со  сковородкой  лежал  правильный  круг  блестящих  бусин.
Непостижимым образом они  сумели  ускользнуть  из  завязанного  мешка,  из
плотно закупоренной банки и спокойно расположиться на столе,  будто  здесь
было их постоянное место со дня сотворения мира.
   Флот содрогнулся. Его затошнило,  голову  сжал  плотный  обруч.  Подняв
руки, он  уставился  на  свои  растопыренные  пальцы.  Руки  чуть  заметно
дрожали, но Флот силился разглядеть не эту знобкую дрожь, он  искал  следы
ран, язв, ожогов - всего, что могли  оставить  прикосновения  к  холодным,
сверкающим шарикам. Руки были в порядке...
   Со вздохом, похожим  на  стон,  Флот  опустился  на  постель,  стараясь
собраться с мыслями. Сбежать из хижины он не мог. Никто еще  не  пересекал
зимой Синий каньон. И даже если бы ценой отмороженных  легких,  бросив  на
произвол судьбы и медведей  расставленные  капканы,  собрав  в  кулак  все
духовные и физические силы, он добрался бы до  Пальмирхауза,  к  чему  это
привело бы? О чем рассказал бы он горожанам? О том,  что  пригоршня  белых
горошин согнала его  с  насиженного  места  и  заставила  проделать  путь,
превосходящий по тяжести все ранее хоженные им пути?  За  такие  россказни
здравомыслящие джентльмены упрячут его в федеральный приют  для  безумных.
Проще выбросить ожерелье в прорубь. Но Флот не только чувствовал, он знал,
но из этого ничего не  выйдет.  Теперь  он  не  отвяжется  так  просто  от
ожерелья, или, вернее, теперь оно не отвяжется от него.
   Ему пришла в голову мысль, что неплохо устроить что-то вроде засады. От
такой  мысли  белые  горошины  стали  казаться  ему   хитрыми   маленькими
зверюшками, белыми жуками,  образующими  во  что  бы  то  ни  стало  некий
магический круг, необходимый для их существования  так  же,  как  весенние
драки оленьих самцов необходимы для продления их рода. Сравнение с  жуками
и оленями успокоило душу Флота, и он занялся бобами и кофе,  но  завтракал
все  же  на  постели,  положив  на  колени  крышку   от   мучного   ящика.
Расположиться рядом с жемчугом, возле стола он не решился...
   Так они прожили этот день: Флот - старательно  обходя  стол  с  бусами,
бусы - хозяйски заняв этот  стол.  Весь  день  мысль  о  засаде  обрастала
деталями, приобретая цепкость настоящей охотничьей западни.
   Вечером Флот зарядил "Хиквайстер", удобно положил его стволы на  спинку
стула, примерился, не разрушит ли чего  ценного  пуля  в  случае  промаха.
Затем поставил новую целую свечу на стол, концом стволов перемешал бусинки
и решил, что, если хоть одна из этих проклятых зверюшек стронется с места,
он выстрелит в нее и будь что будет...
   Прошел час, два, кучка бело-розовых шариков не  шевелилась.  На  каждом
шарике сверкала яркая точка и жалила  своим  сверканием  немигающие  глаза
Флота. Потом точки превратились в маленькие огненные звездочки с лучистыми
концами. Звездочки шевелили концами,  образуя  паутину  сверкающих  нитей.
Паутина обволакивала сознание, дурманила голову,  все  поплыло  куда-то...
Флот крепко спал, бессильно уронив руки, "Хиквайстер" валялся на полу...
   Проснулся он лишь тогда,  когда  в  окно  ударило  по-зимнему  холодное
солнце. Свеча на столе догорела до конца,  вокруг  нее  расплылась  лужица
стеарина. Рядом лежало ровное, точеное кольцо из гладких розовых жемчужин.
Флот почувствовал, как что-то раздирает его смятенную душу. Ему захотелось
завыть дико и протяжно, как воет койот, сунувшийся  с  зимней  голодухи  в
медвежий капкан. Флот однажды пристрелил такого  беднягу  -  мощные  клыки
капкана отрубили койоту передние лапы. Собрав остатки самообладания,  Флот
ударился головой о косяк двери, и боль удара отрезвила его.
   Связался с жемчугами! Ты  что,  собираешься  обратить  эти  горошины  в
звонкую монету и приобрести кабак в Пальмирхаузе? Тебе, видно,  захотелось
до конца дней своих  обтирать  тряпкой  латунный  прилавок,  разукрашенный
липкими кружками от винных  стаканов,  и  вместо  лесных  запахов  вдыхать
аромат сальных лохмотьев городских  пьянчуг?  Нет,  Флот,  у  тебя  другая
тропинка, и, будь добр, тащись по ней, пока не свалишься йод обрыв с твоим
"Хиквайстером" в руке. Да и судя по всему -  это  не  жемчуг,  а  какое-то
таинственное семя...
   Одинокому охотнику всегда было приятно поговорить с самим собой.  И  на
этот раз философский монолог внес успокоение в его  смятенную  душу,  а  с
бусинками он решил расправиться на свой манер. Флот  достал  из-под  койки
жестяной сундучок с яркой картинкой  на  крышке,  изображающей  индейца  с
трубкой в зубах, - приз табачной фирмы, у  которой  он  регулярно  покупал
табак небольшими партиями по двадцать фунтов за раз. В сундучке  хранились
патроны, отличный порох и кожаные пыжи. Вытряхнув  свинцовые  дробинки  из
дюжины  уже  снаряженных  патронов,  Флот,  злорадно  усмехнувшись,  сгреб
пригоршню бусинок, высыпал их на место дробинок в первый  патрон,  второй,
третий и, довольный своей хитростью, расправился  таким  образом  со  всем
ожерельем. Теперь каждый  патрон  весил  раз  в  десять  больше  обычного,
снаряженного свинцом.  Выпалить  бусинками  прямо  в  чистое  небо  -  это
замечательная идея! И Флот шагнул за порог хижины...
   Первый выстрел сошел  с  рук  вполне  благополучно.  Просто  ничего  не
произошло. Ровным счетом  ничего!  Никогда  он  еще  не  стрелял  с  таким
наслаждением!
   Каждый выстрел снимал часть тяжелой ноши с  его  души  точно  так,  как
очередной привал уменьшает груз провианта,  захваченного  в  долгий  путь.
Выстрелы звучали ни громче, ни тише обычных, хотя вместо дроби лежали  эти
странные горошины...
   Лишь девятый  выстрел  принес  неожиданное.  Из  какого-то  непонятного
озорства Флот нацелился в ствол лиственницы, стоящей на опушке леса. После
выстрела весь заряд бусинок остановился на полпути между концом  ружейного
дула и стволом дерева.
   Белые горошины танцевали в воздухе!
   Сперва медленно, будто  приноравливаясь  и  находя  друг  друга,  затем
быстрее, еще быстрее, еще...  Они  кружились,  сливаясь  в  прерывистые  и
сплошные круги. Круги увеличивались, от них  отделялись  и  тяжело  падали
вниз огромные белые, зеленые, серые капли. Капли,  упав  на  землю,  росли
вверх округлыми рогами,  соединялись  с  помутневшими  кольцами.  Все  это
уплотнялось, росло, извивалось, рушилось совершенно бесшумно.  Ни  шороха,
ни всплеска. Зловещая тишина... В  лесу  всякий  громкий  звук  предвещает
опасность. Беззвучная опасность - опасность высшего порядка.  Таков  закон
леса.
   Переплетение мутных  колец,  зеленых  отростков,  грибов,  извивающихся
обрубков вздрагивало, уплотнялось,  приобретало  более  точные,  осязаемые
формы. Судороги рождения сотрясали мутно-зеленую массу, пытавшуюся  надеть
на свои запутанные формы сплошную серую оболочку. Оболочка рваными языками
со всех сторон наползала на трепещущий хаос. В  тот  момент,  когда  языки
сомкнутся, чудище завершит акт своего рождения.
   Теряя последние крохи рассудка, Флот швырнул ружье в зеленое месиво  и,
дико вытаращив глаза, бросился в лес. Он бежал, стукаясь плечами о толстые
ветки. Какой-то разлапистый сук  выхватил  клок  волос  с  его  непокрытой
головы. Затем что-то лязгнуло, схватило за ногу и бросило  лицом  вниз  на
твердые узлы корневищ...
   Когда Флот  очнулся,  на  нем  лежал  довольно  толстый  пушистый  слой
свежевыпавшего снега. Значит, не меньше пяти часов прошло с того  момента,
как он потерял сознание.
   Нестерпимая боль... Его собственный капкан,  настороженный  на  койота,
размозжил мякоть ноги. Но  кость  была  цела  -  спасла  выдубленная  кожа
охотничьих полусапог.
   ...Полуодет, ранен. Где-то за спиной - чудовище, рожденное из пригоршни
белых шариков. Что ты будешь делать, Флот? Ныть и подыхать в десяти  шагах
от хижины? Вспомни, что твой домик до самой крыши  набит  мукой,  патокой,
бобами, пулями, порохом, мягкими шкурками, теплом  очага  и  безопасностью
человеческого жилья. Так вставай же, старый Флот, разожми пружину капкана,
как это ты делал тысячи раз, и посмотри в глаза  зеленому  пугалу.  Можешь
держать пари сам с собой, что оно ничуть не страшнее исполинского  черного
медведя, с которым ты встретился пару лет назад...
   Охотник освободил  ногу  из  железной  пасти  и,  хромая,  цепляясь  за
свисающие ветки, отдыхая после каждого шага, побрел обратно.
   ...Они прожили вместе десять недель - Флот  и  "пень".  Что  поделаешь,
Флот не отличался богатством воображения  и,  рассказывая  впоследствии  о
зеленом Нечто, называл его  только  так,  не  очень  почтительно:  "Пень".
Нечто, выросшее из горсти бус, действительно напоминало пень, выдранный из
земли и перевернутый корневищами вверх. Неподвижный, затаившийся, словно в
засаде, с распяленными  обрубками  и  выростами  на  приземистом  округлом
стволе.  Его  очертания  менялись,  иногда   выросты   пропадали,   иногда
удлинялись обрубки. Но никогда эти превращения не происходили на глазах  у
Флота. Никогда!  Можно  было  пялиться  до  ломоты  в  глазах  -  Пень  не
шевелился. Но стоило только повернуться к нему спиной, а потом  взглянуть,
словно невзначай, и готово - Пень  чуть  заметно  изменился.  Зоркий  глаз
охотника не мог ошибиться.
   Игра  в  прятки  продолжалась  десять  недель.  Липкое  чувство  страха
парализовало Флота, он почти не выходил из хижины, лишь вечерами, вспомнив
о своих  давным-давно  расставленных  капканах,  прокрадывался  мимо  Пня,
бесцельно бродил по лесу и возвращался, чтобы снова  броситься  на  смятую
постель и забыться в тяжелом сне. Днем Пень будто подходил ближе к  дверям
хижины и стоял в ожидании чего-то безмолвным и мрачным стражем.
   И все же однажды Пень взбунтовался! В то утро Флот, жмурясь  от  яркого
света, выполз из хижины пополнить запас  дров.  Он  не  посмел  обернуться
спиной к зеленому обрубку и рассыпал охапку наколотых дров между  собой  и
Пнем. С первыми же взмахами топора Пень  ожил.  Он  задрожал  так,  словно
топор вонзился в его живое тело, а не в деревянную чурку. Он вздевал вверх
лапы-обрубки, подражая взмаху рук Флота, тянулся к  охотнику,  вздрагивал,
съеживался и вновь распухал, силясь рывком оторваться от земли...
   Жители Пальмирхауза не узнали Флота Сноутса, когда он,  поседевший  как
лунь, без ружья и припасов, в лохмотьях вместо обычно  аккуратной  одежды,
появился на окраине  города.  Старый  охотник  бессвязно  лепетал,  чертил
пальцами в воздухе  круги  и  плакал,  не  в  силах  объяснить  людям  все
происшедшее.  Его  поместили  в  городскую  богадельню,  но  жить  старику

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг